Welcome to PhiloLogic |
home | the ARTFL project | download | documentation | sample databases | |
Bibliographic criteria: none
(All documents document(s)) Search criteria: abt Your search found 1802 occurrences
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
Occurrences 501-600:501. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f102v | paragraph | Section] Christoph Hahn von Schönthal. ) consilia et preces accessissent. (6) Curabit itaque reverenda pietas vestra pro sua dexteritate reverendissimo domino Bebenhusano domino Bebenhusano] Gemeint ist Abt Joachim Müller, der jedoch schon 1649 aus seinem Kloster Bebenhausen vertrieben wurde, was das Ende des Klosters bedeutete (vgl. >Sydow 1984, 255f.). sequiorem affectum, siquem
502. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f103r | paragraph | Section] während er sich doch jedes Monat einmal melden sollte. Clementi hat um neue Kleidung gebeten, was Stephani ärgert: Er selbst sei mit zwei Kleidern bei seinen Studien durchgekommen. Außerdem fordere Clementi die neuen Kleider viel zu spät. Der Abt will in den Abrechnungen nichts finden, was zeigt, dass er seine Kleider selbst zahlen hätte können. Stephani schickt Kleider aus der eigenen Kleiderkammer, hat aber im Moment keinen Boten. Mit einer Lieferung des Abtes, die über Füssen nach
503. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f103r | paragraph | Section] vestrarum ad domum professionis quidpiam perscriberetis. (4) Quodsi tam frequentibus litteris exarandis detractum aliquid vestro studio putatis aut reverendissimum nostrum reverendissimum nostrum] Gemeint ist Abt Bernhard Gemelich. expensas postae causaturum veremini, dabo hoc calamo vestro, ut menstruis intermissis trimestri saltem epistula reverendissimum vel me sine dissimulatrice negligentia deinceps salutetis. (5) Quam
504. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f103v | paragraph | Section] diebus aurigas nostros ad oppidum Fiessense pro censibus frumentariis sustollensi eademque opera duo vini dolia ipsis contradet, quae reverendissimo domino Caesariensi reverendissimo... Caesariensi] Gemeint ist Abt Georg IV. Müller von Kaisheim. pro xenio destinat. (12) Hac ergo opportunitate usurus transmittam, quod flagitas, scapulare una cum caligis et tibialibus qua hibernis qua aestivis, quae ubi Caesaream devenerint, facili
505. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f103v | paragraph | Section] Staub in Salem Stams, 20. Januar 1654 Stephani gratuliert Staub zu seiner erfolgreichen Verteidigung des Präsidenten der Oberdeutschen Kongregation gegen die Anschuldigungen des inzwischen resignierten Abtes von Neuburg auch im Namen von Abt Gemelich. Die Briefe des Abtes von Salem an die Kammer in Innsbruck sind in Stams eingetroffen. Stephani rät, sich in Innsbruck um einen weiteren Fürsprecher in der Sache zu kümmern, und schlägt Engelhart von Ettenhart vor, der sich schon nach
506. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f103v | paragraph | Section] Die Briefe des Abtes von Salem an
die Kammer in Innsbruck sind in Stams eingetroffen. Stephani rät, sich in Innsbruck
um einen weiteren Fürsprecher in der Sache zu kümmern, und schlägt Engelhart von
Ettenhart vor, der sich schon nach dem Tod von Abt Thomas I. Wunn sehr engagiert
zeigte. Stephani hofft, dass nach Staubs Rückzug bald ein neuer Sekretär der
Kongregation zur Verfügung stehen wird.
(1) Officio et oratoris et scriptoris apologetici peregregie functa est reverenda
pietas vestra, dum reverendissimi domini praesidis reverendissimi... praesidis] Gemeint
ist Abt Bernhard Gemelich in seiner Funktion als Präsident der
Oberdeutschen Kongregation. et vero universae propemodum
Germanicae congregationis innocentiam adversus impudentem calumniam temerarii
blateronis, resignati domini
Germanicae congregationis innocentiam adversus impudentem calumniam temerarii
blateronis, resignati domini Neo-Castrensis, apud reverendissimum Bebenhusanum
reverendissimum Bebenhusanum] Gemeint ist Abt Joachim Müller (vgl.
Sydow 1984, 252-256). abbatem
qua ore qua calamo tenus tutata est et quidquid sinistrarum suspicionum aut
sequiorum affectuum occasione extortae novae in Cistercio commissionis exoriri
Claude Vaussin. a sua mandra Cisterciensi absentem
proclamasset.
(3) Fasciculus litterarum, quas reverendissimus vester Salemitanus
reverendissimus... Salemitanus] Gemeint ist Abt Thomas II. Schwab von
Salem. in causa monialium de Valle Crucis ad
serenissimum nostrum archiducem serenissimum... archiducem] Gemeint ist Erzherzog
Ferdinand Karl.
Engelhardus ab Ettenhart] Vgl. Noten zu ep. 190.
supremus camerae secretarius, qui et olim reverendissimo Thomae vestro defuncto
reverendissimo... defuncto] Gemeint ist der verstorbene Abt Thomas I.
Wunn von Salem. servitia praestitit et moderno antistiti
eadem, ut intelligo, spondet et offert.
(5) Denique cum reverenda pietas vestra tot hactenus annorum experientia intime
perspectum habeat,
spectanda proposuit.
