Welcome to PhiloLogic |
home | the ARTFL project | download | documentation | sample databases | |
Bibliographic criteria: none
(All documents document(s)) Search criteria: augustinus Your search found 259 occurrences
1 2 3
Occurrences 1-259:1. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f3v | paragraph | Section] Punicae... fidei] Die Punier sind seit Hannibal für ihre Unverlässlichkeit in Verträgen sprichwörtlich geworden (vgl. Waldherr 2000). reos agam. (5) Sunt ii frater Benedictus Heffter et frater Augustinus Ranshoviensis, quorum ille residuam materiam de Iure et Iustitia, hic vero, quod supererat de votis in Cas[u]istica, mihi se descripturos promiserunt. Reverentia vestra commonefaciat eos fidei datae, quam si exsolverint, operam mihi certe
2. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f15r | paragraph | Section] casus hosce per otium ex toto describeret uniformi charactere, pretium opere meo iudicio vel maxime faceret. (9) Crastina volente Deo Brixinam contendam praesentaturus fratres fratres] Gemeint sind hier die Brüder Augustinus Haas, Abraham Roth und Bartholomäus Hol (vgl. >Primisser cap. 42 § 13). ad ordinem presbyteratus, quos vereor, ne vel repulsam vel certe despectum quempiam experiri contingat, quamvis
3. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f77r | paragraph | Section] Eberhard von Ettenhardt ist die zweite Kommission für den 5. Oktober festgesetzt worden. Während zur ersten Sitzung Pater Martin Stöger gerufen worden war, ließ es sich Eberhard nicht nehmen, auch gegen Stephanis Protest den Kellner Augustinus Haas zu berufen, in erster Linie wegen seiner guten Italienischkenntnisse, in welcher Sprache sich der Kommissar allein ausdrückt. Vorgestern kam ein Zisterzienser aus Florenz nach Stams, der eine Empfehlung der Erzherzogin Anna vorweisen
4. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f77v | paragraph | Section] quinto huius mensis initium sortita est Oeniponti intra dies plus minus septem, ut speratur, terminanda. (2) Ad eam vocatus ex nostris est non, qui primae delegatus interfuerat pater Martinus Steger, sed cellarius noster pater Augustinus, pater Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus Haas. quem licet ob Marthae officia eidem incumbentia aegre admodum dimiserim, contraire tamen non potui instantissimae sollicitationi praenobilis ac
5. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f77v | paragraph | Section] mensis initium sortita est Oeniponti intra dies plus minus septem, ut speratur, terminanda. (2) Ad eam vocatus ex nostris est non, qui primae delegatus interfuerat pater Martinus Steger, sed cellarius noster pater Augustinus, pater Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus Haas. quem licet ob Marthae officia eidem incumbentia aegre admodum dimiserim, contraire tamen non potui instantissimae sollicitationi praenobilis ac strenui domini Engelhardi ab Ettenhardt,
6. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f77v | paragraph | Section] dies plus minus septem, ut speratur, terminanda. (2) Ad eam vocatus ex nostris est non, qui primae delegatus interfuerat pater Martinus Steger, sed cellarius noster pater Augustinus, pater Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus Haas. quem licet ob Marthae officia eidem incumbentia aegre admodum dimiserim, contraire tamen non potui instantissimae sollicitationi praenobilis ac strenui domini Engelhardi ab Ettenhardt, qui non modo per epistulas iteratas
7. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f82v | paragraph | Section] sufficiant, nihilosecius tamen reverendissimus meus singularis benevolentiae atque amicitiae causa reverendae admodum dominationi vestrae gratificaturus pastorem, pastorem] Gemeint ist Pater Augustinus Haas, der als Aushilfe geschickt wird. qui expetitur, intra octiduum submittet. (3) Quod hisce eidem dominationi suae cum obsequiosa salute nuntiatum volui. Ex monasterio Stambs etc.
8. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f84v | paragraph | Section] quam dentes pruriant in vestrum contubernium, pronius credes, quam ut persuaderi tibi sit necesse. (9) Interea ambo salvete ac, dum tempus habetis, strenue negotiamini. 212. Stephani an Kellner Augustinus Haas in Nauders [Stams], 11. Dezember [1651] Stephani schickt Haas den Reisemantel, um den er schon lange gebeten hat. Wenn er zusätzlich einen Rucksack braucht, um das Geld zu transportieren, will Stephani ihm einen zukommen
9. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f85r | paragraph | Section] suaviter forsan indormies quam plumis, quas hactenus tibi praebuit Nauders. (9) Hisce in Domine salutatus vale, et dum pro aliis excubas, tibi ipsii vigilare memento! 213. Stephani an Kellner Augustinus Haas in Nauders [Stams], 26. Januar 1652 Abt Bernhard Gemelich ist vom Erzherzog nach dem Tod des Johannes Schmaus vorübergehend zum Präsidenten der Kammer ernannt worden. Zu diesem Zweck muss Gemelich in Innsbruck, in der Nähe
10. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f85v | paragraph | Section] aliquod in progressu subeat dispendium, ex eiusdem reverendissimi nostri mandato te virtute praesentium avoco te... avoco] Vgl. >Primisser cap. 42 § 31 Hinc Oenotrio avocandus erat Augustinus Hasius, ut absente praesule temporalia ad oeconomiam adminstraret. Oenotrium pro eo missus est Nivardus Wardalas. atque ad domum professionis reditum celerem tibi denuntio et iniungo, ut visis hisce
11. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f86r | paragraph | Section] votum meum accenseo) in patrem Nivardum patrem Nivardum] Gemeint ist Pater Nivardus Bardalas. condixit, quem pater cellarius pater cellarius] Gemeint ist Pater Augustinus Haas, der eben erst aus Nauders zurückgerufen wurde. loci illius et hominum mores iam expertus prae aliis aptum fore existimat. (3) Neque timendum hoc tempore credam id, quod alias saepius de ipso submetui solebat, ne
12. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f101v | paragraph | Section] canonem et consuetudinem, noviter mecum statui Halam de cetero non amplius in diem visere Mercurii. (4) Petitas 50 libras lini carminati coëmit pater cellarius pater cellarius] Gemeint ist Pater Augustinus Haas. in nundinis nostris Martinianis, tales suo arbitrio, ut nec linum notae melioris nec moderatiore pretio licitari facile potuisset. (5) Honorandae dominae matri (quam aegram intelligo, sed brevi sospitem opto), cum valefacerem
13. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f108v | paragraph | Section] vestro status regiminis, an adhuc penes fratrem Nivardum Firstenfeldensem sit dictatura, an vero (quod pridem futurum inaudii) patrum aliquis Caesariensium vobis praesideat. (10) Domi nostrae mutatio quaedam facta est in officiis. (11) Pater Augustinus pater Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus Haas, der bisher Kellner war. non iam amplius promum condum in monasterio, sed cooperatorem agit in Mais. (12) Patri
14. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f108v | paragraph | Section] sit dictatura, an vero (quod pridem futurum inaudii) patrum aliquis Caesariensium vobis praesideat. (10) Domi nostrae mutatio quaedam facta est in officiis. (11) Pater Augustinus pater Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus Haas, der bisher Kellner war. non iam amplius promum condum in monasterio, sed cooperatorem agit in Mais. (12) Patri Sebastiano patri Sebastiano] Gemeint ist Pater
15. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f108v | paragraph | Section] (quod pridem futurum inaudii) patrum aliquis Caesariensium vobis praesideat. (10) Domi nostrae mutatio quaedam facta est in officiis. (11) Pater Augustinus pater Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus Haas, der bisher Kellner war. non iam amplius promum condum in monasterio, sed cooperatorem agit in Mais. (12) Patri Sebastiano patri Sebastiano] Gemeint ist Pater
16. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f108v | paragraph | Section] nicht zur Ruhe und zum Schreiben kommen. Stephani bedauert die Lage von Pater Sebastian [Zigl], der im Sterben liegt, nicht nach Stams gebracht werden kann, aber vom Pfarrer nicht aufgenommen wird. Das gute Verhältnis zwischen Schnürlin und Pater Augustinus [Haas] freut Stephani. Das Buch zum Geburtstag des Abtes war in Stams sehr willkommen. Der Weggang von Ludwig [Winter] und Augustinus [Haas] hat in Stams große Lücken im Chor und in der Messordnung hinterlassen. Pater Eugenius [Eyberger]
17. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f108v | paragraph | Section] gebracht werden kann, aber vom Pfarrer nicht
aufgenommen wird. Das gute Verhältnis zwischen Schnürlin und Pater Augustinus [Haas]
freut Stephani. Das Buch zum Geburtstag des Abtes war in Stams sehr willkommen. Der
Weggang von Ludwig [Winter] und Augustinus [Haas] hat in Stams große Lücken im Chor
und in der Messordnung hinterlassen. Pater Eugenius [Eyberger] wurde mit der Mühle,
Pater Robert [Brandmayr] mit dem Weinkeller beauftragt.
possit, miror a domino parocho angulum impetrare non posse, altero iam
pede sepulchrum quassantem.
(5) Bene convenire reverentiae vestrae cum patre Augustino
patre
Augustino] Gemeint ist Pater Augustinus Haas. gratulor
nec aliud impensius optem, quam ut haec unio sacra semper inter vos maneat. (6)
Libellum, qui mihi offertur, natalitium munus quandoque pro reverendissimo
mihi
quidquam obtingere posset, quam aliquid librorum, quorum insatiabilem paene orexin
patior.
(7) Patres Ludovicus Ludovicus] Gemeint ist Pater Ludwig
Winter. et Augustinus discessu suo apud nos lacunam
fecerunt, quam necdum explere possumus, siquidem illorum absentia et in choro et in
missarum celebratione persentitur, quando ordinarias et consuetas missas diebus
saltem domenicis et festivis ad plenum
vero mihi fecerit admodum
reverenda et clarissima dominatio vestra, si illorum vice et loco comparaverit mihi
tres tomos (in subiecta schedula notatos) Augustini Barbosae,
Augustini
Barbosae] Augustinus Barbosa (1590-1649) war ein äußerst fruchtbarer
Schriftstsller, v.a. im Kirchenrecht. e cuius
celeberrimi auctoris tot editis operibus nullum adhuc bibliotheca nostra vidit
praeter duos tomos collectaneorum in quinque
poma... Alicinoo] Die Redensart
bedeutet, jemandem etwas schenken, das er bereits im Überfluss besitzt,
und findet sich bei Ovid (Pont. 4,2,10). reverentia
vestra, si libellum aliquando promissum, quem pater Augustinus
pater
Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus Haas. apud
reverendissimum nostrum reverendissimum nostrum] Gemeint ist Abt Bernhard
etwas schenken, das er bereits im Überfluss besitzt,
und findet sich bei Ovid (Pont. 4,2,10). reverentia
vestra, si libellum aliquando promissum, quem pater Augustinus
pater
Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus Haas. apud
reverendissimum nostrum reverendissimum nostrum] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. vidisse dictitat aut forsitan somniat, in
im Überfluss besitzt,
und findet sich bei Ovid (Pont. 4,2,10). reverentia
vestra, si libellum aliquando promissum, quem pater Augustinus
pater
Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus Haas. apud
reverendissimum nostrum reverendissimum nostrum] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. vidisse dictitat aut forsitan somniat, in
Stambs direxisset. (2) Ut nam
[Stams], 20. November 1654
Stephani antwortet auf Lederers Brief vom 19. November. Es ist kein Malheur, dass die
bestellten Bücher noch nicht alle nach Stams geschickt wurden. In Hall hat Stephani
neulich bei Elias Staudacher weitere Werke von Augustinus Barlosa gefunden. Leider
sind die bestellten Philosophiebücher noch nicht eingetroffen, die der Lektor für
seinen Unterricht gebraucht hätte. Pontius’ Philosophielehrbuch wäre wichtig,
Mastrius ist schwer zu bekommen. Oviedus und
die man in Mais wegen der Gerüchte
über die Krankheit von Abt Gemelich hegte, waren berechtigt. Eine gewisse Zeit lang
war es äußerst bedenklich um den Abt bestellt. Erst nach drei Wochen konnten ihn die
Ärzte wieder herstellen. Auch Pater Augustinus [Haas] hatte sich bei Georg Prugger
nach Abt Gemelich erkundigt, was er lieber bei Stephani getan hätte: Haas’ Brief
wurde von Abt Gemelich so aufgefasst, als ob er ihm den Tod wünsche. Stephani
bedankt sich für die süßen Brote, auch
exegit, quamquam sat morosus et ad obvia quaeque impatiens. (7) Viribus
est non admodum adhuc firmis et habet omnino, quod Oeniponti (quo infra quatriduum
rursus concedet) vigilanter sibi attendat. (8) De hac reverendissimi indispositione
pater Augustinus pater Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus
Haas. a domino Georgio Prugger certificari
petiit. (9) At vero longe satius informationem istam a me flagitasset, siquidem
(7) Viribus
est non admodum adhuc firmis et habet omnino, quod Oeniponti (quo infra quatriduum
rursus concedet) vigilanter sibi attendat. (8) De hac reverendissimi indispositione
pater Augustinus pater Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus
Haas. a domino Georgio Prugger certificari
petiit. (9) At vero longe satius informationem istam a me flagitasset, siquidem
litterae ipsius recta ad manus abbatis aegri pervenerunt,
est non admodum adhuc firmis et habet omnino, quod Oeniponti (quo infra quatriduum
rursus concedet) vigilanter sibi attendat. (8) De hac reverendissimi indispositione
pater Augustinus pater Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus
Haas. a domino Georgio Prugger certificari
petiit. (9) At vero longe satius informationem istam a me flagitasset, siquidem
litterae ipsius recta ad manus abbatis aegri pervenerunt, quas idem ita
qui nisi intra
asserculos seu scandulas ligneas compacti fuissent, nae illi in unam informem pultem
diffluxissent. (11) Grates tamen nihilominus habeo et litteras finio.
297. Stephani an Pater Augustinus Haas in Mais
Stams, 13. Februar 1655
Stephani freut sich, dass es Haas gut geht, und wünscht den anderen beiden in Mais
eine gute Besserung. Den Mönchen in Stams geht es gut, während der Abt gerade eine
schwere Krankheit hinter
Ferdinand Wenzel von Marienberg
[Stams], 29. Juli 1655
Stephani erklrt, warum im letzten Jahr keine Besucher aus Stams nach Marienberg
geschickt wurden: In Mais ging der Belgische Pater Iohannes Hambach fort und Pater
Sebastian Zigl starb. Augustinus [Haas] und Ludwig [Winter] wurden zur Verstärkung
nach Mais und St. Peter geschickt. Da nun aber die beiden Studenten aus Ingolstadt
zurückberufen und zu Priester geweiht wurden, hat sich die Situation etwas beruhigt.
