Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | quaere alia! | qui sumus? | index auctorum | schola et auxilia | scribe nobis, si corrigenda inveneris! |
Si vis in lexico quaerere, verbum elige et clavem 'd' in claviatura preme. Bibliographic criteria: none (Omnes textus textus) Search criteria: ich Quod quaesisti inventum est in 31 locis.
Preme hic ut Concordantia videas
Loci 1-31:1. flaciusmclavis1 (bib:p.42)mani. Non possum videre, Ich mag es nicht ansaehen: id est, non possum per2. flaciusmclavis1 (bib:p.171)ut et vulgo dici solet, Ich weiss, das der man mich nicht betriegen wirdt 3. flaciusmclavis1 (bib:p.304)xit, istis oculis vidi, ich habs aus seinem mund gehort. Loqui verba, aut 4. flaciusmclavis1 (bib:p.380)n patrasse, dici solet, Ich weiss nicht darvon: Item, Er wil nichts darvo 5. flaciusmclavis1 (bib:p.387) attribuam ipsi gladio, Ich will euch dem schwaert zutheil geben, Vos eri 6. flaciusmclavis1 (bib:p.474)Germanis verbum Moegen. Ich moechte essen, cupio comedere: Ehr hat mir ni 7. flaciusmclavis1 (bib:p.474)estum est. Sic Germani, Ich mag nicht essen, non libet comedere. Aliquis 8. flaciusmclavis1 (bib:p.489) vor den menschen, aber ich hab viel andere gedanken von dir. Si liceret 9. flaciusmclavis1 (bib:p.531): sicut Germani dicunt, Ich wolt dich nicht ansehen. Quinetiam divinum fa 10. flaciusmclavis1 (bib:p.561), Du wirsts wol fulen, ich bin gewitziget, ich habs nichts woellen glaub 11. flaciusmclavis1 (bib:p.561)n, ich bin gewitziget, ich habs nichts woellen glauben, bins aber gewahr 12. flaciusmclavis1 (bib:p.579)dmodum Germani dicunt, Ich gebe nicht das darum, facientes crepitum digi 13. flaciusmclavis1 (bib:p.648) sunt animadvertentem, Ich main du bist mit lebenden augen blind, tues c 14. flaciusmclavis1 (bib:p.667)poterat: Der eifer den ich deiner Kirchen halben getragen, hat mir mein 15. flaciusmclavis2 (bib:p.927)o genere. Sic Germani: ich will mein haupt nicht sanft legen. Cicero dic 16. flaciusmclavis2 (bib:p.1135)n ungerechtigkeit bin ich empfangen / und in der suend hat mich mein mu 17. flaciusmclavis2 (bib:p.1135)e so wahr ists / dass ich fuer dir ein suender bin / dass auch suend me 18. flaciusmclavis2 (bib:p.1135). Ein boeser baum bin ich / und von natur ein kindt des zorns und der s 19. flaciusmclavis2 (bib:p.1181)olget sein Text / den ich nach der lenge erzellen will. Wie sprichst du 20. flaciusmclavis2 (bib:p.1181)icht predigen? Ja sag ich man soll die warheit nicht allein predigen / 21. flaciusmclavis2 (bib:p.1181)inlich von der sach / ich wolt das ich dir jetzt nach noturfft darauff 22. flaciusmclavis2 (bib:p.1181)r sach / ich wolt das ich dir jetzt nach noturfft darauff antworten / u 23. flaciusmclavis2 (bib:p.1182) Gottes? Keiner / sag ich so will die bestendige unwandelbare warheit a 24. flaciusmclavis2 (bib:p.1182) hat / und noch. Soll ich dan / sprichst du / dem Bapst und seinem hauf 25. flaciusmclavis2 (bib:p.1182) uberreden / und solt ich zehen mal fuer ein ketzer gehalten werden. Du 26. flaciusmclavis2 (bib:p.1182)glauben was du wilt / ich wil und kan dich darzu nicht dringen. Diss so 27. flaciusmclavis2 (bib:p.1183) ein jeder sei / will ich nicht urtheilen / damit ich selbst nicht geur 28. flaciusmclavis2 (bib:p.1183)cht urtheilen / damit ich selbst nicht geurteilet werde / (O du stummer 29. flaciusmclavis2 (bib:p.1183)f / oder Antichrist)? Ich wolt aber gern sehen / das allenthalben recht 30. flaciusmclavis2 (bib:p.1183)gestrafft haben / wie ich solches nach der lenge in meinem Catalogo bew 31. skrl3 (bib:p.3470)ert) abgieng mit Todt, ehe dann ich, dass die ungarischen Herren geistlich und we Bibliographia locorum inventorumVlacic Ilirik, Matija (1520-1575) [1581]: Clavis scripturae sacrae, pars prima, versio electronica, 600000 verborum, ed. Neven Jovanovic [genus: prosa - tractatus; prosa - vocabularium; poesis - elegia; poesis - epigramma] [numerus verborum] [flacius-m-clavis-1.xml].Vlacic Ilirik, Matija (1520-1575) [1581]: Clavis scripturae sacrae, pars secunda, versio electronica, 600000 verborum, ed. Neven Jovanovic [genus: prosa - tractatus; prosa - vocabularium; poesis - elegia; poesis - epigramma] [numerus verborum] [flacius-m-clavis-2.xml]. Skrlec Lomnicki, Nikola (1729-1799) [1790]: Operum omnium tomus III, versio electronica, Verborum 71764, ed. Neven Jovanovic [genus: prosa oratio - tractatus] [numerus verborum] [skrl-3.xml].
Preme hic ut Concordantia videas
|
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se voditelju projekta.