266. Stephani an Pater Laurentius Hoffman in Kaisheim
Stams, 7. Januar 1654
Stephani muss seinen Kollegen um einen Gefallen bitten: Bruder Fortunatus [Clementi]
hat Abt Gemelich darum gebeten, ihm neue Kleider zukommen zu lassen. Stephani
schickt die Kleider mit einer Weinlieferung mit, die nach Kaisheim geht. Hoffman
möge dafür sorgen, dass die Kleider nach Ingolstadt geschickt werden.
frater Fortunatus] Gemeint ist Bruder
Fortunatus Clementi. quaedam de sibi necessariis
indumentis cum ab reverendissimo nostro reverendissimo nostro] Gemeint ist Abt
Bernhard Gemelich. tum a mea etiam persona humili prece
ac supplici calamo flagitavit. (3) Cuius ego indigentiae de vestiario nostro
domestico provisurus, cum scirem diebus hisce reverendissimo praesuli vestro,
prece
ac supplici calamo flagitavit. (3) Cuius ego indigentiae de vestiario nostro
domestico provisurus, cum scirem diebus hisce reverendissimo praesuli vestro,
reverendissimo... vestro] Gemeint ist Abt Georg IV. Müller von
Kaisheim. patri nostro observandissimo, dominum abbatem
meum e penore nostro vinario duo vasa vini pro strena submissurum esse captata tam
commoda occasione sarcinulam vestium, quas dictus frater Anglipoli
eius foret adventus, quem speramus
eas conditiones inventurum, quarum necesse non foret paenitere. Id quod
reverendissimi mei domini abbatis reverendissimi... abbatis] Gemeint ist
Abt Bernhard Gemelich. nomine ac iussu admodum
reverendae et religiosissimae pietati suae significare habui me simul eidem obnixe
commendans et gratificationis responsum expectans.
268.
Gemelich. nomine ac iussu admodum
reverendae et religiosissimae pietati suae significare habui me simul eidem obnixe
commendans et gratificationis responsum expectans.
268. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck
[Stams], 7. Februar 1654
Stephani schickt Abt Gemelich, wie befohlen, den an den Abt von Raitenhaslach
verfassten Brief zur Unterschrift. Der Brief an den Sekretär des Abtes von Kaisheim
wird am nächsten
significare habui me simul eidem obnixe
commendans et gratificationis responsum expectans.
268. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck
[Stams], 7. Februar 1654
Stephani schickt Abt Gemelich, wie befohlen, den an den Abt von Raitenhaslach
verfassten Brief zur Unterschrift. Der Brief an den Sekretär des Abtes von Kaisheim
wird am nächsten Dienstag folgen. Der Abt von Ettal erkundigte sich nach einem
Handwerker, der vor
commendans et gratificationis responsum expectans.
268. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck
[Stams], 7. Februar 1654
Stephani schickt Abt Gemelich, wie befohlen, den an den Abt von Raitenhaslach
verfassten Brief zur Unterschrift. Der Brief an den Sekretär des Abtes von Kaisheim
wird am nächsten Dienstag folgen. Der Abt von Ettal erkundigte sich nach einem
Handwerker, der vor geraumer Zeit in Stams zum Katholizismus
in Innsbruck
[Stams], 7. Februar 1654
Stephani schickt Abt Gemelich, wie befohlen, den an den Abt von Raitenhaslach
verfassten Brief zur Unterschrift. Der Brief an den Sekretär des Abtes von Kaisheim
wird am nächsten Dienstag folgen. Der Abt von Ettal erkundigte sich nach einem
Handwerker, der vor geraumer Zeit in Stams zum Katholizismus konvertierte und sich
nun bei Ettal niederlassen möchte. Außerdem lässt er Abt Gemelich herzlich grüßen.
des Abtes von Kaisheim
wird am nächsten Dienstag folgen. Der Abt von Ettal erkundigte sich nach einem
Handwerker, der vor geraumer Zeit in Stams zum Katholizismus konvertierte und sich
nun bei Ettal niederlassen möchte. Außerdem lässt er Abt Gemelich herzlich grüßen.
Reverendissime in Christo pater, observandissime domine praesul
in Kaisheim
[Stams], 10. Februar 1654
Stephani bedankt sich bei Pater Hofmann, dass die gewünschten Kleider für Fortunatus
[Clementi] so schnell bereitgestellt wurden. Dafür hat er ihm Stamser Wein
geschickt, der Hoffmann schmecken möge. Abt Gemelich macht sich Sorgen, dass
Hoffmann in seinem Brief zwar den Wein, nicht aber das mitgeschickte Geld erwähnt.
Abt Gemelich möchte weiters wissen, welchen Fortschritt die Verhandlungen mit dem
Pfalzgrafen machen.
[Clementi] so schnell bereitgestellt wurden. Dafür hat er ihm Stamser Wein
geschickt, der Hoffmann schmecken möge. Abt Gemelich macht sich Sorgen, dass
Hoffmann in seinem Brief zwar den Wein, nicht aber das mitgeschickte Geld erwähnt.
Abt Gemelich möchte weiters wissen, welchen Fortschritt die Verhandlungen mit dem
Pfalzgrafen machen.
ad
Inter ad et
palatum in rasura pl. palatum vestrum esse et
gratum saepe, libens intellexit reverendissimus meus, reverendissimus meus] Gemeint ist
Abt Bernhard Gemelich. iuxta tamen miratus, quod nulla
in litteris reverendae pietatis vestrae mentio fieret pecuniarum, quas nomine
studiosorum nostrorum studiosorum nostrorum] Gemeint sind die Brüder
Briefes ausgleichen. Nussbaumer soll auf keinen Fall den Kurs über
Moral und Kasuistik abbrechen, wie es ihm seine Professoren geraten haben. Über die
Drucklegung und die öffentliche Verteidigung von Nussbaumers Thesen hat Stephani
noch nicht mit Abt Gemelich gesprochen. Stephani möchte, dass Nussbaumer zwischen
Philosophie- und Theologiestudium eine Pause einlegt. Dass Ende Januar Fortunatus
[Clementi] neue Kleider bekam, soll Nussbaumer nicht als Beleidigung oder Versehen
ihm gegenüber
soll Nussbaumer nicht als Beleidigung oder Versehen
ihm gegenüber auffassen. Vielmehr ist Clementi zu tadeln, der nicht an seinen
Kommilitonen gedacht hat. Wenn es unbedingt nötig ist, soll er sich Kleider in
Ingolstadt kaufen und die Rechnung dem Abt zu einem günstigen Zeitpunkt vorlegen.
Seit zwei Monaten schon wird Erzherzog [Ferdinand Karl] von schwerer Krankheit
geplagt. Als die Kunst der Ärzte nichts mehr auszurichten vermochte, ließ er
Reliquien aus Stams kommen, was Stephani
passu theologia moralis et scholastica incedant.