Deswegen schickt
Primisser cap. 42 § 39 Maiis quadriennio fere cooperatorem
egerat Ioannes Hambachius Belga, ordinem nostrum in Paluck comitio
professus. Cui abeunti Augustinus Hasius suffectus est.
(quo antehac parochus noster in Mais cooperatore usus fuerat) simulque interveniente
obitu reverendi patris Sebastiani Zigl ad sanctum Petrum imminuta est cohors
sacerdotum domestica, patribus Augustino et
usus fuerat) simulque interveniente
obitu reverendi patris Sebastiani Zigl ad sanctum Petrum imminuta est cohors
sacerdotum domestica, patribus Augustino et Ludovico Augustino et Ludovico] Gemeint
sind die Patres Augustinus Haas und Ludwig Winter. in
locum decedentium submissis, quibus absentibus numerus celebrantium apud nos
fundationibus ordinariis solvendis vix erat sufficiens.
(4) Ceterum quia interea Ingolstadio par fratrum
hanc meam non tam
praesumptionem quam confidentiam reverenda admodum pietas vestra iniquius ne ferat,
rogo meque eidem in sanctas preces et sacrificia commendo.
303. Stephani an Kooperator Augustinus Haas in Mais
[Stams], 2. Oktober 1655
Stephani antwortet auf drei Schreiben von Pater Haas und bedankt sich für die
mitgeschickten Trauben. Der Spanbettmacher Valentinus wurde nur knapp vom Konvent
als Konverse angenommen. Stephani
corrumpantur et baculo compunctionis vitientur. (5) Id quod brevissime
admodum reverendae pietati suae suggerere meque obnixius commendare volui. Ex Stambs
etc.
306. Stephani an Kooperator Augustinus Haas in Mais
[Stams], 28. Januar 1656
Stephani bedankt sich für das Geschenk aus Mais. Es freut ihn, dass es dort allen gut
geht. In Stams sind alle wohlauf, bis auf den Abt selbst, der seit seiner Rückkehr
von der Ernte am 18.
in refectorio agerentur.
Sed opus patientia. (6) Atque haec pauca festinanter cum
fratres baiuli iam in procinctu essent ratis conscendendae.
310. Stephani an Kooperator Augustinus Haas in Mais
[Stams], 28. März 1656
Stephani bedankt sich für die Feigen und die süßen Brote. Der Wille des Abtes was den
Umbau des Klosters betrifft, ändert sich von Tag zu Tag. Anstelle der früher
genannten zwei Sakristeien,
Abrogast Manincor, der Pfarrer von Kaltern. denuntiantes
epistulam claudimus et te sine viarum ambagibus ac superfluis diverticulis redeuntem
exspectamus.
320. Stephani an Kooperator Augustinus Haas in Mais
[Stams], 16. Juli 1656
Stephani bedankt sich für die Früchte, die gestern abends angekommen sind und von den
Brüdern bereits ausgiebig verkostet wurden. Stephani scherzt, wenn er sie besser
vertragen würde, hätte
pietatem vestram intra dies pauculos ad
nos redire contigerit, alteram fugam brevi tentaturum pertimescam. (8) Deus eundem
illuminet et omnes nos salvos velit!
322. Stephani an Kooperator Augustinus Haas in Mais
[Stams], 22. August 1656
Stephani bedankt sich für den Brief, der heil, und die Früchte, die leider zerstört
in Stams angekommen sind. Haas soll sich in Stephanis Namen bei Herrn Ingram
bedanken. Für eine blinde
verba admussitasse fertur: “Ora pro me, et ego pro te orabo
Romae!” Atque hisce reverendissimam pietatem vestram omnigenis superum favoribus
animitus commendo.
326. Stephani an Kooperator Augustinus Haas in Mais
Stams, 17. Oktober 1656
Stephani bedankt sich für Haas’ Brief, wenn er auch nicht auf Latein verfasst war,
und für die Kastanien. In Stams wird man heuer wieder keine Nüsse ernten können.
Dass Haas nach Stams
(1) Male accipi a reverentia vestra, quod ad nuperas suas non illico responsum
reddiderim, ac ferme de affectu meo dubitari ex patre Augustino
patre
Augustino] Gemeint ist Pater Augustinus Haas.
nudiustertius intellexi. (2) Verum nolit reverentia vestra tam facilem suspicionibus
aditum patefacere. (3) Intermissionem scriptionis meae cum aurigae priori vice ad
vos commearent, sufficienter excusatam fore credam, si
Primisser cap. 42 § 44 Vale dixere item Stamsio simul ac vitae
mortali duo sacerdotes nostri bene meriti, Christianus Praxmarer et
Abrahamus Rott. Hinc ob sacerdotum penuriam Augustinus Hasius ex Maiis
debuit evocari. (5) Ille, Christianus Praxmarer, variis
antehac officiis defunctus, nam et granarium et oeconomum et subpriorem pluribus
annis egit, demum parochiae nostrae Maisensi in cooperatorem datus,
Gemeint ist Erzherzog Ferdinand Karl. non licuit. (10)
Interea Deus optimus reverendissimam pietatem vestram secundet et plena benedictione
semper communiat!
345. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais
Stams, 28. September 1658
Stephani bedankt sich für die Früchte, die genau rechtzeitig zur Aderlasszeit nach
Stams gekommen sind. Ein Brief Josephs von Wolfsthurn kam für Haas nach Stams, doch
Stephani hielt es nicht
optimus reverendissimam pietatem vestram firma donet valetudine, de cuius
munere etiam nos domi omnes degimus sani. Stambs, postridie sanctae Ursulae seu 22.
Octobris.
350. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais
Stams, 2. November 1658
Stephani bedauert, aus Haas’ letzten Brief erfahren zu müssen, dass es Abt Gemelich
wieder schlechter geht, hofft aber, dass es ihm bald wieder gut geht. Er gratuliert
Haas zum neuen Titel
scheda rationum suo tempore legitime exhibebitur. (7)
Atque hisce reverendissimam pietatem vestram praepotentis Dei firmissimo adiutorio
devote ac studiose commendo.
352. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais
Stams, 16. November 1658
Stephani hat Haas’ Brief nach seiner Ankunft aus Hall erhalten. Sofort hat er die
Trauerfeierlichkeiten für den verstorbenen Bruder Burkhard eingeleitet. Auch der
Fischer Bernhard Wolf ist
iudicaverint, me una cum meis
pro posse virium nostrarum submittens. (5) Dabam ex domo Stambsensi, 17. Kalendis
Maii, quae erat tertia feria paschatis anno 1659.
362. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais
Stams, 26. April 1659
Zusammen mit der Weinlieferung aus Mais ist auch Haas’ Brief und der Stoff für sein
Gewand angekommen, worüber sich Stephani sehr freute. Er bedauert hingegen, dass
Haas in solchen
seine gewohnte Visitation für den 21. September
an.. Abt Gemelich bittet nun darum, die Visitation um zwei oder drei Wochen
vorzuverschieben, da die Zeit der Ernte naht, die wegen des schlechten Wetters heuer
sehr früh stattfinden muss. Pater Augustinus Haas, der in Mais dem verstorbenen
Pfarrer Johannes Burkhard nachgefolgt ist, hat noch keine Erfahrung in der Ernte,
zudem steht der erfahrene Richter Johann Georg Frickinger nicht mehr in Stamser
Diensten. Abt Gemelich hofft auf
nequaquam possem, statim post exaltationis sanctae
crucis
exaltationis sanctae crucis] Kreuzerhebung, 14. September.
ad partes Meranenses concessurus. (4) Praeterquam nam quod
pater Augustinus Haas conventualis meus (quem reverendo patri Ioanni Burkhardo
parocho Maisensi ante annum fatis functo substitui) in officio adhuc neophytus sit
tractandoque vindemiandi negotio adhuc impar, iudicem insuper meum, Ioannem Georgium
Frikinger,
diffusius enarrabit. (7) Benignissimus Deus reverendissimam pietatem vestram
prospera et constanti donet valetudine, qua nos ex Dei munere hoc temporis omnes
gaudemus.
368. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais
[Stams], 25. Oktober 1659
Da Pfarrer Haas in seinem Brief aus Heiterwang nichts über die Gesundheit des Abtes
geschrieben hat, nimmt Stephani an, dass es ihm gut geht. Das Zeugnis für Georg
Ingram liegt bei, wobei man
hs. facile triumphaturam.
(4) Ita faxit propitium Numen, cui reverendissimam pietatem vestram cum omnibus suis
perquam devote commendo. 3. Februarii 1660.
376. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais
[Stams], 2. März 1660
Haas’ Brief ist am 15. Februar angekommen. Stephani bedankt sich für die
mitgeschickten Feigen und Brote. Nach einigen Tagen der Bettruhe hat sich Abt
Gemelich wieder von einer Krankheit
inferiores destinatum intelligo.
(4) Sicque amplius non est, cur de impedimentis metuamus, nisi quod valetudo mea
adhuc satis imbecilli fulcro nitatur. Dabam etc.
382. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais
Stams, 21. April 1660
Weil sich Abt Gemelich immer noch Sorgen macht, dass seine jüngeren Priester nicht in
der Lage sind, an der Ernte mitzuwirken, wurde das Problem der zu wenigen Arbeiter,
das Pfarrer Haas zu
pietati vestrae unice commendans et omnem a
Deo prosperitatem sincerius apprecans. (9) Dedi valetudinarius ex Stambs postrema
feria pentecostes seu 18. Maii.
386. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais
[Stams], 29. Mai 1660
Abt Gemelich geht es gesundheitlich sehr schlecht. Er zeigt überhaupt keinen Appetit
mehr und vernachlässigt sich selbst. Nun ist auch die Wassersucht offensichtlich
geworden. Aus Innsbruck wurde
dominationis suae suorumque venerandi conventus precibus et
sacrificiis intense ac prolixe commendamus. (6) Dedimus in calente luctu ex Stambs
13. Iulii.
390. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais
[Stams], 24. Juli 1660
Pfarrer Haas hat bestimmt schon durch den Richter vom traurigen Ableben des Abtes
gehört. Stephani hofft darauf, dass es bald einen neuen Abt geben wird. Abt Georg
IV. Müller von Kaisheim hat
Pridie igitur Nonas Augusti et
Georgius Caesareensis praesul cum secretario suo et commissarii
principis Carolus Fiegerus et Iacobus Bayer advenere. Nonis ipsis
electio canonice ac pacifice peracta est et Augustinus Hasius e parochia
Maisensi ad abbatiam assumtus. valde acceleravit, quinto
iam die Augusti calculos et suffragia nostra collecturus, ut novo iterum sidere
animorum clypsis recreetur. (4) Quamobrem ad futuram hanc
Datum 24. Iulii.
391. Stephani an Bruder Tobias Zigl, Student in Ingolstadt
[Stams], 17. August 1660
Die Trauer über den Tod von Bernhard Gemelich ist gewichen, denn am 5. August wurde
Augustinus Haas zum neuen Abt gewählt. Die bei der Wahl Anwesenden legten ihm direkt
den Eid ab, Zigl soll dies brieflich tun. Stephani gibt ihm keine Hinweise, wo er
seine Ferien verbringen soll. Er soll sich an seinen Direktor wenden. Stephani
substituti capitis novi consolatione delevit.
(2) Nimirum festo sancti Dominici die, qui mensis Augusti quintus erat, feliciter et
pacifice cum plausu et gaudio peracta est abbatialis electio et comportatis calculis
prodiit ex urna reverendus pater Augustinus Haas, qui sicut robore corporis et
annorum maturitate pollet, ita et sapientiam eidem non defuturam confidimus, cui
proxime oboedientiam, quam nos praesentes in manus iuravimus, tu absens per
internuntium epistularem praestabis.
tibi in theologia audiendae supersint. (8) Vale et pro talento
gnaviter operare!
392. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 6. September 1660
Im Namen des neugewählten Abtes [Augustinus Haas]: Der Abt bedankt sich bei Abt
Müller für die schnelle Zusendung der Wahlurkunde, die Herr von Wolfsthurn nach
Citeaux zur endgültigen Bestätigung bringen wird. Für die Einladung zum
Generalkapitel bedankt er sich, ruft jedoch
bekannt. Er
stand 22 Jahre lang an der Spitze des Klosters und verstarb nach fünfwöchiger
Krankheit in Innsbruck. Sein Leichnam wurde am 11. Juli nach Stams überführt. Freude
kam erst durch die Wahl des neuen Abtes am 5. August auf, die auf Augustinus Haas
fiel. Die Akten und Urkunden dieser Wahl liegen dem Brief bei, um ihre Bestätigung
wird gebeten.
Georgii,
per Sueviam vicarii generalis) ad novi capitis electionem, qua secundum omnem viam
et formam iuris ac consuetudines ordinis pacifice, concorditer felicique successu
peracta prodiit ex urna cunctis applaudentibus admodum reverendus dominus Augustinus
Haas, monasterii nostri Stambsensis professus, vir ut aetate maturus
aetate
maturus] Der am 28. August 1610 in Meran geborene Augustinus Haas war
zum Zeitpunkt seiner Wahl zum
peracta prodiit ex urna cunctis applaudentibus admodum reverendus dominus Augustinus
Haas, monasterii nostri Stambsensis professus, vir ut aetate maturus
aetate
maturus] Der am 28. August 1610 in Meran geborene Augustinus Haas war
zum Zeitpunkt seiner Wahl zum Abt bereits 50 Jahre alt.
ita rerum gerendarum peritia conspicuus, in officiis Marthae qua saeculum qua Deum
spectantibus dudum exercitatus. (9) Cuius electionis per omnia legitimae
ad sanctum Ioannem Baptistam in Stambs, unico
Cisterciensis ordinis monasterio in comitatu Tyroleos, die exaltatae crucis seu 14.
Septembris anno post Deum hominem 1660.
394. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 26. September 1660
Auf der Reise nach Innsbruck hat der Abt von Wiblingen in Stams Rast gemacht. In
Innsbruck möchte dieser den Streit mit Graf Albrecht Fugger endlich beilegen. Er bat
darum, ihn in Innsbruck
cum omnibus suis commensalibus et
domesticis divinae protectionis devote commendo. (8) Dedi ex Stambs phlebotomus et
quattuor plagis sauciatus die 22. Septembris 1660.
395. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 9. Oktober 1660
Stephani schickt dem Abt den gewünschten Antwortbrief an den Generalvikar der
Kongregation, zwar nicht im Original, aber den Inhalt nach seiner Erinnerung. Warum
der verstorbene Abt Gemelich im
pietatem vestram
nosque una omnes supremi Numinis clementissimae protectioni commendo.
396. An den Abt Thomas II. Schwab von Salem
Mais, 13. Oktober 1660
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Mit leichter Verzögerung kam der Brief aus Salem zu
Abt Haas, der nicht in Stams, sondern in Mais bei der Ernte weilt. Haas bedankt sich
für die Gratulationen zur Abtwahl. Er braucht Abt Schwab aber nicht erst zu
erklären, welche
et amicitiae me totum quantum commendo. (9) Dabam ex
canonica mea in Mais prope Meranum die etc. reverendissimae et amplissimae
dominationis vestrae devotissimus servus.
397. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 16. Oktober 1660
Durch den Apotheker Winkler ließ Stephani in München anfragen, ob die neuen Breviere,
Missalia und Psalteria zu erwerben sind und wieviel sie kosten. Die Antwort, die
Winkler bekam, liegt dem
hodiernum vesperem praestolor, ac tum de ulteriore rerum successu reverendissimam
pietatem vestram proxime certiorem reddo. (8) Ex Stambs die sancti Galli seu 16.
Octobris.
398. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 26. Oktober 1660
Doktor Schleiermacher aus Innsbruck ist nicht gekommen, sondern hat den Apotheker
Winkler an seiner Stelle geschickt. Stephani erinnert dies an eine Geschichte aus
Belgien, wo ein Arzt nur wegen
dass die zehn versprochenen
Messen für die verstorbene Regina aus Telfs bereits gelesen wurden. Ihre fromme
Seele ist sicherlich bereits im Himmel. Stephani hofft, dass aus Mais noch mehr
Wintergewänder geschickt werden. Dieser Tage erledigt Abt Augustinus Haas seinen
Antrittsbesuch beim Landesfürsten.
(4) Reverendo patri Ioanni patri Ioanni] Gemeint ist Pater Johannes
Schnürlin. de nova dignitate de nova dignitate] Vgl.
Primisser cap. 43 § 1 Augustinus noster ad
omnia exsequenda sollicitus Ioannem Schnürlium patrem vicarium dedit
Maisensibus. gratulor et spero aliquando memorem fore
secretarii, qui praesentationis instrumentum efformavit et subscripsit.
eorum
erga se et monasterium expertus est clementissimum.
1660.
400. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 18. November 1660
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas berichtet, dass er nach dem Abschluss der
Ernte in Mais den Landesfürsten seine offizielle Aufwartung gemacht hat. Die Post
aus Paris hat dann die offizielle Bestätigung der Wahl durch den Generalabt
gebracht, außerdem ein
401. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 18. November 1660
Im Namen des Konvents: In Stams herrscht große Freude über die letztendliche
Bestätigung der Wahl von Abt Augustinus Haas durch den Generalabt in Citeaux. Der
Konvent bittet nun Abt Georg um die endgültige Weihe von Abt Haas.
etc.
cur gaudeas, dum
tamen navem ingenii tui non vacuam, sed mercibus doctrinae bene onustam ad portum
appellas. (2) Reverendissimus dominus abbas noster reverendissimus... noster] Gemeint ist
Abt Augustinus Haas. Caesaream profecturus est paulo a
feriis natalitiis, ipso Epiphaniae festo benedictionem suam et pontificialia
insignia accepturus. (3) Qua occasione mittentur tibi, quae de vestimentis
necessaria dudum petebas,
et, dum plures iam
commilitones et collegas nactus es, cum iis de virtutum palma strenue decerta!
403. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 7. Dezember 1660
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas freut sich schon auf seine bevorstehende
Weihe, die am 6. Januar 1661 stattfinden soll. Der Termin kommt sehr gelegen, weil
sich im Moment die Erzherzöge in Telfs aufhalten und man nie wissen kann, wann sie
dem Kloster einen
Dabam ex Stambs pridie magnae matris ac Virginis
sine labe concepta, hoc est 7. Decembris anno 1660.
404. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 18. Januar 1661
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas berichtet Abt Müller von seiner
glücklichen Rückkehr nach Stams. Sein Reisegefährte bis Augsburg war der Abt von
Fürstenfeld, den Abt Haas vergeblich zur Reise nach Frankreich überreden wollte. Abt
Haas selbst kann
in sua veneranda canitie multis adhuc annis et omnigena
prosperitate consolari dignetur. Dabam etc.
405. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 22. Februar 1661
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Die Weiheurkunde ist unbeschadet in Stams
angekommen, wofür sich Abt Haas bedankt. Abt Müller dürfte inzwischen wohl auch aus
Salem zurückgekehrt sein. Was dort unter den Provinzvikaren und
Kongregationsvorsitzenden in Bezug auf
perscribenda sunt, in
tempore expediantur. (7) Providentia supremi Numinis ad prosperos ubique successus
auram benedictionum suarum late diffundat. Dedi ex Stambs etc.
406. Stephani an Abt Augustinus Haas in Hall
[Stams], 9. März 1661
Stephani schickt wichtige Briefe weiter, die aus Kaisheim eingetroffen sind.
Generalabt [Vaussin] hat im Konflikt mit den Anhängern der Strengen Observanz diesen
nachgegeben. Die Oberdeutsche
pietati vestrae
omnem incolumitatem et in negotiis patriae boni consilii angelum. Dedi etc.
407. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 10. März 1661
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Der Brief des Abtes, in dem er vom Fortgang der
Geschehnisse in Frankreich berichtete, verwunderte Abt Haas. Die Probleme könnten
nach Deutschland überschwappen. Der Generalabt und die vier Primäräbte sind schon
auf der Seite der
reverendissimam pietatem vestram
diu velit incolumem ac Germaniae Cisterciensi solem servet propitium.
408. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 29. März 1661
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Müller hat berichtet, dass der Streit in
Frankreich nun vor die Behörde in Paris gebracht wurde. Das Generalkapitel wurde
deshalb verschoben. So kann die Sache zunächst auch noch in Rom behandelt werden.
Abt Haas hätte sich
ordini propitium ac faventem velit. (6) Dedi ex monasterio Stambsensi, 29.
Martii.
409. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 4. April 1661
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Auf dem Haller Landtag ging es um die
Bereitstellung von 120.000 Gulden für die Türkenkriege Kaiser Leopolds I., für die
die Erträge aus dem Bergbau nicht mehr reichen. Den Beitrag für den
Generalprokurator schickt Abt Haas mit.
protectioni commendo. (7) Ex Stambs, festo sancti Ambrosii episcopi seu 4. Aprilis
anno 1661.
410. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 14. April 1661
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas schickt die Visionen des Abtes Richalmus
von Schönthal, die um 1636 durch [Edmundus Reinhold] aufgezeichnet wurden, jedoch
etwas schwer zu lesen sind, in einer leichter zu transportierenden Kopie. Zudem
berichtet Abt Haas
nec Bavarica capita de cetero desideramus. (4)
Id quod responsi loco tibi intimatum volui. Vale!
412. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 28. Juni 1661
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für Abt Müllers Brief. Er
wurdert sich, dass der Generalabt in Rom noch nichts erreicht hat, obwohl er doch
genau aus diesem Grund das Generalkapitel verschieben ließ. Doch sein Zögern wird
ihm nichts
animitus precor, cui me meosque commendans maneo reverendissimae amplitudini
vestrae.
413. An den Abt Alberich Degen von Ebrach
Stams, 28. Juni 1661
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Der Abt hat um zwei Urkunden aus den
Kongregationsakten gebeten: die Bestätigung der Abtwahl von Abt Valentinus von
Brunbach und die Erlaubnis des Verkaufes der Pfarre Erlenbach. Letztere konnte Haas
finden, erstere leider nicht.
(6) De tempore avocationis tuae ac modo itinerandi parum tibi nuntiare possum, neque
nam meum est nosse tempora vel momenta, quae reverendissimus abbas
reverendissimus abbas] Gemeint ist Abt Augustinus Haas.
posuit in sua potestate. (7) Interim illud certum puto ultra festum magnae Virginis
natae
Virginis natae] 8. September. te Ingolstadii haud
dimittendum; (8) oportebit nam
ordinis a professuris requirunt.
(12) Nec plura. Vale et rerum tuarum cum sollertia satage!
415. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 13. September 1661
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Müller hat Abt Haas von der Entscheidung des
Papstes in der strittigen Frage der Observanz informiert. Der Oberdeutschen
Kongregation wird ihre alte Freiheit zugestanden. Bruder Tobias [Zigl] konnte sich
bei seiner Abreise aus
siquibus adhuc irretitur, expiationem, tum
transitum festinantem ad patriam claritatis aeternae. (7) Dabam ex monasterio meo
Stambsensi pridie exaltatae crucis anno 1661.
416. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 7. Oktober 1661
Wie besprochen hat Stephani an den Zöllner von Zirl geschrieben, doch der hat sich
wieder und wieder darauf berufen, kein Geld zu haben. Was er hatte, musste er für
die Reparatur einer Brücke
excelsi regiminis, libeat reverendissimae pietati vestrae ex propria illius epistula
percipere. (10) Quibus finio ac reverendissimae pietati vestrae omnia fausta
precor.
417. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 29. Oktober 1661
Obwohl Stephani auf den Brief des Abtes vom 14. Oktober [1661] schon in der letzten
Woche antworten hätte sollen, hielt ihn eine starke Verkühlung davon ab. Was die
Weihe des Altares in St.
Gemeint ist Pater Edmundus
Quaranta. restauratio valde lento adhuc passu incedit,
valetudinarius enim semper adhuc est, altari et choro parum inserviens.
418. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 7. November 1661
Stephani hat gestern nachts die traurige Nachricht vom Tod des Paters Johannes
[Schnürlin] erhalten. Einen Nachfolger zu finden, wird schwierig sein. Ein Gespräch
mit allen Priestern ergab
in Maisensi ecclesia, vere coenobii nostri
margarita, cuncta prospere fluant, Deum impense exoro.
419. An Graf von Thun, Kanonikus in Trient
[Stams], 19. November 1661
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Graf von Thun hat sich schon öfter für einen
Gefallen für die Stamser angeboten, was Abt Haas nun nützen will. Vor wenigen Tagen
ist der Vikar von Mais, Pater Johannes Schnürlin, verstorben. Graf von Thun möge dem
designierten
obtinere possem, esset, cur me et totam communitatem Maisensem perillustri
dominationi vestrae aeternum obstrictos agnoscerem. (7) Cuius favori me commendans
maneo etc.
420. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 20. November 1661
Später als erwartet ist Pater Leopold Gassler, abgereist. Das Zögern des Schreibers
und die vielen Erledigungen, die er als Kellner noch zu machen hatte, sind schuld
daran. Überhaupt ging
adnumerari meruerit. (6) Et quamvis ille consuetis sacramentis ad anceps mortis iter
ad periculosum aeternitatis portum se rite munierit, ex ipsiusmet domini abbatis
nostri
domini... nostri] Gemeint ist Abt Augustinus Haas.
manibus sancto viatico et suprema unctione susceptis, attamen quia Deus etiam
iustitias vi
ut reciprocis huiusmodi auxiliis adhuc diutissime non indigeant.
Stambs 29. Novembris 1661.
422. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 3. Januar [1662]
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas wünscht Abt Müller ein gutes Neues Jahr.
Wie schon so oft schickt er ihm als Zeichen seiner Verbundenheit zwei Fässer Wein,
die er in Füssen bei Johannes Spaiser deponieren lässt. Durch einen polnischen
Priester kam
suorumque religiosissimo coetui in consueta ordinis suffragia
pro debito more commendo, ex Stambs 3. Ianuarii.
423. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 17. Januar 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Müller hat Abt Haas von den Erfolgen des
Generalabtes in Rom berichtet. Im Hintergrund stehen die Auseinandersetzungen
innerhalb des Ordens gegen die Anhänger der Strengen Observanz die nun eine
entscheidende Niederlage erlitten
(7) Dedi ex Stambsensi monasterio meo festo sancti Antonii
confessoris die seu 17. Ianuarii 1662.
424. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 28. Februar 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für die Abschrift des
päpstlichen Ediktes, das hoffentlich Frieden in den Orden bringen wird. Gottes Hilfe
in dieser Sache wird erbeten. Um Verbesserungsvorschläge für die Oberdeutsche
Kongregation gebeten,
ultima Februarii, qua tumulo
illatus est monasterii mei iudex, vir optimus ac fidelissimus, anno 1662.
425. An Abt Nikolaus von St. Georgenberg
Stams, 25. März 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Auch Abt Haas hat sich immer wieder gefragt, wie
man den alten Brauch, in den Klöstern für die jeweils anderswo Verstorbenen zu
beten, wieder aufleben lassen könnte. Nun scheint diese Verbundenheit zumindest mit
St. Georgenberg
et amplissime praesul, colendissime domine domine
favori ac amicitiae me meosque commendo. (9) Ex Stambs die
annuntiatae Virginis festo seu 25. Martii.
426. An den Generalvikar von Trient
[Stams], 21. April 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Nachdem im vergangenen Dezember Pater Leopold
Gassler in Trient seine schwere Prüfung nicht bestanden hat, schickt er nun Pater
Georg Nussbaumer zur Bestätigung nach Trient, um die er rasch bittet.
quem proinde ad effectum praesentis negotii ac celerem expeditionem,
reverendissimae ac perillustris dominationis vestrae favori uti et me meosque
studiose commendo.
427. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 29. April 1662
Stephani ist überzeugt, dass Abt Haas gut in Mais angekommen ist, und hofft, dass es
auch dem bald in Trient zu prüfenden Georg [Nussbaumer] gut geht. Die Geste des
Abtes, der Erzherzogin eine
reverendissimam pietatem vestram sospitem servet et ad suos incolumem brevi
reducat!
428. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Mais, 29. April 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Müllers Brief vom Mai musste zunächst nach Mais
gebracht werden, wo Abt Haas sehr beschäftigt war, weswegen die Antwort etwas auf
sich warten ließ. Den jährlichen Beitrag für den Generalprokurator wird Haas in
Zukunft gerne
desuper divini Pneumatis assistentiam maneoque eidem antiqua fraternitate
coniunctus.
430. An Abt Thomas II. Schwab von Salem
[Stams], 27. Juni 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Weil Abt Haas’ Vorgänger, Abt Bernhard Gemelich,
sehr viele Kredite aufgenommen hat, um seine umfangreichen Baumaßnahmen zu
finanzieren, ist Abt Haas nun am Beginn seiner Amtszeit in großen finanziellen
Nöten. Deswegen muss er
novum
aedificium vixdum media sui parte absolverit, ut adeo coeptis vestigiis necessario
insistere structuramque consummare compellar, sane inter primordia regiminis mei
primordia
regiminis mei] Abt Augustinus Haas trat sein Amt am 5. August 1660 an.
non parum coarctor inde debtis exsolvendis gravatus, hinc
fabrica aliquot adhuc annorum impendiis et sumptibus vix complenda implicitus. (2)
Quam ob rem, etsi nihil optatius mihi
(3) Qua in exspectatione dum litteras finio, simul
importunitatis meae veniam precor ac maneo etc.
431. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 11. Juli 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für die Quittung, die er für
den jährlichen Kongregationsbeitrag sowie für die Ausgaben für die Schweizer
Gesandtschaft erhalten hat. Für die vier in Salem Verstorbenen will Abt Haas, wie es
üblich ist,
(4) Quo in voto finio ac reverendissimae pietati vestrae me
meosque studiose commendo.
432. Stephani an Bischof Ulrich VI. de Monte Villa von Chur
Stams, 20. Juli 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas ist hocherfreut, dass der Bischofsstuhl in
Chur endlich wieder besetzt ist, und will sich in die lange Reihe der Gratulanten
einreihen. Er gratuliert zu erfolgreicher Wahl und bereits erfolgter Bestätigung
durch den Heiligen
meos ad sanctum
Petrum prope castrum Tyroleos demississime commendo cum osculo sacratae dexterae et
basio fimbriae vestimenti. (6) Ex monasterio Stambs die 20. Iulii 1662.
433. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 30. September 1662
Stephani informiert den Abt über den glücklichen Ausgang des allgemeinen Aderlasses
in seinem Chor. Morgen steht der andere Chor an. Der Arzt Angermann macht sich keine
Hoffnungen mehr, was
universis Maisensis canonicae inquilinis bene sospitem velit ac servet, ex Stambs
30. Septembris.
434. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Mais, 30. September 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hat Abt Müllers Brief erst in Mais
erhalten. Wegen der dringenden Verpflichtungen bei der Versammlung in Regensburg
muss Abt Müller die Visitation im heurigen Herbst verschieben. Abt Haas ist jedoch
nun bei der Ernte in
uvas legendi tempus appropiet. (5) Benignissimum
Numen interim reverendissimam amplitudinem vestram cum omnibus suis in omnigena
prosperitate conservet. (6) Dabam ex Mais.
435. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 21. Oktober 1662
Stephani hofft, dass Abt Haas’ Aderlass vor wenigen Tagen glücklich beendet werden
konnte. Brieflich kam die Botschaft nach Stams, dass die Weingartner noch immer
gedenken, die Weingüter in
pietatem vestram omnino facturam spero
simulque finio impeditus nonnihil strenuo a domino Elia Staudacher, qui ex Landegg
domum reversurus hodie ante meridiem me invisit.
436. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 2. November 1662
Stephani schickt einen Brief des Herrn von Wolkenstein nach Mais, der vielleicht die
Schulden aus Bad Mergentheim enthält. Der Zöllner von Zirl, der neulich 75 Gulden
von Abt Haas erhalten
nostro 20 lectisternia rogata et requisita fuere,
id quod iudex noster reverendissimae pietati vestrae utique iam significaverit. (8)
Atque haec propere in die animarum.
437. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 16. November 1662
Stephani ist über das Schreiben des Abtes enttäuscht, da dieser für den Advent keinen
Dispens erteilt, obwohl in diesem Jahr kaum Fische oder Butter zur Verfügung stehen,
was die
rite obtinui easque
non uno tamen alterove pugillo, sed sesqui omnino modiis dimensas. (3) Quas auriga
ad me deportans, si in manus reverendissimi nostri reverendissimi nostri] Gemeint ist Abt
Augustinus Haas. obvius incidisset, mutilatas forsitan
et imminutas accepissem, siquidem paulo post dominus abbas dimidium illarum modium
ad se pertinere aiebat, quem tamen nec repetiit nec reddidi. (4) Non minus
etiam recepi
vestra cum
suis et nostris confratribus, quos omnes amicissime salutatos cupio! Ex Stambs.
440. An den Abt Gerald Hörger von Aldersbach
Stams, 19. Dezember 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Pater Karl Schönbücher, den Abt Hörger von
Raitenhaslach nach Stams versetzen möchte, ist angekommen. Die Aufnahme bereitet Abt
Haas jedoch einige Schwierigkeiten, da in der Zeit des 30jährigen Krieges
verschiedenste Flüchtlinge
reverendissimae ac amplissimae
dominationis vestrae favori me meosque studiose commendo, ex Stambs.
441. An Abt Gerald Hörger von Aldersbach
[Stams], 19. Dezember 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas möchte Abt Hörger bei seinen Problemen mit
Pater [Karl] Schönbücher zwar helfen, doch platzt das Kloster Stams aus allen
Nähten. In Erinnerung an einen ähnlichen Dienst, den ihm Abt Hörger vor etwa 20
Jahren mit Pater
vinculo caritatis ad officia reverendissimae dominationis vestrae promptissimus in
Christo servus.
442. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 30. Dezember 1662
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas wünscht seinem Kollegen im Hirtenamt ein
gutes neues Jahr. Wie gewohnt, schickt er als Zeichen der Zuneigung zwei Fässer Wein
nach Füssen zu Johannes Spaiser, wo Abt Müller sie abholen lassen kann. Die
verschobene
5 Ferdinandus deinde
ad Athesim profertur, Caldariae variolis est correptus. Quare pro
restitutione principis Antonius Brixinensis antistes per universam
dioecesin supplicationes iussit institui, sicut et Stamsii Augustinus
noster per festa natalia. Sed placuit Deo principem ad se vocare,
placuit et principi heroico animo mortem oppetere.
felicis memoriae, cuius mors iam plures rusticos in casses temeritatis
cui cum fraterna salute omnia fausta precor. (8) Ex Stambs
raptim a sumpto prandio 27. Ianuarii 1663.
444. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 13. Februar 1663
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas freut sich über die für das Kloster Stams
sehr günstige Rechtsauskunft, die er in der Sache gegen Weingarten von Abt Müller
erhalten hat. Am 8. Februar soll die Sache schon entschieden werden, während Abt
Haas in
vestram coelesti
protectione sua longaevam custodiat! (9) Ita vovi in Stambs die 13. Februarii.
445. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 15. Mai 1663
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Schneller als erwartet ist der Huldigungslandtag
bereits am 29. April [1663] zu Ende gegangen. Abt Haas hätte also jetzt Zeit für die
schon lange aufgeschobene Visitation. Zu bedenken gibt er, dass sich für Ende August
Erzherzog
eandem cum affectuosa salute praepotentis Dei
tutelae ac providentiae obnixius commendo, ex Stambs etc.
446. An Abt Thomas II. Schwab von Salem
[Stams], 22. Mai 1663
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hat sich schon oft gefragt, warum er sich
mit Abt Thomas Schwab so selten über die Angelegenheiten der Oberdeutschen
Kongreagtion austauscht. Lange hat er nichts mehr von ihm gehört. Abt Haas beschwert
sich, dass jährlich
simul importunitatis veniam precor ac reverendissimae amplitudini vestrae me
meosque obnixius commendo.
447. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 29. Mai 1663
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Schon wenige Tage nach Abt Haas’ letztem Brief kam
die Antwort aus Kaisheim zum Kongregationsbeitrag und zur bevorstehenden Visitation.
Den Kongregationsbeitrag wird der Abt von Salem, der hohe Schulden in Stams hat, für
Stams
in Christo pater, amplissime praesul, observandissime domine
domine
Humilem salutem et exiguas peccatoris preces
Salutem et omnem prosperitatem dilecte Bernarde
tempus posterius suscipiendum fore. (4) Quare rebus tuis alia ratione prospicies!
Vive et vale!
450. An Abt Johannes VIII. von Raitenhaslach
Stams, 17. September 1663
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Vor neun Monaten ist Pater Karl Schönbücher aus
Raitenhaslach nach Stams gekommen, wo er sich bisher hervorragend bewährt hat. Wegen
der harten Arbeit hatte er Probleme beim Singen und konsultierte deshalb den Arzt,
der ihm vom
reverendissimae dominationi vestrae paternae benevoloentiae, me vero favori suo ac
amicitiae impense commendo. (6) Ex Stambs die sancti Lamberti seu 17.
Septembris.
451. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 12. Oktober 1663
Der Pater Senior wurde damit beauftragt, alle Dokumente über die Exemption des
Klosters Stams herauszusuchen. Da es so viele Schriftstücke gibt, wird diese Arbeit
noch Wochen dauern. Der
ad multos annos atque exoptatam valetudinem proficiat,
Oenipontem precor. In Stambs 13. Octobris.
452. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 31. Dezember 1663
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas war nun lange Zeit durch die Belange des
Landes und des Klosters beschäftigt, weswegen der Briefverkehr etwas ruhte. Abt
Müller ist sicherlich durch die bevorstehenden Versammlungen in Regensburg
beschäftigt, wo es um die
ex animo precor una me meosque commendans.
(6) Ex Stambs die Salvatoris circumcisi anno 1664.
453. An Abt Matthäus Kolweiss von Lilienfeld
Stams, 31. Januar 1664
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bestätigt den Erhalt des Schreibens des
Abtes Kolweiss und entschuldigt sich, nur kurz antworten zu können. Alle Gebiete,
die von Kaiser [Leopold I.] beherrscht werden, sind wegen der drohenden Türkengefahr
in arger
vestrae coenobio clementer velit avertere. (9) Dabam ex
Stambs ultimo Ianuarii die anno 1664.
454. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 25. März 1664
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für die aufmunternden Worte
zur Fastenzeit und wünscht seinerseits seinem Kollegen entsprechende Erfolge. Die
Versammlung in Regensburg war sicherlich anstrengend für Abt Müller, die dort
beschlossenen
Stambsense, vinum Stamsense] Vgl.
>Primisser cap. 43 § 9 Idem Caesareensis hoc anno prima vice
honorarium duorum vini doliorum tamquam debitum exegit. Negavit
Augustinus noster debitum, honorarium spontaneum non
detrectavit. aliis iam multis annis per quadragesimalem
esuriem ventriculo fovendo servire solitum. (5) Fateor sane, defuit hactenus, sed
non tam mea culpa, quam coeli intemperie
silere solent leges.
(11) Atque hisce reverendissimae amplitudini vestrae me meosque obnixe commendo.
455. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 1. April 1664
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Vor vier Tagen wurden die zwei versprochenen Fässer
Wein für Kaisheim nach Füssen zu Johannes Spaiser geschickt, wo sie Abt Müller
abholen lassen soll. Rot- und Weißwein sollen den Kaisheimern schmecken, wenn der
letzte Sommer
et reliquorum coabbatum pensiones in Salem directura est, enixius oro ac simul
maneo.
456. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 8. April 1664
Im Namen von Abt Augustinus Haas: In seinem letzten Brief hat Abt Müller von zwei
Geistlichen aus der Abtei Lilienfeld hingewiesen, die er in Kaisheim aufgenommen
hat, da sie fliehen mussten. Um sie zu versorgen, sucht Abt Müller nun ein
Benefiziat, eventuell in
reverentia vestra, quantas tricas hoc temporis nobis facessant
Brixinenses, certe tales, quales a 30 et amplius annis numquam expertus sum. (5) Cum
nuper reverendissimus noster reverendissimus noster] Gemeint ist Abt Augustinus
Haas. presbyterum quendam pro beneficio in Haimingen
legitime praesentasset, illi repudiato, quem praesentavimus, alium sua auctoritate
ibidem instituerunt facientes insuper ex beneficio simplici curatum cum maximo
Virgo, ordinis patroni, nos iuvent, prope actum erit de iuribus nostris.
(8) Atque hisce etc.
458. An Generalprokurator Ferdinando Ughelli in Rom
Stams, 8. Juli 1664
Im Namen von Abt Augustinus Haas: In der Vergangenheit wurde das Kloster Stams in der
Diözese Brixen durch zahlreiche päpstliche Privilegien begünstigt. Stolz war man
bisher auf einen Altar, an dem ein besonderer Ablass für die verstorbenen Mitglieder
des Klosters
prosperos tribuat successus. Dabam ex Stambs
monasterio ordinis Cisterciensis.
459. Stephani an Generalprokurator Ferdinando Ughelli in Rom
Stams, 6. September 1664
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas wundert sich, dass die Glaubwürdigkeit der
Urkunde, in der der Ablass des Altars mit dem Blut Christi bestätigt wird,
angezweifelt wird. Deshalb schickt er nun das Original nach Rom. Erneut bittet Abt
Haas den
negotiis meis felicem exitum opto,
reverendissimam dominationem vestram favoribus coelestibus impense commendo. (9)
Dabam ex monasterio Stambs die 6. Septembris anno 1664.
460. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 19. Oktober 1664
Anstelle des Richters, der in Innsbruck beschäftigt ist, übermittelt Stephani die vom
Abt gewünschten Abschriften. Der Franziskaner Pater Martin schickt Abt Haas eine
Holzkiste und zehn
annum delibemus, magno utique emolumento valetudinis inter
fratres conservandae, quam Deus ter optimus cumprimis reverendissimae pietati
vestrae diutissime prorogare velit!
461. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 25. Oktober 1664
Bei der Heilung des fußkranken Paters Theodor [von Preisach] hatte der Bader bisher
keinen Erfolg. Dann hat der Arzt einige Arzneien aus Innsbruck bestellt, die jedoch
noch keine Wirkung
partes sui officii strenue exsequatur, iniungam.
(11) Atque his, ne prolixior taedio sim, finio et reverendissimam pietatem vestram
protectioni praepotentis Dei commendo.
462. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 8. November 1664
Auch Stephani hätte Pater Theodor [von Preisach] lieber in Stams gepflegt. Der
Chirurg Christoph [Reinhart] ist jedoch der Meinung, dass eine Heilung nur in
Innsbruck möglich ist, was er auch
duxi, antequam ad monasterii lares appelleret, cui me ac turbam fratrum demisse
commendo.
463. An Generalprokurator Ferdinando Ughelli in Rom
Stams, 3. Januar 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Ab Haas hofft, dass sein Brief vom letzten
September (= ep. 459) zusammen mit dem Original der Urkunde Papst Alexanders VII.
gut in Rom angekommen ist. Er hat leider noch keine Antwort erhalten. Das alte
Privileg des Altares ist im
favoribus commendo et multos apprecor annos. (6) Dabam ex monasterio meo Stambsensi
etc.
464. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 4. Januar 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedauert es, schon länger nichts mehr aus
Kaisheim gehört zu haben, und hofft, dass dort alles zum Besten steht. Er wünscht
seinem Kollegen noch viele gesunde Jahre. Als Zeichen der Verbundenheit schickt er
die üblichen
fiat, divinum Numen exoro, cuius protectioni simul
reverendissimam amplitudinem vestram impense devoveo.
465. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 6. Januar 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hat schon länger vom traurigen Tod des
Abtes Thomas [II. Schwab] von Salem gewusst. Er bedauert diesen Verlust sehr. Lange
wusste er nicht, wer zum neuen Abt gewählt wurde. In Innsbruck wurde er dann von
Graf von Königsegg
vestra iudicaverit necessaria, per harum latorem recipienda sperantur.
(5) Raptim ex Stambs.
467. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
[Stams], 10. Februar 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Muotelsee hat sich in seinem Antwortbrief als
der Abtwürde nicht würdig bezeichnet, was ihm Abt Haas’ Sympathien einträgt. Abt
Haas verlässt sich auf die positive Bewertung, die Grav von Königsegg abgegeben hat.
Abt
amplitudini vestrae impense opto atque eidem ad alia
quaevis officia paratissimus maneo.
468. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 7. April 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas wünscht seinem Kollegen ein frohes
Osterfest und hofft, dass ihm der aus Stams nach Füssen geschickt Wein schmeckt. Abt
Haas wird sich an den Abt von Salem wenden, damit dieser aus den Schulden, die er
bei Stams hat, den
quod desuper obtenturus sum, reverendissimae
amplitudini vestrae mox communicabo. Interea manens etc.
469. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
[Stams], 7. April 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Vor 28 Jahren hat sich das Kloster Salem in Stams
1000 Gulden ausgeliehen. Von diesem Geld, das Abt Paulus [Gay] von Stams an Abt
Thomas [I. Wunn] von Salem ausgeliehen hat, wurden bis jetzt erst 20 Gulden
zurückbezahlt. Abt Haas
(4) Atque hisce reverendissimae
amplitudini vestrae me commendans maneo etc.
470. Stephani an Generalprokurator Ferdinando Ughelli in Rom
Stams, 25. April 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas entschuldigt sich, Ughelli wieder lästig
fallen zu müssen. Er möchte aber wissen, was der Generalabt Claude [Vaussin] in Rom
gegen die Anhänger der Strengen Observanz erreicht hat. Die Freude in der gesamten
Oberdeutschen
liberalissimus, cui animarum pretio nil praestantius, nil
optabilius. (7) Dedi ex monasterio Stambs.
471. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 30. Juni 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas will seinem Kollegen Neuigkeiten aus Tirol
berichten, um sich so seinen Ärger von der Seele zu schreiben: Erzherzog Sigmund
Franz ist mitten in den Vorbereitungen zu seiner Hochzeit plötzlich verstorben. Der
Tod macht also
nisi providentissimus Deus, qui patriae nostrae rectorem gnavum
brevi submittere dignetur. (6) Atque hisce pauculis reverendissimae amplitudini
vestrae me commendans maneo.
472. Stephani an Abt Augustinus Haas in Wien
Stams, 1. August 1665
Aus dem Brief, den Herr von Wolfsthurn überbracht hat, sieht Stephani, dass Abt Haas
gut in Wien angekommen ist, hofft aber auf dessen baldige Rückkehr. Der Pater
Professor ist nach Marienberg
in sua sanitate
confirmet! (10) Ita vovi ex Stambs die sancti Petri ad vincula seu 1. Augusti.
473. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 1. September 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas kehrte erst am 20. August [1665] von einer
Gesandtschaft nach Wien zurück, in deren Rahmen er als Mitglied einer Delegation
unter der Leitung von Graf von Wolkenstein nach dem Tod Erzherzog Sigmund Franz’ das
Land Tirol
I.
monasterium meum eiusque iura partem in authenticis copiis exhibita humillime
recommendare valuerim, ubi... valuerim] Vgl.
>Primisser cap. 43 § 10 Die mensis huius ultimo Augustinus
solus admissus Stamsium suum protectioni Caesareae commendans litteras
simul obtulit apographas fundationis et alias nonnullas. Spopondit
Caesar omnem favorem. omnem benevolentiam ac favorem
domino fiduciam habemus. (5) Quae
excellentiae vestrae breviter ac volante penna significanda duxi.
475. An Abt Georg IV. Müller in Kaisheim
Stams, 8. September 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Musste man vor kurzem noch für eine verstorbene
Nonne in Himmelspforten beten, ist man jetzt selbst von Todesfällen betroffen: Pater
Severinus Frickinger ist verstorben. Abt Haas bittet um das entsprechende Gebet in
Kaisheim. Als
prosperitatem animitus exopto. (9) In Stambs festo natae
magnae Virginis die seu 8. Septembris.
476. An Abt Georg IV. Müller in Kaisheim
Stams, 22. September 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Nach Pater Severinus [Frickinger] ist nun auch noch
Pater Eugenius Eyberger am 11. September [1665] verstorben. 19 Jahre lang war er
Beichtvater des Klosters und ein begnadeter Organist. Sein Tod ging sehr schnell,
dennoch wurde er
reverendissimam amplitudinem vestram diu custodiat et incolumem servet. Datae in
Stambs.
477. Stephani an Abt Alberich Degen von Ebrach
Stams, 30. September 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Nach dem Tod des Abtes Thomas II. Schwab von Salem
scheinen die Kongregationsaktivitäten ebenso eingeschlafen zu sein. Doch nun kehrt
Leben zurück, nachdem der Generalabt [Claude Vaussin] den Abt von Ebrach zum
Generalvikar der
meae hanc
importunitatem, zelus nam ordinis urget me. (12) Dabam ex Stambs 30. Septembris.
478. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Innsbruck, 24. November 1665
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Am 2. Oktober wurde Kaiser [Leopold I.] in
Innsbruck unter großen Erwartungen empfangen. In großer Trauer wurde er am 26.
Oktober wieder verabschiedet: Er nahm alle Schätze des verstorbenen Erzherzog
Sigmund Franz mit nach Wien und
eidem dominationi suae cum proxime ineuntis novi anni
felici auspicio omnem prosperitatem precor.
480. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 26. Januar 1666
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas antwortet auf zwei Briefe, die er aus
Kaisheim erhalten hat und in denen der nun schon betagte Abt Müller von den
Problemen erzählt, die ihm täglich bereitet werden. Mit Gottvertrauen wird er auch
aus dieser Situation
et
amplissimam dominationem vestram pacatis temporibus et copiosis consolationibus
beare dignetur! (10) Dabam ex Stambs vigesimo sexto Ianuarii anno salutis 1666.
481. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 20. Februar 1666
Stephani antwortet auf Abt Haas’ Brief vom 14. Februar, obwohl er nicht weiß, ob ihn
das Antwortschreiben noch in Mais erreichen wird. Im Kloster geht es allen gut,
sogar Bruder Bernhard
ac dein reverendae admodum pietati vestrae me
obnixius commendo, ex Stambs 23. Februarii 1666 etc.
483. An Abt Ferdinand Wenzel von Marienberg
Stams, 20. März 1666
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Vor vier Tagen kam Pater Placidus Schidegger aus
Marienberg nach Stams, wo er von Abt Haas erbat, er möge sich bei Abt Ferdinand
Wenzel dafür einsetzen, dass er ein Benefizium im Gebiet von Marienberg erhalte oder
in ein anderes
Stambsensibus daturam post tam
longam patientiae prorogationem. (5) Datae in Stambs 23. Martii 1666.
485. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 30. März 1666
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas wünscht seinem Kollegen eine erbauliche
Fastenzeit. Er wundert sich, dass der Generalprokurator in Rom, Ferdinando Ughelli,
so viel Zeit finden konnte, um sich mit der Geschichte des Benediktinerordens zu
beschäftigen. Abt
quos reverendissimus
dominus abbas de Lucella commendavit. (5) Atque his finiens maneo etc.
486. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 27. April 1666
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Bruder Gottfried aus Kaisheim möchte unbedingt zum
Priester geweiht werden. Dabei wird ihn Abt Haas in seinem Ansinnen nicht
unterstützen, was ihn nicht davon abzubringen scheint. Auch Prior Stephani schickt
Gottfrieds Briefe nur
(5) Intellexi semel atque iterum reverentiam vestram isto et
superiore anno ex uno vel altero capite culpabilem (quid enim nisi homines fragiles
sumus?) a reverendissimo nostro a reverendissimo nostro] Gemeint ist Abt Augustinus
Haas. paterne ac serio de emendatione admonitam
fuisse addita etiam, in contrarium eventum, avocationis comminatione. (6) Sed enim
audio nunc reverentiam vestram ita animum suum obdurasse, ut de suorum
eiusdem precibus et sacrificiis me
commendans. (15) Dabam ex Stambs vigesimo secundo Maii anno 1666.
488. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 7. September 1666
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für den Brief, der die
wichtigsten Reformvorhaben des Ordens auflistet. Ein besonderes Problem sieht Abt
Haas in der Freistellung der Wanderschaft der Mönche. So einheitliche Verhältnisse,
dass die Orte
totum committimus atque reverendissimae et amplissimae
dominationi vestrae diuturnam incolumitatem precamur. (8) Ex Stambs pridie magnae
Virginis natae seu 7. Septembris.
489. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 18. September 1666
Stephani hofft, dass Abt Haas gut in Mais angekommen ist. In Stams hat es die ganze
Woche geregnet, sodass das einzuholende Heu nass ist. Pater Bartholomäus [Hol] muss
bereits seit neun Tagen
implendum
sit, superi norunt, quorum tutelae reverendissimam paternitatem vestram devotius
commendo pinguem et uberem vindemiam ex animo apprecans ex Stambs etc.
490. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 25. September 1666
Stephani schickt seinen Vorschlag für einen Antwortbrief auf ein Schreiben aus
Kaisheim, in dem das nächste Generalkapitel angekündigt wird. In der Antwort sind
die Fakten enthalten, die Abt
Verum clariorem de hac re lucem a proxima visitatoris
instructione exspecto, me interim reverendissimae pietati vestrae demisse
commendans, ex Stambs 25. Septembris etc.
491. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 2. Oktober 1666
Der vom Alter bereits gekennzeichnete Thomas von Schauenstein hat angefragt, ob er
für 2400 Gulden im Kloster Stams verpflegt werden kann. Stephani hat die Sache vor
den Konvent gebracht, der
paternitatem vestram supernae protectioni animitus commendo. (6) Dabam 2. Octobris
etc.
492. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 3. Oktober 1666
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hat den Brief seines Amtskollegen vom 8.
September in Mais erhalten. Mit diesem Brief bestätigt er, vom anberaumten
Generalkapitel in Kenntnis gesetzt worden zu sein. Die genauen Daten, die Abt Müller
über das Kloster
quorum tamen
necessitas semper ut evitetur, humanitus vix credibile est. (8) Interea autem nolim
in hoc puncto quidquam praeiudicare, sed aliorum perspicacioribus oculis et iudiciis
meum submitto manens etc.
P.S.: (9) Nos, pater Augustinus monasterii beatae Mariae et sancti Ioannis Baptistae
in Stambs, nullius in Brixinensi dioecesi, sancti ordinis Cisterciensis,
dispositione divina abbas, praesentium serie attestamus a reverendissimo et
amplissimo domino domino Georgio,
attestationis
c h artam manu propria subscripsimus et sigillo nostro abbatiali munivimus, in
aede nostra canonica Maisensi, Octobris anno 1666.
493. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 9. Oktober 1666
Stephani bedankt sich für die Trauben, die der Abt zum allgemeinen Aderlass schickte.
Leider sind sie zu spät in Stams angekommen. Am 3. Oktober war der Chor des Priors
an der Reihe, bereits
punctis difficultatum animadversiones ordine compilabo, interea
reverendissimae pietati vestrae omnem sospitatem et ordini nostro tranquillum
regimen divinitus apprecando.
494. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 16. Oktober 1666
Bruder Gottfried ist aus Innsbruck zurückgekehrt mit einer langen Kostenaufstellung
für seinen Krankenaufenthalt, die er nach Kaisheim schickte. Es handelt sich um
mindestens 50 Gulden. Er
superveniret usquequaque selectissimum cuiusmodi
iuvenis hic supplicans sane non est. (9) Sed finio et reverendissimam pietatem
vestram superis favoribus obnixe commendo.
495. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 19. Oktober 1666
Vom Kellner hat Stephani erfahren, dass Abt Haas die Unterlagen zum Exemptenstatus
der Zisterzienser benötigt für den Streit gegen Brixen. Vom Richter von Petersberg
erfuhr Stephani, dass
ut ulterius commendatum
nobis velimus, quod sane intentionem avocandi non sonat. (6) Atque hisce
reverendissimae pietati vestrae me et omnem conventum demisse commendo etc.
496. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 23. Oktober 1666
Das von Pater Ludwig [Taschenmacher] gewünschte Buch von Heinrich Engelgrave schickte
Stephani neulich nicht mit, weil er den entsprechenden Brief zu spät erhalten hatte.
Dafür liegt es dieser
(9) Faxit Deus, ut haec Brixinensium
dissonantia aliquando monasterio nostro bonam conciliet harmoniam. (10) Ita vovi ex
Stambs vigesimo tertio Octobris anno 1666.
497. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 6. November 1666
Stephani hat die gewünschten Gewürze am Haller Markt bei Nürnberger Händlern besorgt
und schickt sie beiliegend mit. Die vom Ulmer Buchhändler gelieferten Bücher wurden
bezahlt. Das Buch
Müller von Kaisheim. excusandi viam nos habituros.
(7) Interea praepotentis Dei consiliis reverendissimam pietatem vestram nos et omnia
commendans et Stambs etc.
498. Stephani an Abt Augustinus Haas in Bozen
[Stams], 13. November 1666
Pater Paulus [Spiesegger] hat eine Rechnung bekommen, über die er sich im beigelegten
Brief sehr beschwert. Die 28 Gulden, die Herr Tausch für den Aufenthalt Bruder
Gottfrieds in Innsbruck
enixe desiderare alterius
vini transmissionem, quam pater cellarius noster ut promovere possit, a
reverendissima pietate vestra designationem exspectat. Atque hisce etc.