(4) De praelo subiciendis et publice propugnandis thesibus sententiam a me in
praesens ne exspecta, siquidem reverendissimo nostro, reverendissimo nostro] Gemeint
ist Abt Bernhard Gemelich. a cuius nutu res pendet,
nihil adhuc desuper locutus sum nec ante ferias resurrectionis, ut auguror, loqui
potero Oenipontanis negotiis semper adhuc immerso. (5) Interim quid mentis ego sum,
si nosse cupias, cum spem
Nobilis et ingenue domine Francisce
praesentiam
nobis tuam sistere licebit. (7) Interea fiducia mihi est propositum, quod in spiritu
modo parturis, cuiuscumque difficultatis occursu haud facile suffocandum.
272. Stephani an Abt Thomas II. Schwab von Salem
Stams, 5. Mai 1654
Stephani hat innerhalb von acht Tagen zwei Briefe von Abt Thomas bekommen: eine
Gratulation an den neugewählten Erzbischof von Salzburg, einen Brief mit einer
Nachricht des
modo parturis, cuiuscumque difficultatis occursu haud facile suffocandum.
272. Stephani an Abt Thomas II. Schwab von Salem
Stams, 5. Mai 1654
Stephani hat innerhalb von acht Tagen zwei Briefe von Abt Thomas bekommen: eine
Gratulation an den neugewählten Erzbischof von Salzburg, einen Brief mit einer
Nachricht des Zisterziensergenerals Claude Vaussin, die offenbar schon geöffnet
wurde. Der Generalabt möchte im April und im Mai die
Kongregation
visitieren. Stephani freut sich, dass dabei hoffentlich viele geheime Pläne endlich
offenbar werden. Stephani fragt, wie man einen General korrekt im Kloster aufnimmt,
hat doch Salem einst schon Generalabt Nicolas Boucherat aufgenommen. Abt Thomas soll
Stephani informieren, sobald der General in Salem ist und ob er die Absicht hat,
alle Klöster zu bereisen oder ein Generalkapitel einzuberufen. Stephani hofft, dass
der Abt über frühere Briefe nach Citeaux Stillschweigen bewahrt.
doch Salem einst schon Generalabt Nicolas Boucherat aufgenommen. Abt Thomas soll
Stephani informieren, sobald der General in Salem ist und ob er die Absicht hat,
alle Klöster zu bereisen oder ein Generalkapitel einzuberufen. Stephani hofft, dass
der Abt über frühere Briefe nach Citeaux Stillschweigen bewahrt. Die Äbte der
Kongregation sollen sich überlegen, wie mit dem Abt von St. Urban verfahren werden
soll, und dass ihnen der Generalabt nicht das Präsidenten- und Vikarswahlrecht
entzieht.
ist und ob er die Absicht hat,
alle Klöster zu bereisen oder ein Generalkapitel einzuberufen. Stephani hofft, dass
der Abt über frühere Briefe nach Citeaux Stillschweigen bewahrt. Die Äbte der
Kongregation sollen sich überlegen, wie mit dem Abt von St. Urban verfahren werden
soll, und dass ihnen der Generalabt nicht das Präsidenten- und Vikarswahlrecht
entzieht.
et sexcentesimum 54to.
273. Stephani an den Brixner Suffragan Jesse Perkhofer
[Stams], 16. Mai 1654
Nachdem Andreas Gargiter von seinem Pfarrgut in Umhausen zurückgetreten ist, suchte
Abt Gemelich einen passenden Nachfolger. Der beste unter den Bewerbern war der
Kooperator von Telfs, Joseph Catzelohr, der das Gut nun schon erhielt. Da Abt
Gemelich nun in Meran weilt, stellt Stephani den Kandidaten in Brixen vor, wie es
Sitte ist,
16. Mai 1654
Nachdem Andreas Gargiter von seinem Pfarrgut in Umhausen zurückgetreten ist, suchte
Abt Gemelich einen passenden Nachfolger. Der beste unter den Bewerbern war der
Kooperator von Telfs, Joseph Catzelohr, der das Gut nun schon erhielt. Da Abt
Gemelich nun in Meran weilt, stellt Stephani den Kandidaten in Brixen vor, wie es
Sitte ist, und erhofft sich die Bestätigung durch den Suffraganbischof. Andreas
Gargiter möchte die Kirche in Umhausen zurück, doch ist dies wegen seiner
post Nicolaus
Sulzenbacher suffectus est. beneficium curatum ecclesiae
Umbhusanae vocare contigit, nihil prius reverendissimo domino abbati meo
reverendissimo... meo] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. fuit, quam ut de idoneo populi duce ac pastore proxime
sufficiendo prospiceret. (2) Nec diu ab evulgata dictae resignationis fama adfuere
competitores, qui viduatam illam eccelsiam in sponsam ambirent, quos inter
Benedikt Staub in Salem
[Stams], 26. Mai 1654
Pater Staub hat Stephani um die Zusendung der von ihm einst in Stams
zusammengestellten Meditationen gebeten. Leider waren die Zettel trotz intensiver
Suche bisher im Kloster nicht auffindbar. Abt Gemelich wundert sich, dass ihm über
die Visitationsreise des Zisterziensergenerals bisher nichts berichtet wurde. Gerade
in dieser Sache wäre die Kommunikation unter den Klöstern sehr angebracht. Auch über
die Kongregation war nichts zu
sich, dass ihm über
die Visitationsreise des Zisterziensergenerals bisher nichts berichtet wurde. Gerade
in dieser Sache wäre die Kommunikation unter den Klöstern sehr angebracht. Auch über
die Kongregation war nichts zu hören. Allein der Abt von Kaisheim schrieb an Abt
Gemelich und warnt davor, dass sich Generalabt Claude [Vaussin] den Abt von St.
Urban oder einen anderen aus der protestantischen Fraktion als Berater in seiner
Visitation wählen könnte. Noch immer gibt es keinen
die Visitationsreise des Zisterziensergenerals bisher nichts berichtet wurde. Gerade
in dieser Sache wäre die Kommunikation unter den Klöstern sehr angebracht. Auch über
die Kongregation war nichts zu hören. Allein der Abt von Kaisheim schrieb an Abt
Gemelich und warnt davor, dass sich Generalabt Claude [Vaussin] den Abt von St.
Urban oder einen anderen aus der protestantischen Fraktion als Berater in seiner
Visitation wählen könnte. Noch immer gibt es keinen Nachfolger für Staub als
Gerade
in dieser Sache wäre die Kommunikation unter den Klöstern sehr angebracht. Auch über
die Kongregation war nichts zu hören. Allein der Abt von Kaisheim schrieb an Abt
Gemelich und warnt davor, dass sich Generalabt Claude [Vaussin] den Abt von St.
Urban oder einen anderen aus der protestantischen Fraktion als Berater in seiner
Visitation wählen könnte. Noch immer gibt es keinen Nachfolger für Staub als
Sekretär der Kongregation. Wenn es zu einem Nationalkapitel kommen sollte,
für Staub als
Sekretär der Kongregation. Wenn es zu einem Nationalkapitel kommen sollte, wäre es
nach wie vor Staubs Aufgabe, die Äbte zusammenzurufen. Sobald der Visitator in Salem
ankommt, soll Staub dies in Stams melden. Außerdem will Abt Gemelich wissen, wer den
Visitator begleitet.
congregationis asservabantur hodieque adhuc reclusa manent et excussis cartaceis
fascibus dictas Meditationes perquisivi, sed frustra.
(5) Miratur reverendissimus meus reverendissimus meus] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. tam altum modo sileri de itineratione
reverendissimi et illustrissimi domini generalis nostri, reverendissimi... nostri]
Gemeint ist Generalabt Claude Vaussin. cuius in
a reverendissimis dominis
coabbatibus nec apex aut unum iota in Stambs perscriptum est. (8) Solum
reverendissimum dominum Caesariensem reverendissimum... Caesariensem] Gemeint ist
Abt Georg IV. Müller von Kaisheim. excipio, cuius
epistulam reverendissimus meus Merano redux ipsa domenica die pentecostes accepit,
in qua praeter alia memorabat, si illustrissimus dominus Claudius in adiutorem
visitatorii muneris sibi
utatur, ac demum, an ulla eidem de cogendo provinciali
conventu sit cogitatio. (11) Atque his finio tarditatemque responsionis meae ad
vestras binas excusare supersedeo.
275. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck
[Stams], 30. Mai 1654
Stephani leitet einen Brief an Abt Gemelich weiter, der vor zwei Tagen aus Wertach
angekommen ist und wahrscheinlich die Resignation von Christoph Kreuzer enthält.
Dieser will sich aus
his finio tarditatemque responsionis meae ad
vestras binas excusare supersedeo.
275. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck
[Stams], 30. Mai 1654
Stephani leitet einen Brief an Abt Gemelich weiter, der vor zwei Tagen aus Wertach
angekommen ist und wahrscheinlich die Resignation von Christoph Kreuzer enthält.
Dieser will sich aus Wertach nach Sonthofen zurückziehen. Gestern kam Joseph von
Wolfsthurn in Stams an, der Abt
an Abt Gemelich weiter, der vor zwei Tagen aus Wertach
angekommen ist und wahrscheinlich die Resignation von Christoph Kreuzer enthält.
Dieser will sich aus Wertach nach Sonthofen zurückziehen. Gestern kam Joseph von
Wolfsthurn in Stams an, der Abt Gemelich herzlich grüßen lässt. Aus München kam eine
Nonne an, die den Hl. Johannes verehren und den entsprechenden Feierlichkeiten
beiwohnen möchte, was Stephani erlaubte. Stephani will sich auch um die gewünschten
Reliquien für den
zu ep. 133. pro posse ut satisfiat accurabo. (6)
Eum clementissimus Deus toti patriae et reverendissimam pietatem vestram monasterio
nostro diutissime servet incolumes!
276. Stephani an Abt Gemelich in Innsbruck
[Stams], 13. Juni 1654
Aus Papiermangel konnte Stephani den Brief an Abt Thomas II. Schwab von Salem am
Dienstag nicht ausstellen. Deshalb schickt er ihn erst jetzt zur Unterschrift nach
Innsbruck. Außerdem hat er
pietatem vestram monasterio
nostro diutissime servet incolumes!
276. Stephani an Abt Gemelich in Innsbruck
[Stams], 13. Juni 1654
Aus Papiermangel konnte Stephani den Brief an Abt Thomas II. Schwab von Salem am
Dienstag nicht ausstellen. Deshalb schickt er ihn erst jetzt zur Unterschrift nach
Innsbruck. Außerdem hat er einen Brief an den Subpräfekten von Petersberg geschickt,
was dieser gegen das unbefugte Fischen in Silz
13. Iunii anno 1654.
gratulor
nec aliud impensius optem, quam ut haec unio sacra semper inter vos maneat. (6)
Libellum, qui mihi offertur, natalitium munus quandoque pro reverendissimo
reverendissimo] Gemeint ist Abt Bernhard Gemelich.
futurus, admodum gratanter accipiam; neque nam gratius inter omnes eulogias mihi
quidquam obtingere posset, quam aliquid librorum, quorum insatiabilem paene orexin
patior.
(7) Patres Ludovicus
Wenn er vom Dekan von Flaurling begleitet
wird, soll Stöger Acht geben, dass keine Rechte des Klosters Stams verletzt werden.
Zur Vorsicht soll er die Schlüssel des Vidums und der Pfarrkirche immer bei sich
tragen. In den folgenden Tagen will Abt Gemelich dann den Richter nach Umhausen
schicken, um Sulzenbacher bestätigen zu lassen.
episcopum spectat. (7)
Ceterum ubi profectionem et transitam eiusdem decani explorare potuero, confestim
iudicem nostrum submittam, qui nomine reverendissimi nostri
reverendissimi nostri] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. praefatum dominum Sulzenbacher quoad temporalia iuri
advocatiae connexa instituat et contra omnes actus adversos protestetur. (8) Interim
reverentia vestra valeat et re bene gesta et composita ad caulam suam remeare
omnes actus adversos protestetur. (8) Interim
reverentia vestra valeat et re bene gesta et composita ad caulam suam remeare
festinet. Raptim ex Stambs, 4. Iulii post meridiem.
280. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Obladis
Stams, 10. August 1654
Stephani weiß zwar, dass es der Wille des Abtes war, in Obladis nicht durch lästige
Briefe gestört zu werden, doch einen Brief aus Kaisheim muss er weiterleiten. Der
bestellte Lektor
et post eclipsin homines ad saniora compellit. (6) Atque his reverendissimae pietati
vestrae (quam aegre habere intelligo) condolendo prosperam valetudinem animitus
exopto.
281. Stephani an Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 11. August 1654
Der Brief des Abtes, in dem alle Äbte zum Nationalkapitel zusammengerufen werden, kam
bei Stephani an und wurde an Abt Gemelich, der sich gerade in Obladis zur Kur
aufhält,
281. Stephani an Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 11. August 1654
Der Brief des Abtes, in dem alle Äbte zum Nationalkapitel zusammengerufen werden, kam
bei Stephani an und wurde an Abt Gemelich, der sich gerade in Obladis zur Kur
aufhält, weitergeleitet. Die Nachricht, dass das Kapitel schon im September
stattfinden soll, wird den Abt überraschen, hat ihm doch der Abt von Tennenbach in
Innsbruck versichert, das Kapitel werde
in dem alle Äbte zum Nationalkapitel zusammengerufen werden, kam
bei Stephani an und wurde an Abt Gemelich, der sich gerade in Obladis zur Kur
aufhält, weitergeleitet. Die Nachricht, dass das Kapitel schon im September
stattfinden soll, wird den Abt überraschen, hat ihm doch der Abt von Tennenbach in
Innsbruck versichert, das Kapitel werde frühestens im Oktober stattfinden. Warum Abt
Gemelich auf drei Briefe des Abtes von Kaisheim nicht geantwortet hat, weiß Stephani
nicht zu sagen. Die
zusammengerufen werden, kam
bei Stephani an und wurde an Abt Gemelich, der sich gerade in Obladis zur Kur
aufhält, weitergeleitet. Die Nachricht, dass das Kapitel schon im September
stattfinden soll, wird den Abt überraschen, hat ihm doch der Abt von Tennenbach in
Innsbruck versichert, das Kapitel werde frühestens im Oktober stattfinden. Warum Abt
Gemelich auf drei Briefe des Abtes von Kaisheim nicht geantwortet hat, weiß Stephani
nicht zu sagen. Die Aktivitäten im Landtag in Innsbruck
zur Kur
aufhält, weitergeleitet. Die Nachricht, dass das Kapitel schon im September
stattfinden soll, wird den Abt überraschen, hat ihm doch der Abt von Tennenbach in
Innsbruck versichert, das Kapitel werde frühestens im Oktober stattfinden. Warum Abt
Gemelich auf drei Briefe des Abtes von Kaisheim nicht geantwortet hat, weiß Stephani
nicht zu sagen. Die Aktivitäten im Landtag in Innsbruck und Hall nehmen den Abt wohl
sehr in Anspruch. Außerdem steht es um seine Gesundheit nicht gut.
Innsbruck versichert, das Kapitel werde frühestens im Oktober stattfinden. Warum Abt
Gemelich auf drei Briefe des Abtes von Kaisheim nicht geantwortet hat, weiß Stephani
nicht zu sagen. Die Aktivitäten im Landtag in Innsbruck und Hall nehmen den Abt wohl
sehr in Anspruch. Außerdem steht es um seine Gesundheit nicht gut.
praesules ad nationale capitulum convocantibus nono huius sub tempus
cenae rite ad me divertisse et utrasque postero mox die per proprium a me directas
ad reverendissimum meum, reverendissimum meum] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich, der in Obladis auf Kur ist. hoc temporis
acidularum refrigerio utentem. (2) Quem procul dubio inopinatum nuntium de tam
celeriter coëundo nonnihil turbabit, utpote nixum et confisum informationi
diversorio acidularum ex podagra decumbentis, a qua benignissimus Deus eum brevi
liberum velit precor, ne a tam celebri capitulo mox instante abesse cogatur
invitus.
282. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Obladis
[Stams], 12. August 1654
Stephani sieht sich außerstande, alle Punkte der heute eingetroffenen Anweisungen des
Abtes zu erfüllen. Die Schreiben, in denen die Provinzialen zur Teilnahme am Kapitel
aufgefordert
alle Punkte der heute eingetroffenen Anweisungen des
Abtes zu erfüllen. Die Schreiben, in denen die Provinzialen zur Teilnahme am Kapitel
aufgefordert werden, kann Stephani diese Woche nicht mehr wegschicken. Eine Kopie
des Briefes an den Abt von Kaisheim (= ep. 281) liegt bei. Schuld liege auch beim
Abt vom Kaisheim, da dieser den Termin für das Kapitel erst so spät verkündet hat.
Stephani bereitet auf jeden Fall Briefe für den nächsten Posttermin vor.
Abtes zu erfüllen. Die Schreiben, in denen die Provinzialen zur Teilnahme am Kapitel
aufgefordert werden, kann Stephani diese Woche nicht mehr wegschicken. Eine Kopie
des Briefes an den Abt von Kaisheim (= ep. 281) liegt bei. Schuld liege auch beim
Abt vom Kaisheim, da dieser den Termin für das Kapitel erst so spät verkündet hat.
Stephani bereitet auf jeden Fall Briefe für den nächsten Posttermin vor.
parata sint omnia, hoc est tam convocatorii transsumpta, quam epistulae
missivae vicariis provinciarum destinandae.
(4) Deinde quae reverendissimo domino abbati de Caesarea reverendissimo... Caesarea]
Gemeint ist Abt Georg IV. Müller von Kaisheim. ut
insinuem, iniunguntur, ea propediem hesterna posta iam perscripsi,
iam
perscripsi] Ep. 281. significans eidem
reverendissimam pietatem
festine ad sospitatem erigat et viribus imminenti tam arduo negotio idoneis
instaurare dignetur.