499. Stephani an Abt Augustinus Haas in Bozen
Stams, 27. November 1666
Bruder Gottfried hat aus Kaisheim endlich die Antwort bekommen, dass er von einem
Boten abgeholt werden wird. Dieser Bote wird auch das Geld für die Krankenkosten
Gottfrieds in Innsbruck
iam praeteriere. (8) Haec dum ex
reverendissima paternitate vestra pro occasione rescire desidero, simul eandem
protectioni supernae devotius commendo, ex Stambs etc.
500. Stephani an Abt Augustinus Haas in Bozen
[Stams], 25. Dezember 1666
Stephani schickt die gewünschte Abschrift mit. Der Pater Professor hatte die Idee,
den geplanten Archetyp Kaiser [Leopold I.] zu widmen, und hat schon einen Vorschlag
ausgearbeitet, der
avocatum optassemus, hiberna apud nos stativa indicunt. (9) Responsione
aliqua in praesens opus non esse iudico. (10) Dedi ipso nati salvatoris die
vergentis anni 1666.
501. Stephani an Abt Augustinus Haas in Bozen
Stams, 1. Januar 1667
Stephani wünscht dem Abt ein gutes neues Jahr, wie auch er es dem gesamten Konvent
gewünscht hat. Weil der Brief aus Bozen so spät gekommen ist, hätte er die 40 Gulden
für den Vikar von Mais
et animorum medicus,
his sospitatem brevi restituat et nobis reverendissimae paternitatis vestrae
faciem desiderantibus exhibeat! (10) Stambs, 1. Ianuarii.
502. Stephani an Abt Augustinus Haas in Bozen
[Stams], 11. Januar 1667
Die 62 Gulden für den Krankenaufenthalt des Kaisheimer Bruders Gottfried wurden von
Abt [Georg IV. Müller] in Augsburg bei Herrn Schmid hinterlegt, von wo sie der
Innsbrucker Händler
reverendissimae pietati vestrae brevi ad nos rediturae coelum clemens et
felix iter exopto.
503. An Generalprokurator Ferdinando Ughelli in Rom
Stams, 29. Januar 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Bereits im Jahre 1664 hat Abt Haas den
Generalprokurator über die Streitigkeiten mit dem Bischof von Brixen informiert.
Inzwischen hat sich der Abt um die Beilegung des Streites bemüht und sogar einen
Termin für eine Konferenz
(6) Dabam ex Stambs vigesimo nono Ianuarii anno millesimo
sexcentesimo sexagesimo septimo.
504. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 1. Februar 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedauert es, dass das neue Jahr für Abt
Müller so beschwerlich und von Krankheit gezeichnet begonnen hat, und wünscht ihm
gute Besserung. Auch Bruder Gottfried geht es wieder schlecht. Der Arzt meint, die
Genesung könnte
hac de re parum dilucide loquatur. (8) Atque
hisce reverendissimae altitudini vestrae me commendans.
505. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 8. März 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für den Brief, in dem Abt
Anselm seine Liebe zur Oberdeutschen Kongregation zum Ausdruck brachte. Auch Abt
Haas war immer der Meinung, dass vor dem so wichtigen Generalkapitel eine
Versammlung aller Äbte der
paternitas vestra indicaverat ratione
fratris Godefridi futurum, ut propediem ad domum professionis per expressum
reduceretur, id a reverendissimo meo a reverendissimo meo] Gemeint ist Abt
Augustinus Haas. eidem fratri postridie significatum
atque ex ipso aut h ographo epistulae monstratum fuit. (2) Quo ille nuntio
laetificatus indies et horas hactenus tabellarium exspectavit, eo vero cunctante
morae
prorogassemus. (4) Atque hisce admodum reverendae dominationi vestrae
studiose me commendo.
507. Stephani an Abt Benedikt Hein von Kaisheim
[Stams], 10. April 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Obwohl Abt Haas seinem neuen Kollegen zur Wahl
gratulieren wollte, kam ihm dieser mit einem Brief zuvor. Er wünscht ihm alles Gute
für sein Amt. Seine Teilnahme an der Reise nach Citeaux muss Abt Haas absagen, da er
vom Geheimen Rat
capitulum ordinis generale, quod ferme in ianuis est, quantum attinet,
ego ignotas Galliae oras petere ac meam personam exhibere non possum facta mihi
inhibitione inhibitione] Vgl. Primisser cap. 43 § 16 Has
theses Augustinus abbas Cistercium adeundi percupidus, facultatem huius
itineris ab arcano consilio petiit quidem, nec tamen obtinuisset, praelo
datas et illustrissimo archipraesuli Claudio Vaussino inscriptas una cum
implorandam non diffido amplissimae dominationi vestrae interea me et meos studiose
commendans.
508. An den Generalabt Claude Vaussin in Citeaux
Stams, 15. April 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Nach erhaltener Einladung zum Generalkapitel in
Citeaux versuchte Abt Haas, von den zuständigen Landesstellen die Ausreiseerlaubnis
zu erhalten, die ihm jedoch verwehrt wurde. Das entsprechende Schreiben legt er zu
seiner
monasterium mihi commissum demississime commendando,
ex Stambs die 13. Aprilis anno salutifero 1667.
509. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
[Stams], 19. April 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hat Abt Anselms Brief vom 22. März [1667]
empfangen. Daraus geht hervor, dass Generalabt [Claude Vaussin] die Abhaltung eines
Nationalkapitels begrüßt. Abt Haas bedauert es, dass dieses Ansinnen nicht
energischer
ignotam hactenus Galliam felicissimum iter et angelum Domini comitem ex animo precor
maneoque etc.
510. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 26. April 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Die Franzosen haben mit Hilfe eines päpstlichen
Erlasses den deutschen Zisterziensern ein schweres Joch auferlegt. Abt Haas hofft
auf die Beständigkeit und Einigkeit der deutschen und österreichischen Äbte. Abt
Haas bedauert das
dominationi vestrae me meosque affectuose commendo, ex Stambs postridie sancti
Marci.
511. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
[Stams], 26. Juli 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für Abt Heins letzten Brief.
Mit Ungeduld hat er schon auf Berichte vom Generalkapitel gewartet. Er bedauert es,
dass die Abgesandten der Oberdeutschen Kongregation in den Streitigkeiten der
Franzosen so wenig
sum ab amplissima
dominatione vestra eximi gestio, eidem me meosque obnixius commendans maneo etc.
512. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
[Stams], 27. August 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas ärgert sich darüber, dass während des
letzten Generalkapitels nur gestritten wurde, während für die Oberdeutsche
Kongregation nichts erreicht werden konnte. Abt Haas schließt sich der Meinung
seines Kollegen aus Salem
et
aliis dubiis certiorem me facere possit, enixe rogo, ut velit, manens interea
etc.
513. An den Abt von Pelplin in Preussen
Stams, 23. September 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas ist sich sicher, dass sein Kollege in
Pelplin gerne wissen möchte, wo sich Pater Andreas Breyer aus seinem Kloster
aufhält. Pater Breyer hat sich in der letzten Zeit keinesfalls herumgetrieben,
sondern war neun Jahre lang
et amplissimae dominationi
vestrae me commendans, ex monasterio Stambs die 23. Septembris.
514. An den Regens des Konviktes in Dillingen
Stams, 8. Oktober 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas schickt seine beiden Zöglinge, Bernhard
Ingramb und Edmund Zoz, ins Konvikt zum Hl. Hieronymus, damit sie am Gymnasium von
Dillingen Philosophie studieren können. Obwohl sie an den heimischen Wein gewöhnt
sind, sollen sie
verum aliam occasionem
exspectans adhuc ante lapsum huius anni id praestabo me interea reverendae pietati
vestrae in sanctas preces et sacrificia commendans, ex Stambs etc.
515. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
[Stams], 8. Oktober 1667
Stephani hofft, dass Abt Haas gut in Mais angekommen ist und dort gesunde Tage
verleben wird. Professor Tobias [Zigl] zeigt sich mit einer Entscheidung des Abtes
nicht zufrieden und ist
Vitabitur hac ratione multorum aemulatio et monasterio honor suus integer constabit.
(8) Atque hisce reverendissimam pietatem vestram divinis favoribus devote
commendo.
516. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 15. Oktober 1667
Stephani bedankt sich für die aus Mais geschickten Trauben, die bereits beim
Abendessen an die Brüder verteilt wurden. Die Brüder Bernhard [Ingramb] und Edmund
[Zoz] sind vor ihrer Abreise
custodiam meam sunt,
litteris cambialibus nondum in Stambs perlatis. (7) Atque pauculis his finio meque
commendo. Ex Stambs pridie sancti Galli seu 15. Octobris anno 1667.
517. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 22. Oktober 1667
Stephani hat erfahren, dass Bernhard [von Ingrimb] und Edmund [Zoz] gut nach
Dillingen gekommen sind. Ihr Begleiter hat auf der Strecke zwischen Dillingen und
Augsburg einen Weltpriester
vero dormitorii nudam reliquit. (6)
Interea Deus reverendissimam pietatem vestram inter torcularium occupationes semper
sospitem velit. Stambs, 22. Octobris anno 1667.
518. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 29. Oktober 1667
Stephani hat den Brief des Abtes an Matthias Schayer heute an Herrn von Wolfsthurn
übergeben, auch Thomas [Schauenstein] gab ihm einen Brief mit, in dem er seine
Verwandten erneut bittet, ihm
musto deinceps molestandum. (6) Faxit
Deus, ut vina proxime defaecanda tanto meliora evedant! (7) Quod vovi in Stambs
postridie sanctorum Simonis et Iudae anno 1667.
519. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 5. November 1667
Der Dekan von Chur ist am 31. Oktober [1667] eingetroffen und gut bewirtet worden.
Dann zeigten Stephani und der Kellner ihm die Ausgaben, die Thomas Schauenstein
gemacht hatte, und forderten
scripto praemittere volens, antequam ad mercatum Halensem abirem. (6) Stambs festo
divi Malachiae 1667.
520. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 6. Dezember 1667
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hat sich über den Brief aus Kaisheim
gefreut. Seit vier Monaten konnte Abt Haas nicht schreiben, da er mit der Ernte in
Mais beschäftigt war. Bei seiner Anfrage in Salem wollte Abt Haas von einem, der
beim Generalkapitel in
maneo reverendissimae amplitudini vestrae, ex Stambs festo sancti Nicolai
seu 6. Decembris 1667.
521. Stephani an Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 10. Januar 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas erwidert die Neujahrsglückwünsche, die er
aus Kaisheim erhalten hat. Den Beschluss des Abtes von Morimond betrachtet Abt Haas
als Quelle für neue Streitigkeiten. Er weiß aber nicht, was man dagegen machen
könnte. Sowohl
Guilielmi
seu 10. Ianuarii anno 1668 reverendissimae et amplissimae dominationis vestrae.
522. Stephani an Domherr Konstantin Caldonazzo in Brixen
Stams, 8. Januar 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Nach dem Tod des Kurators von Sölden, Johannes
Neurauter, musste sich Abt Haas nach einem neuen Seelsorger für die Gemeinde
umsehen. Den Überbringer dieses Briefes möchte Abt Haas dem Bischof für dieses Amt
vorschlagen. Er hofft
praenobili dominationi vestrae omnem prosperitatem precor, ex Stambs die 8. Ianuarii
1668.
523. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
[Stams], 31. Januar 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Anselm hat durch die Übermittlung einer
päpstlichen Note die Unsicherheiten in Bezug auf die Aufnahme neuer Novizen
beseitigt. Die Ausnahmen für die Oberdeutsche Kongregation konnten wegen der
Probleme in Frankreich noch nicht
maneoque eiusdem reverendissimae amplitudinis vestrae paratissimus in Christo
servus.
524. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 7. Februar 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Die üblichen zwei Fässer Wein wurden in Füssen bei
Johannes Spaiser deponiert, bis sie Abt Hein abholen lässt. Der letzte Jahrgang ist
nicht gut ausgefallen, da der Sommer durch intensiven Regen gekennzeichnet war. Abt
Haas hofft,
desidero, eidem simul fausta quaeque
in aevum apprecando, ex Stambs die 7. Februarii anno 1668.
525. An Domherr Konstantin Caldonazzo in Brixen
Stams, 11. Februar 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas dankt Caldonazzo für seinen Einsatz für
Ingenuin Tagwercher, den Haas als Seelsorger für Sölden vorgeschlagen hat.
Tagwercher lässt Gutes vermuten. In der Zwischenzeit hatte Abt Haas Pater Nivardus
[Bardalas] in Sölden
Stambs die 11. Februarii anno 1668, reverendissimae,
praenobilis et clarissimae dominationis vestrae.
526. An Abt Anselm I. Muotelsee in Salem
[Stams], 21. Februar 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Der letzte Briefwechsel zwischen Stams und Salem
hat sich unglücklich überschnitten. Aus Abt Muotelsees Brief konnte Abt Haas
ersehen, dass das umstrittene Vorhaben des Abtes von Morimond bereits dem Generalabt
zur Kenntnis gebracht
nihil est, quam ut aditum Gallico hospiti per commissarios praecludant. (5)
Si fieri ulla ratione posset, ut conventus nationalis conventus nationalis] Vgl.
Primisser cap. 43 § 17 Nuntio hoc percepto
Augustinus noster datis ad plures abbates epistolis ad maturandum
nationale capitulum eos urgebat. cogeretur, priusquam
Morimundenses ille comitatus terris nostris sese infunderet, vix dubitarem, quin
unitis consiliis remedium
et maneo eiusdem reverendissimae et amplissimae
dominationis vestrae promptissimus in Christo servus.
527. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 28. Februar 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hofft, dass die beiden Weinfässer
inzwischen in Kaisheim angekommen sind. Er dankt für die Übersendung des päpstlichen
Schreibens, das die Oberdeutsche Kongregation von einem gemeinsamen Noviziat und
Studium befreit. Dies
obnixe commendo, ex Stambs
28. Februarii anno 1668, reverendissimae et amplissimae dominationis vestrae.
528. An Abt Anselm I. Muotelsee in Salem
Stams, 13. März 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich, dass er nach dem letzten
Brief endlich Klarheit in Bezug auf die neuen Breviere hat. Bücher für Stams wurden
in Ulm bestellt. Der Streit mit dem Bischof von Brixen, v.a. um die Pfarrkirche zum
Hl. Johannes,
Dabam ex Stambs tertia decima Martii die anno 1668, reverendissimae et
amplissimae dominationis vestrae.
529. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 27. März 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas freut sich, dass die beiden Weinfässer in
Kaisheim angekommen sind, und hofft, dass sie den Transport über den Lech gut
überstanden haben. Die Abhaltung eines Nationalkapitels ist nötiger denn je, deshalb
ist es
ad perfectam pacem et lucem respirare concedat! (8) Ita vovi in Stambs die 27.
Martii 1668.
530. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
[Stams], 3. April 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas freut sich, dass die Akten des letzten
Generalkapitels aus Rom endlich in Stams angekommen sind. Einige Artikel sind dunkel
formuliert, andere, die v.a. die deutschen Klöster geändert wissen wollten,
erscheinen immer noch
esse, libenter requiesco et promptam
gratificandi voluntatem optimi consulo manens siquidem etc.
531. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Innsbruck, 25. April 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas freut sich, endlich die Akten des
Generalkapitels aus Citeaux zu Gesicht bekommen zu haben, wenn er auch erkennen
muss, dass keine der Forderungen der Oberdeutschen Kongregation umgesetzt wurde. Die
einzige Möglichkeit
perpetuam ad aram
cum meis precaturus. (5) Dabam ex aedibus meis Oenipontanis festo sancti
Georgii martyris die anno 68 supra millesimum sexcentesimum.
532. Stephani an Abt Augustinus Haas in Innsbruck
Stams, 5. Mai 1668
Stephani schickt einen Originalbrief des Paters Leopold [Gassler] mit, den er nicht
abschreiben ließ, weil er den Namen des Vikars von Tscharis nicht lesen konnte, und
um den Abgang des Paters
pietatem vestram sub umbra alarum suarum semper custodiat! (6) Stambs 5. Maii anno
1668.
533. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
[Stams], 8. Mai 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Erst Mitte Mai hat Abt Haas den Brief erhalten, den
Abt Anselm bereits am 18. April in Salem abgeschickt hatte. Abt Haas freut sich über
die darin enthaltene Einladung zur Nationalkonvent und verspricht seine Teilnahme.
Er möchte
sospes diu vivat et incolumis. (11) Dabam
ex Stambs in pervigilio patroni nostri divi Ioannis anno 1668.
535. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 7. August 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hofft, dass sein Kollege aus Salem wieder
gut nach Kaisheim gekommen ist, wie auch er selbst gut über den Arlberg nach Stams
zurückkehren konnte. Abt Haas bittet darum, die heurige Visitation nicht auf den
Herbst zu
eidem reverendissimae dominationi vestrae
me meosque unice commendans, ex Stambs 7. Augusti anno 1668.
536. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 21. August 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hat mit Genugtuung erfahren, dass in Bezug
auf das päpstliche Schreiben Alexanders VII. nun die Meinung des Generalabtes und
des Generalprokurators in Rom eingeholt wird. In Bezug auf das bevorstehende
Generalkapitel in
inde sibi me devinctura et ad obsequia quaevis reciproca servum habitura
paratissimum. (7) Dabam ex Stambs postridie sancti Bernardi seu 21. Augusti anno
[16]68.
537. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 13. Oktober 1668
Stephani hat Pater Paulus [Spiesegger] nach Schwaben geschickt, was schon lange
dessen Wunsch war. Es besteht keine Gefahr, dass er die beiden Studenten in Kaisheim
trifft, da diese bereits nach
ad aliam pulsandam ianua modeste ac
mansuete persuadeamus. (11) Dedi ex Stambs 13. Octobris anno 1668.
538. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Mais, 13. Oktober 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas dankt seinem Kollegen für dessen letzten
Brief und die Visitationsdokumente. Wie angekündigt, wurde Pater Paulus [Spiesegger]
am 13. Oktober nach Kaisheim geschickt, wo sich Abt Hein um ihn kümmern und als
neuen Menschen
vestrae apud nos valetudinem instauret corporis et Paulus noster in Caesarea
sanitatem recuperet mentis. (5) Ita vovi in canonica Maisensi, 7. Octobris anno
1668.
539. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 20. Oktober 1668
Endlich ist die lange ersehnte Antwort des Buchhänders aus Ulm gekommen, die Stephani
hier mitschickt. Die neuen Breviere kommen wohl noch in diesem Jahr. Pater Paulus
[Spiesegger] hat am 13.
primo libari
coeptum est. (9) Deus liberalissimus etiam huius anni proventum uvaceum ita
benedicat, ut dolia diu intacta maneant. (10) Stambs 20. Octobris anno 1668.
540. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 27. Oktober 1668
Nach einer sehr freudigen Reise ist Pater Paulus [Spiesegger] am 19. Oktober in
Kaisheim angekommen, wo er sofort wieder traurig wurde. Er bedauerte es, dass er
Bernhard [von Ingramb] und Edmund
accidisse sciam. (2) Viaticum reverentia vestra ex meis quidem manibus suscepit, non
tamen a me illud subministratum fuit ex peculio conventus, sed ex crumena
reverendissimi, reverendissimi] Gemeint ist Abt Augustinus
Haas. cum enim vel studiosi emittuntur ad academias vel
conventualium aliquis ad aliud transfertur coenobium, non prioris, sed abbatis
semper fuit debito eosdem viatico instruere. (3) Alias ut reverentia vestra rideat,
cum firma salute reverentiam vestram divinae protectioni
commendo, ex Stambs 30. Octobris anno 1668.
542. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Innsbruck, 20. November 1668
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Heins Brief vom 20. Oktober hat Abt Haas erst
am 11. November [1668] erreicht. Er bedankt sich für die freundliche Aufnahme von
Pater [Spiesegger] in Kaisheim und hofft auf dessen Besserung. Im Gegenzug geht es
Pater
supernis benedictionibus in multos annos commendatam exopto.
(11) Dabam occupatissimus ex aedibus meis Oenipontanis pridie divae Virginis in
templo praesentatae anno 1668.
543. Stephani an Abt Augustinus Haas in Innsbruck
[Stams], 8. Dezember 1668
Wie angeordnet, hat Stephani die Patres des Konvents befragt, wie sie zu einer
möglichen Priesterweihe Bruder Thomas [Achmillers] stünden. Alle bis auf Pater
Ulrich [Raschpichler]
nec credo ullum apicem ab eo etiam posthac
scribendum. (7) Utinam ille sicut mentem mutavit de emittenda epistula ita et
propositum mutet de deserendo professionis gremio!
544. Stephani an Abt Augustinus Haas in Innsbruck
Stams, 15. Dezember 1668
Bruder Thomas [Achmiller] hat den ablehnenden Brief des Abtes zu seiner Priesterwahl
sehr freidfertig aufgenommen. Er wünscht jedoch von lästigen Pflichten, wie dem
Läuten der
versus ecclesiam in
Haimingen omni iure excidamus. (8) Stambs, 15. Decembris anno 1668.
545. An Abt Hieronymus II. Rottenpuecher von Neustift
Stams, 19. Januar 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas begrüßt den Vorstoß seines Kollegen, den
alten Vertrag zwischen Stams und Neustift das gegenseitige Totengedenken betreffend
wieder zu erneuern. In Stams läuft das Prozedere folgendermaßen: Wenn der Tod eines
Mitglieds
venerando collegio longaeva donet prosperitate, ex Stambs 19. Ianuarii anno
1669.
546. Aan Abt Benedikt Hein von Kaisheim
[Stams], 22. Januar 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas erwiedert die guten Neujahrswünsche, die
er aus Kaisheim erhalten hat. Mit der Übersendung der beiden Fässer Wein wartet er
noch, bis die Wetterlage besser ist und die 2000 Soldaten aus Lüneburg durch Tirol
gezogen sind.
interea
reverendissimae amplitudini vestrae me meosque devote commendans ac manens
eiusdem.
547. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 2. April 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für den Brief seines
Kollegen, der ihm zusammen mit einer Abschrift der päpstlichen Urkunde über das
Generalkapitel von 1667 überbracht wurde. Abt Haas hat den Eindruck, dass der
Prokurator in Rom viel für
pascha et omnem supernae
benedictionis abundantiam ex Stambs postridie Kalendarum Aprilis anno [16]69.
548. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 2. April 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas dankt seinem Kollegen für die Übermittlung
von vier Kopien des päpstlichen Schreibens mit dem Ablass am Bernhardstag. Dafür ist
dem Generalprokurator in Rom zu danken, der jedoch mehr für die Anliegen der
Oberdeutschen
felicitatis faustissima apprecatione. (5) Ex Stambs
die sancti Francisci de Paula seu 2. Aprilis anno 1669.
549. An Abt Alberich Degen von Ebrach
Stams, 28. Mai 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Vor nunmehr neun Jahren kam Pater Kuno aus Ebrach
nach Stams und war hier an verschiedenen Orten des Etschtales als Kooperator tätig.
Weil er nirgendwo ein festes Benefizium erreichen konnte, kehrte er nun wieder nach
Stams zurück,
Numinis
providentia faustissima quaeque animitus precor ac voveo, ex Stambs 28. Maii anno
1669.
550. An den Abt von Heiligenkreuz
Stams, 16. Juli 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für die Gastfreundschaft, die
ihm bei seiner Reise nach Wien vor vier Jahren in Heiligenkreuz zuteil wurde. Hätte
er früher gewusst, dass Pater Vogt nach Wien reist, hätte er ihn begleitet. Pater
Kuno Vogt
amplitudo vestra ignoscat velim meque inter amicos suos habere pergat. (6) Dabam ex
Stambs, 16. Iulii anno 1669.
551. An den Generalvikar von Chur
Stams, 22. Juli 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Der Generalvikar hat sich an den von Stams
bestellten Vikar von St. Peter gewandt mit der Aufforderung, bei den so genannten
Landkapiteln zu erscheinen. Abt Haas hat ihn jedoch angewiesen, dort nicht zu
erscheinen. Die Mitglieder des
a
superis precor. (7) Dabam ex Stambs festo paenitentis Magdalenae seu 22. Iulii anno
1669.
552. An Abt Alberich Degen von Ebrach
[Stams], 23. Juli 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: In seinem letzten Schreiben übermittelte Abt Degen
die Erlaubnis für seinen Pater Kuno [Vogt], sich in ein Zisterzienserkloster seiner
Wahl zu begeben. Da in Stams kein Platz ist, will Pater Vogt nach Österreich gehen
und fuhr mit
amplissimae dominationi vestrae amica fide patefacere volui eidem me commendans et
manens.
553. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 26. August 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hat den Brief seines Kollegen zusammen mit
der Kopie aus Salem erhalten. Er wundert sich, dass der Abt von Morimond immer noch
an seinem Vorhaben, alle Klöster seiner Filiation zu visitieren, festhält. Er macht
sich damit
nobis affuturam speremus. (6) Dabam ex Stambs 27. Augusti anno 1669.
554. An Pater Magnus Herbst, Sekretär der Oberdeutschen Kongregation
Stams, 27. August 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hat erfahren, was der Abt von Morimond
immer noch plant. Weil dieses Vorhaben sowohl den Interessen des Generalabtes
[Claude Vaussin] als auch den Interessen der Oberdeutschen Kongregation zuwider
läuft, soll man sich
intimatum volebam. (6) Ex Stambs octava solemnitatis sancti Bernardi seu 27. Augusti
anno 1669.
555. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 10. September 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Wenn Abt Hein in nächster Zeit einige seiner
Schützlinge nach Augsburg schicken wird, damit sie die Weihen empfangen, soll er
auch die Stamser Brüder Bernhard [von Ingramb] und Edmund [Zoz] mitschicken, damit
sie zu Subdiakonen
1. Octobris anno 1669.
222. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f258v | paragraph | Section] et amplissimae dominationi vestrae me et conventum Stambsensem quam demisse commendo. (6) Ex eremo sancti Ioannis Baptistae in Stambs Kalendis Octobris anno 1669. 557. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais Stams, 26. Oktober 1669 Stephani hat auf seine beiden Fragen (= ep. 556) Antwort aus Kaisheim erhalten. Er glaubt, dass jeder Abt die Möglichkeit hat, von sich aus einen Dispens für zwei Tage in der Woche im Advent
223. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f259r | paragraph | Section] sospitatem ac felicem negotiorum vindemialium terminum precor, ex Stambs 29. Octobris anno 1669. 558. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim Stams, 26. November 1669 Im Namen von Abt Augustinus Haas: Von der Ernte zurückgekehrt hat Abt Haas mit großem Vergnügen das Schreiben aus Kaisheim empfangen, die auch das Dokument des Generalabtes [Claude Vaussin] enthielten, in dem er dem Abt von Morimond die Visitation der Oberdeutschen
224. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f259v | paragraph | Section] eandem divinae protectioni ac supernis favoribus unice commendo, ex Stambs 26. Novembris anno 1669. 559. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem Stams, 3. Dezember 1669 Im Namen von Abt Augustinus Haas: Die Antwort auf den letzten Brief aus Salem verzögerte sich wegen der Verpflichtungen Abt Haas’ bei der Ernte. Der Abt von Morimond hat seine umstrittene Visitationsreise in Deutschland tatsächlich angetreten und Lützel, Neuburg
225. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f260r | paragraph | Section] (7) Dabam ex monasterio meo Stambsensi die sancti confessoris nostri Galgani seu 3. Decembris anno 1669. 560. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim Stams, 31. Dezember 1669 Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas wünscht seinem Kollegen im Amt ein gutes neues Jahr. Wie üblichz schickt er zwei Fässer Wein nach Füssen zu Johannes Spaiser, wo sie Abt Hein abholen lassen soll, auch wenn es dabei immer wieder Schwierigkeiten gegeben
226. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f260v | paragraph | Section] Altissimi prospere vivat et valeat! (7) Ex Stambs sub Decembris crepusculum anno abeunte 1669. 561. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem Stams, 31. Dezember 1669 Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für den letzten Brief und für die Einladung zum Nationalkapitel. Thema sollen die Machenschaften des Abtes von Morimond sein. Obwohl das Reisen im Winter beschwerlich ist, will Abt Haas persönlich erscheinen.
227. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f260v | paragraph | Section] den letzten Brief und für
die Einladung zum Nationalkapitel. Thema sollen die Machenschaften des Abtes von
Morimond sein. Obwohl das Reisen im Winter beschwerlich ist, will Abt Haas
persönlich erscheinen. Das Totengedenken für den Konventualen Augustinus von Salem
und die Nonne Johanna aus Gutzell wurde in Stams gefeiert.
pro consuetudine ordinis †praesentatum†. (8) Dabam ex Stambs
ultima luce exspirantis anni 1669.