283. Stephani an Georg Nussbaumer in Ingolstadt
[Stams], 25. August 1654
Abt Gemelich hat beschlossen, dass die Stamser Studenten in Ingolstadt ihre Ferien
heuer in Stams und nicht in Ingolstadt verbringen. Ob sie jemals wieder nach Bayern
zurückkehren werden, steht noch nicht fest. Nach Stephanis Einschätzung wird dies
Praetermissis pluribus, quae alioqui ad tuas nuperas reponere cogitaveram, nisi
stylus mihi inversus fuisset, unum hoc vobis significare iubeor constitutum esse
reverendissimo nostro, reverendissimo nostro] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. ut dies Caniculae seu ferias vacationum hoc
anno non Caesareae, ubi accepti non estis, neque in aliis locis Ingolstadio
conterminis, sed in monasterio nostro et vestrae professionis domo traducatis. (2)
aliquando promissum, quem pater Augustinus
pater
Augustinus] Gemeint ist Pater Augustinus Haas. apud
reverendissimum nostrum reverendissimum nostrum] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. vidisse dictitat aut forsitan somniat, in
Stambs direxisset. (2) Ut nam dominus abbas eum fortassis habeat, sunt alii, qui
cartaceum illud munus patulis manibus prehenderent.
(3) Franciscus
ibidem aegritudinis
censum daret novus inquilinus. (14) Sed finio, ne prolixior fiam, et
reverentiam vestram cum religiosos consodalibus suis fraterne saluto.
286. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Mais
Stams, 17. Oktober 1654
Stephani freut sich, dass Gemelich gut in Mais angekommen ist und dass sich die Ernte
besser als erwartet entwickelt. Der Sohn des Innsbrucker Glasers, Paul Ludwig, war
in Stams und hat
desuper opus, consulere, sed quia negotium
est supra me, nihil ad me attinere respondi. (9) Atque haec pauca reverendissimae
pietati vestrae occupatissimae. Ex Stambs etc.
287. Stephani an Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 27. Oktober 1654
Pater Martin [Stöger] bedankt sich herzlich für das Brevier, das ihm Abt Müller
geschickt hat. Stephani erklärt dem Abt, warum er die Studenten Georg [Nussbaumer]
und Fortunatus
pietati vestrae occupatissimae. Ex Stambs etc.
287. Stephani an Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 27. Oktober 1654
Pater Martin [Stöger] bedankt sich herzlich für das Brevier, das ihm Abt Müller
geschickt hat. Stephani erklärt dem Abt, warum er die Studenten Georg [Nussbaumer]
und Fortunatus [Clementi] zurückrufen musste: v.a. der von Abt Gemelich beauftragte
Philosophielehrer, ein Schotte, will beschäftigt sein. Abt Gemelich
287. Stephani an Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
Stams, 27. Oktober 1654
Pater Martin [Stöger] bedankt sich herzlich für das Brevier, das ihm Abt Müller
geschickt hat. Stephani erklärt dem Abt, warum er die Studenten Georg [Nussbaumer]
und Fortunatus [Clementi] zurückrufen musste: v.a. der von Abt Gemelich beauftragte
Philosophielehrer, ein Schotte, will beschäftigt sein. Abt Gemelich bittet um eine
Abschrift der Kurzfassung der
Stams, 27. Oktober 1654
Pater Martin [Stöger] bedankt sich herzlich für das Brevier, das ihm Abt Müller
geschickt hat. Stephani erklärt dem Abt, warum er die Studenten Georg [Nussbaumer]
und Fortunatus [Clementi] zurückrufen musste: v.a. der von Abt Gemelich beauftragte
Philosophielehrer, ein Schotte, will beschäftigt sein. Abt Gemelich bittet um eine
Abschrift der Kurzfassung der Statuten des Kapitels von Rottweil. Stephani hofft,
dass Abt Gemelich nicht mehr allzu lange in
das ihm Abt Müller
geschickt hat. Stephani erklärt dem Abt, warum er die Studenten Georg [Nussbaumer]
und Fortunatus [Clementi] zurückrufen musste: v.a. der von Abt Gemelich beauftragte
Philosophielehrer, ein Schotte, will beschäftigt sein. Abt Gemelich bittet um eine
Abschrift der Kurzfassung der Statuten des Kapitels von Rottweil. Stephani hofft,
dass Abt Gemelich nicht mehr allzu lange in Kammerangelegenheiten in Innsbruck
aufgehalten wird.
[Clementi] zurückrufen musste: v.a. der von Abt Gemelich beauftragte
Philosophielehrer, ein Schotte, will beschäftigt sein. Abt Gemelich bittet um eine
Abschrift der Kurzfassung der Statuten des Kapitels von Rottweil. Stephani hofft,
dass Abt Gemelich nicht mehr allzu lange in Kammerangelegenheiten in Innsbruck
aufgehalten wird.
Clementi, die eine Zeit lang in Ingolstadt studiert hatten, dann aber
nach Stams zurückgerufen wurden. inde causata est, quod
reverendissimus meus reverendissimus meus] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. praeterita aestate lectorem quempiam
philosophiae Oeniponte conduxerit, et quidem Scotistam Scotistam] Gemeint ist Eugenius
Callamanus (vgl. ep. 344). Hibernum, qui cum
in comperto habebam, ex quibus alium tomum transmitti mihi de praesenti non cupio,
quam qui est de officio et potestate episcopi. (3) Quos vero reverendissimus dominus
abbas
reverendissimus... abbas] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. philosophos pro reverendo patre lectore pridem
comparatos voluit, dolet sane idem pater professor nondum acceptos, qui docendo
cursui suo iam inde a 23io Septembris die auspicia fecit et libris suo
quos octo florenos ego pro meo Barbosa
Barbosa] Vgl.
Noten zu ep. 284. debeo, numerare eos vellem
reverendissimo nostro, reverendissimo nostro] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. a dominatione vestra vicissim de pretio vini
accepti (si quidem illud solutum forte nondum sit) detrahendos. (6) Sin autem sibi
in Thaur transmitti malit, paratus sum grato animo illuc in proximo dirigere.
promeritum iuste exigenti. Dabam etc.
291. Stephani an Pfarrer Maximilian Lederer von Thaur
[Stams], 5. Dezember 1654
Lederers letzter Brief ist schnell von einer Frau aus Telfs zugestellt worden. Abt
Gemelich wird sich dafür einsetzen, Mastrius’ Philosophiekurs aus Venedig zu
bekommen, den sich der Lektor so wünscht. Lederer soll ihn ruhig nochmals daran
erinnern. Poncius wird noch erwartet. Lederer soll nun doch das Corpus iuris civilis
pro Mastrio]
Vgl. Noten zu ep. 288. quem reverendus pater lector
impense desiderat, Venetiis adducendo operam suam reverendissimus noster
reverendissimus noster] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. promisit. (3) Quae si forte oblivione intercedente
deficeret, admodum reverenda et clarissima dominatio vestra rursum desuper
interpellari benigne sustinebit. (4) Pontium theologico pariter et philosophico
sollicitaverit, denuo pronissime accepturam. (7) Quibus pauculis admodum reverendam
et clarissimam dominationem vestram amice saluto, dum conferentiam personalem
expecto.
292. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck
[Stams], 15. Dezember 1654
Stephani schickt dem Abt die Unterlagen für drei Kandidaten für die Priesterweihe.
Besonders Bruder Albericus [Manincor] hegt große Sehnsucht nach der Weihe. Der
Apotheker konnte
clarissimam dominationem vestram amice saluto, dum conferentiam personalem
expecto.
292. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck
[Stams], 15. Dezember 1654
Stephani schickt dem Abt die Unterlagen für drei Kandidaten für die Priesterweihe.
Besonders Bruder Albericus [Manincor] hegt große Sehnsucht nach der Weihe. Der
Apotheker konnte in seinem Lager ein bestimmtes Mittel nicht auf Anhieb finden.
Stephani glaubt, dass der
in prima mensa abbatis, sed in secunda famulorum collocetur. (7) Sed hoc obiter et
per transennam. Deus reverendissimam pietatem vestram custodiat et diutissime
sospitet.
293. Stephani an Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 2. Januar 1655
Stephani schickt dem Abt von Kaisheim zwei Fässer Wein, eines mit Rotwein, eines mit
Weißwein. Die letzten Rechnungen für Georg [Nussbaumer] und Fortunatus [Clementi]
hätte er
per transennam. Deus reverendissimam pietatem vestram custodiat et diutissime
sospitet.
293. Stephani an Abt Georg IV. Müller von Kaisheim
[Stams], 2. Januar 1655
Stephani schickt dem Abt von Kaisheim zwei Fässer Wein, eines mit Rotwein, eines mit
Weißwein. Die letzten Rechnungen für Georg [Nussbaumer] und Fortunatus [Clementi]
hätte er gerne auch auf diesem Weg beglichen, doch leider hat er die Unterlagen in
Innsbruck
omnem eidem prosperitatem ex animo precor
ac voveo. (6) Dedi non ex pluteo, sed e grabato, cui ultimus veteris anni
agonizantis dies me affixit, 2. Ianuarii anno 1655.
294. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck
[Stams], 18. Januar 1655
Die Stamser Magd Brigitta möchte sich aus zwei Gründen an Abt Gemelich wenden: Sie
hat ein schlechtes Gewissen, weil die Vorsteherin ihres Gesindes das Kloster Stams
öfter betrogen
agonizantis dies me affixit, 2. Ianuarii anno 1655.
294. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck
[Stams], 18. Januar 1655
Die Stamser Magd Brigitta möchte sich aus zwei Gründen an Abt Gemelich wenden: Sie
hat ein schlechtes Gewissen, weil die Vorsteherin ihres Gesindes das Kloster Stams
öfter betrogen hat. Dann möchte sie nicht, wie es die Vorsteherin wünscht, aus den
Diensten entlassen und außer Landes geschickt werden,
weil die Vorsteherin ihres Gesindes das Kloster Stams
öfter betrogen hat. Dann möchte sie nicht, wie es die Vorsteherin wünscht, aus den
Diensten entlassen und außer Landes geschickt werden, ist sie doch in Stams geboren
und eine Verwandte von Abt Melchior [Jäger]. Ihre Mutter ist die leibliche Schwester
des Matthäus Raspichler. Auch muss man bei ihr keine nächtlichen Ausschweifungen
befürchten, führt sie doch ein anständiges Leben. Einige der jungen Brüder glauben,
dass ihre Primiz
doch ein anständiges Leben. Einige der jungen Brüder glauben,
dass ihre Primiz sich nur wegen der schweren Krankheit des Abtes verzögert.
difficile a reverendissima pietate vestra obtenturam confido, utpote quae in
Stambsensi solo nata sit et educata, cuius parens cognatus olim fuerit domino abbati
nostro Melchiori, abbati Melchiori] Gemeint ist Abt Melchior Jäger
(vgl. Album Stamsense Nr.