562. Stephani an den Abt von St. Urban
Stams, 31. Dezember 1669
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Nach der Visitation des Klosters Salem durch den
Abt von St. Urban kam der Wunsch auf, dass ein Mitglied von Salem nach Stams
versetzt wird. Da aber während des 30jährigen Krieges so viele unterschiedliche
Mönche nach Stams kamen,
ac omnem charismatum divinorum affluentiam ex animo
precor, eidem me meosque obnixe commendans. (5) Dedi ex Stambs pridie salvatoris
circumcisi agonizante anno 1669.
563. Stephani an Abt Augustinus in Steingaden
Stams, 10. Januar 1670
Stephani erwidert die Neujahrsglückwünsche des Abtes. Außderdem bedankt er sich für
die Pillen, die er von einem guten Arzt in Augsburg mitgeschickt bekam. Er ist sich
sicher, dass ihm die
caput suum in seras aetates conservet incolume! (6) Dabam ex
Stambs Idibus Ianuariis anno 1670.
564. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 14. Februar 1670
[Im Namen von Abt Augustinus Haas]: Am 11. Februar [1670] ist Pater Robert Kraff aus
Salem in Stams eingetroffen, der hier wie einer der Stamser Mönche behandelt werden
wird. Abt Haas hofft, dass Abt Muotelsee inzwischen wieder nach Salem zurückgekehrt
ist. Er selbst
omnigenae prosperitatis apprecatione commendo. (5) Ex Stambs die 14. Februarii anno
1760.
565. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 18. März 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedauert das Ableben des Generalabtes
Claude [Vaussin] und befürchtet schwere Turbulenzen bei der Neuwahl, da die Anhänger
der Strengen Observanz in Frankreich stark Partei ergreifen werden. Der Abt von
Morimond wird sein
monasterio Stambs pridie Virginis sponsi sancti Iosephi seu 18. Martii anno
1670.
566. An Abt Matthäus Kolweiss von Lilienfeld
[Stams], 22. März 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Aus Abt Kolweiss’ Brief vom 8. März [1670] weiß Abt
Haas, dass als Vertreter der Österreichischen Provinz Pater Edmund, der Prior von
Wiener Neustadt, zum Generalkapitel entsandt wird, der zusammen mit Abt Haas und dem
Abt von
quem mihi ex delegata commissione ex delegata commissione] Vgl.
>Primisser cap. 43 § 21 ut capitulum generale proximum totius
congregationis nostrae Edmundus Sancti Urbani et Augustinus Stamsii
praesules accedant. una cum reverendissimo domino
Sanct-Urbanensi Cistercium profecturo unice commendatum dominatio vestra
reverendissima cupit.
(2) Verumenim vero repente totius moliminis
postulatis reverendissimae
amplitudinis vestrae pronissimo animo obsecundassem, cui maneo ad amica officia.
567. An Abt Gerhard von Wettingen
Stams, 1. April 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Beim Nationalkapitel in Kaisheim hat Abt Haas
erfahren, dass in Wettingen ein Professor für Kanonisches Recht gesucht wird. In
Stams gibt es einen Lehrer, der sich nicht nur in der Philosophie, sondern auch im
Kirchenrecht auskennt,
apprecari. (3) Dabam ex
coenobio meo Stambsensi Kalendis Aprilis anno 1670.
568. An Pater Magnus Herbst, Sekretär der Oberdeutschen Kongregation
Stams, 1. April 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas muss auf einen vor kurzem eingetroffenen
Brief aus Wettingen antworten. Weil er aber nicht weiß, wie er die Antwort direkt in
die Schweiz schicken soll, leitet er sie vertrauensvoll zunächst an Pater Herbst.
Auf dem Kapitel
olim usui aut commodo futurum, cui simul cum
multa salute diuturnam sospitatem precor. (6) Ex Stambs.
569. Stephani an Abt Gerhard von Wettingen
Stams, 11. April 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas schickt, wie angekündigt, Pater Tobias
Zigl als Professor für Kanonisches Recht nach Wettingen, der sieben Jahre lang in
Stams gelehrt und Thesen aus der gesamten Philosophie und Theologie öffentlich
verteidigt hat.
conventualis mei fecundum et uberem reportet. (5) Dedi ex monasterio Stambs die 11.
Aprilis anno 1670.
570. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 11. April 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Die gewünschte Bulle von Papst Innozenz schickt Abt
Haas zur Abschrift nach Salem. Dass die darin vorgenommene Korrektur zweier Worte
auch aus Rom stammt, beweist ein Brief des Abtes Attilius. Der Überbringer, Pater
Tobias Zigl,
omnem prosperitatem animitus precor et opto. (5) Ex eremo Stambsensi 11. Aprilis
anno 1670.
571. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
[Stams], 15. April 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hofft, dass das Osterfest in Kaisheim
glücklich gefeiert werden konnte. Die Nachricht vom Tod des Generalabtes Claude
[Vaussin] war traurig, ebenso die Absage des Generalkapitels. Mit göttlicher Hilfe
wird man bald wieder
(5) Atque hisce reverendissimae et amplissimae dominationi
vestrae me meosque commendans maneo.
572. An Abt Matthäus Kolweiss von Lilienfeld
[Stams], 19. April 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Den Brief mit der traurigen Nachricht vom Tod des
Generalabtes hat Abt Haas aus Lilienfeld am 16. April empfangen. Die gesamte
Kongregation trauert. Abt Haas hofft sehr bald auf Nachrichten aus Citeaux über die
Neuwahl. Er macht sich
reverendissimae amplitudini vestrae volens lubens communicabo,
cui me cum amicissima salute commendo.
573. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 20. Mai 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedauert es, dass die übersandte Bulle
Papst Innozenz’ nicht den Anforderungen entspricht. Das Sigel des Fischerringes ist
nicht mehr erkennbar. Wo der Schaden entstanden ist, ist unklar, hatten doch nur
wenige Leute
dominationem vestram supernis coeli favoribus obnixissime commendo.
(12) Ex Stambs 20. Maii anno 1670.
574. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 15. Juli 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Anselms Brief vom 6. Juni ist erst am 8. Juli
in Stams angekommen. Daraus geht hervor, dass der neue Generalabt nach kürzester
Zeit verstorben ist. Einer gleich lautenden Nachricht aus Wien wollte er zunächst
keinen Glauben
simul reverendissimam amplitudinem vestram obnixius
commendo. (6) Ex Stambs 15. Iulii anno 1670.
575. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 21. Juli 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas ist es nicht gelungen, seinen
Konventualen, Pater Theodor von Preisach, der an Melancholie leidet, davon
abzuhalten, nach Salem zu gehen, weswegen er ihn nun ziehen ließ. Er versteht sich
auf Musik und das Bibliothekswesen.
ignoscat, cui me meosque semper cupio commendatos. (5) Dabam ex Stambs 21. Iulii
anno 1670.
576. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 16. August 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Hein hat den beiden Studenten aus Stams einen
Brief zur Unterfertigung mitgegeben, doch wei Abt Haas zur Kur in den sauren Bädern
war, verzögerte sich die Abwicklung. Er bedankt sich, dass die beiden Stamser so
freundlich für
cui me meosque perquam studiose commendo. (7) Ex
Stambs die sancti Rochi seu 16. Augusti anno 1670.
577. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 18. September 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Es freut Abt Haas zu hören, dass Pater Theodor [von
Preisach] bisher unauffällig und sogar fleißig in Salem lebt. Auch Pater Robert
[Kraff] muss in Stams hart arbeiten. Abt Haas schließt sich der Meinung der meisten
Äbte der
dominatio vestra
exile manus boni consulat velim ac me meosque sibi semper habeat commendatos. (8)
Dabam ex monasterio Stambs postridie sancti Lamberti anno 1670.
578. Stephani an Abt Augustinus Haas
Stams, 11. Oktober 1670
Am 5. Oktober, dem Tag des allgemeinen Aderlasses, kam ein Brief aus Kaisheim, mit
dem die Visitationsurkunde mitgeschickt wurde. Mit der Antwort hat Stephani auch den
drohenden Brief des Abtes von
Kalendis Octobris in Caesarea
signatae una cum apographo litterarum Cisterciensium et duplici visitationis
instrumento in absentia reverendissimi mei reverendissimi mei] Gemeint ist Abt
Augustinus Haas. ad manus meas quinta Octobris
pervenere, de quarum secura receptione quin amplissimam dominationem vestram
pauculis certiorem redderem, intermittere non debui. (2) Epistula
reverendissimi et illustrissimi domini
omnemque coetum Stambsensem tota devotione commendo. (6) Ex Stambs 14. Octobris anno
1670.
580. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem
Stams, 23. Dezember 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Es freut Abt Haas, dass die Kiste mit den Akten der
Kongregation gut nach Salem gelangt ist. Er befürchtet, dass der Abt von Morimond am
Generalkapitel seine Intrigen spinnen wird. Daher müssen sich alle Äbte der
Oberdeutschen
auspicium ex animo precor ac voveo, in Stambs die 23. Decembris anno exspirantis
1670.
581. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim
Stams, 23. Dezember 1670
Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas, von der Ernte zurückgekehrt, wünscht
seinem Kollegen frohe Weihnachten. Die Ernte ist heuer viel knapper als im letzten
Jahr ausgefallen. Dennoch werden die üblichen beiden Fässer Wein nach Kaisheim
geschickt werden. Der
Reverendissime et amplissime praesul, domine domine observandissime
250. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f269r | paragraph | Section] receptione hisce certiorem facere volens eiusdemque gratiae ac favori me et conventum Stambsensem quam demississime commendans. (4) Ex Stambs die 17. Februarii anno 1671. 583. Stephani an Abt Augustinus Haas in Bozen Stams, 17. Februar 1671 Die in St. Urban angefertigte Zusammenstellung der neuen Statuten ist nun mit einiger Verspätung aus Kaisheim nach Stams geschickt worden. Weil Stephani selbst sich nicht befugt sah, darauf zu
251. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f269v | paragraph | Section] Numinis clementia reverendissimam paternitatem vestram inter quadragesimae ieiunia et gravia negotia arctatam soletur ac semper servet incolumem, Stambs 17. Februarii 1671. 584. Stephani an Abt Augustinus Haas in Bozen [Stams], 13. März 1671 Stephani hat beide Briefe des Abtes zugleich erhalten, dabei fand er auch den sehr freundlichen Brief des Nuntius aus Wien. Die gewünschten Spanischen Kreuze hat er heute noch nach Innsbruck zu
252. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f270r | paragraph | Section] hac ipsa posta transmittere velim, et posthac, ubi reverendissima paternitas vestra domum redux pervenit, pro virili mea parte in favorem ipsius intercedere ac solicitare. 585. Stephani an Abt Augustinus Haas in Bozen [Stams], 7. März 1671 Vor einigen Tagen kam ein Brief aus Kaisheim, in dem sich Abt Hein für die beiden Fässer Wein bedankt. Johannes Spaiser in Füssen hat sich beschwert, dass die Fässer beschädigt vom Transport
253. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f270v | paragraph | Section] plura non addo, quia reverendissimae paternitatis vestrae faciem adhuc ante pascha videre desidero. 586. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem Stams, 19. Mai 1671 Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas kann das Exemplar der neuen Statuten, das angeblich nach Stams geschickt wurde, nirgends finden. Im Februar bekam er eine Abschrift davon aus Kaisheim mit der Bitte, kritisch Stellung zu nehmen, was er wegen Verpflichtungen
254. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f271r | paragraph | Section] praepotentis Dei favoribus impense devoveo, ex Stambs feria tertia pentecostes seu 19. Maii anno 1671. 587. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim Stams, 19. Mai 1671 Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas entschuldigt sich, dass die Abschrift der neuen Statuten erst so spät nach Kaisheim zurückgeschickt wird, doch er war bis vor kurzem am Landtag in Bozen beschäftigt. Er schließt sich der Kritik der bayerischen Äbte an.
255. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f271v | paragraph | Section] dominationi vestrae cum dulcissima salute me meosque semper commendatos cupio, ex Stambs 19. Maii anno 1671. 588. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim Stams, 30. Juni 1671 Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für das übersandte Philosophiebuch, das leider durch den Regen etwas nass geworden ist. Abt Hein hat auch versucht, seinen Kollegen in Stams zu überreden, wieder Studenten nach Ingolstadt zu schicken. Abt Haas
256. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f272r | paragraph | Section] (8) Atque haec in praesens cum mei meorumque recommendatione, ex Stambs ultima Iunii anno 1671. 589. An Abt Anselm I. Muotelsee von Salem Stams, 18. August 1671 Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas hat Abt Anselms Brief vom 29. Juli am 7. August während seines Aufenthaltes in den Sauren Bädern erhalten. Er wundert sich über das Verhalten des Abtes von Lützel, der den neuen Generalabt nicht anerkennen will. Abt Haas
257. Roschmann, Anton;... . Iter Bulsanense 1740 confectum,... [paragraph | Section] invaluerint, contra quem ex SS. Patribus verba fe- cerunt Tertullianus, S. Iustinus Mart. S. Epiphanius, Macrobius, Iulius Fir- mus, Lactantius Firmianus S. Ioan. Chrys. S. Ambros. S. Augustinus. Nonus in Nazian. Elias Cret. in Greg. Commudianus Poet. Nicet. Ep. ad Nazianz S. Paulinus S. Hieroni. Ex scriptoribus autem profanis hi praecipue de his mentionem fecere
258. Roschmann, Anton;... . Reliquiae aedificii Romani ad... [paragraph | Section] – cum Suetonio asserentes] in
margine – tessellata] scripsi, in manuscripto
thesselata – 1,10 tamquam... principem] in margine, in rasura
legitur dum ita
(11) Meminit denique horum pavimentorum adhuc sanctus Augustinus, dum libro
primo
259. Roschmann, Anton;... . Reliquiae aedificii Romani ad... [paragraph | Section] capitulo primo et Plinium libro 26. capitulo
25. Per sectilia intelligo sectas parvas crustas in varios interdum colores, id est
opus amusseatum sive museacum sive musivum, ut Spartianus in
Results BibliographyStephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].Roschmann, Anton; 1694–1760 (1694–1760) [1743], Iter Bulsanense 1740 confectum, integre descriptum 1743, versio electronica (), 5 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [roschmann-a-iter]. Roschmann, Anton; 1694–1760 (1694–1760) [1746], Reliquiae aedificii Romani ad oppidum Tyrolense Lienz detectae vulgo das Zwergengebäu, versio electronica (), 15 folia, Ed. Müller, Florian Martin; Schaffenrath, Florian [word count] [roschmann-a-reliquiae].
1 2 3
|