366). mater vero germana sit soror Matthaei Raspichler subditi
nostri in Haunold. (5) Neque metuendum (quod per calumniam famulitio praefecta eidem
opprobrare
Schnürlin in Mais
[Stams], 12. Februar 1655
Stephani freut sich, nach der Affäre Franz von Egen endlich wieder etwas von Pater
Schnürlin gehört zu haben. Die Befürchtungen, die man in Mais wegen der Gerüchte
über die Krankheit von Abt Gemelich hegte, waren berechtigt. Eine gewisse Zeit lang
war es äußerst bedenklich um den Abt bestellt. Erst nach drei Wochen konnten ihn die
Ärzte wieder herstellen. Auch Pater Augustinus [Haas] hatte sich bei Georg Prugger
nach Abt Gemelich
Franz von Egen endlich wieder etwas von Pater
Schnürlin gehört zu haben. Die Befürchtungen, die man in Mais wegen der Gerüchte
über die Krankheit von Abt Gemelich hegte, waren berechtigt. Eine gewisse Zeit lang
war es äußerst bedenklich um den Abt bestellt. Erst nach drei Wochen konnten ihn die
Ärzte wieder herstellen. Auch Pater Augustinus [Haas] hatte sich bei Georg Prugger
nach Abt Gemelich erkundigt, was er lieber bei Stephani getan hätte: Haas’ Brief
wurde von Abt Gemelich so
Krankheit von Abt Gemelich hegte, waren berechtigt. Eine gewisse Zeit lang
war es äußerst bedenklich um den Abt bestellt. Erst nach drei Wochen konnten ihn die
Ärzte wieder herstellen. Auch Pater Augustinus [Haas] hatte sich bei Georg Prugger
nach Abt Gemelich erkundigt, was er lieber bei Stephani getan hätte: Haas’ Brief
wurde von Abt Gemelich so aufgefasst, als ob er ihm den Tod wünsche. Stephani
bedankt sich für die süßen Brote, auch wenn sie, als sie in Stams ankamen, nur mehr
Brei
bedenklich um den Abt bestellt. Erst nach drei Wochen konnten ihn die
Ärzte wieder herstellen. Auch Pater Augustinus [Haas] hatte sich bei Georg Prugger
nach Abt Gemelich erkundigt, was er lieber bei Stephani getan hätte: Haas’ Brief
wurde von Abt Gemelich so aufgefasst, als ob er ihm den Tod wünsche. Stephani
bedankt sich für die süßen Brote, auch wenn sie, als sie in Stams ankamen, nur mehr
Brei waren.
febri
et ciborum nausea concruciato. Revaluit tamen et Kalendis Februariis
Stamsium suum revisit. quem de reverendissimo nostro
reverendissimo nostro] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. percepistis, erat sane, cur anxii essetis, siquidem is
non perfunctorie aeger fuit, sed taliter, ut plane inter sacrum et saxum
inter...
saxum] Das Sprichwort (etwa:
297. Stephani an Pater Augustinus Haas in Mais
Stams, 13. Februar 1655
Stephani freut sich, dass es Haas gut geht, und wünscht den anderen beiden in Mais
eine gute Besserung. Den Mönchen in Stams geht es gut, während der Abt gerade eine
schwere Krankheit hinter sich hat: Der Grund war ein Gastmahl, bei dem der Abt bis
tief in die Nacht getrunken hat. Pater Wilhelm [Wenzel] brachte dann das Gespräch
auf das Aussterben der Murmeltiere, worüber sich der Abt so
1655
Stephani freut sich, dass es Haas gut geht, und wünscht den anderen beiden in Mais
eine gute Besserung. Den Mönchen in Stams geht es gut, während der Abt gerade eine
schwere Krankheit hinter sich hat: Der Grund war ein Gastmahl, bei dem der Abt bis
tief in die Nacht getrunken hat. Pater Wilhelm [Wenzel] brachte dann das Gespräch
auf das Aussterben der Murmeltiere, worüber sich der Abt so aufregte, dass er drei
Tage lang nichts mehr essen konnte. Wein und Absinth jedoch trank er. Nun
während der Abt gerade eine
schwere Krankheit hinter sich hat: Der Grund war ein Gastmahl, bei dem der Abt bis
tief in die Nacht getrunken hat. Pater Wilhelm [Wenzel] brachte dann das Gespräch
auf das Aussterben der Murmeltiere, worüber sich der Abt so aufregte, dass er drei
Tage lang nichts mehr essen konnte. Wein und Absinth jedoch trank er. Nun aber geht
es ihm wieder gut, und er hat sich bereits wieder auf den Weg nach Innsbruck
gemacht. Georg [Nussbaumer] und Albericus [Manincor] wurden
compedibus lecto
alligat podagra, fraterne condoleo.
(3) Nos in coetu nostro domestico (laus Deo) valemus omnes, caput vero illius,
reverendissimus dominus abbas, reverendissimus abbas] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. languore praevalido aliquot septimanas
decubuit, cui si medici tam gnaviter non adstitissent, nescio quo statu res
monasterii modo consisterent. (4) Causam morbi, saltem occasionalem (sub rosa et
vero Alberico probabiliter feriae paschales erunt exspectandae. (10) Xenium
transmissum gratum mihi est et acceptum. Atquae haec pauca impraesentiarum dedi ex
Stambs etc.
298. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck
[Stams], 10. Mai 1655
Gestern kam ein Fassbinder aus Hall nach Stams und bot seine Dienste an, was der
Konvent einhellig ablehnte. Es sei viel leichter einen Mann aus dem Volk dazu
anzustellen, als ihn als
in Innsbruck benutzt. Er bittet vielmehr darum,
ihn zwei oder drei Wochen in die Thermen von Hall zu schicken, was ihm früher schon
geholfen hat. Stephani empfiehlt, ihn dorthin zu schicken, da er sich sonst selbst
die Erlaubnis geben wird. Wenn der Abt nicht antwortet, nimmt Stephani dies als
Zustimmung.
pristinam sanitatem recuperarit. (7) Interea
Deus reverendissimam pietatem vestram sospitet et in arduis negotiis, praesertim
Weingartensi, consilio suo sapientissime dirigat!
299. Stephani an Abt Ferdinand Wenzel von Marienberg
[Stams], 29. Juli 1655
Stephani erklrt, warum im letzten Jahr keine Besucher aus Stams nach Marienberg
geschickt wurden: In Mais ging der Belgische Pater Iohannes Hambach fort und Pater
Sebastian Zigl starb.
Bartholomäus Hol. octidui recreatione in celeberrimo
vestro monte usuros ea, optem, conditione, quam inter amplissimam dominationem
vestram et reverendissimum meum reverendissimum meum] Gemeint ist Abt Bernhard
Gemelich. initam scio, ut videlicet in pagos aliave
extra monasterium loca excurrere non sinantur, quorum equis duos de vestro gremio ad
nos mox subvehendos exspecto reverendissimae pietati vestrae interim me et omnem
Retrieve all occurrences (This may take some time to download)
|