Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  quaere alia! |  qui sumus? |  index auctorum |  schola et auxilia |  scribe nobis, si corrigenda inveneris!  
Si vis in lexico quaerere, verbum elige et clavem 'd' in claviatura preme.

Bibliographic criteria: none (Omnes textus textus)
Search criteria: all

Quod quaesisti inventum est in 45 locis.

Preme hic ut Concordantia videas

Loci 1-45:

1. adamushymnidomnii (bib:p.na)Petrus pluribus annis. All. v. Directus est divinitus in paenitentiam ge
2. adamushymnidomnii (bib:p.na) testamentum aeternum. All. R. Et dedit illi Sacerdotium gentis. Allel.
3. adamushymnidomnii (bib:p.na)n paenitentiam gentis. All. R. Et tulit abominationem impietatis. Allel.
4. adamushymnidomnii (bib:p.na)n paenitentiam gentis. All. Ecc. 49. v. Et tulit abominationem impietati
5. adamushymnidomnii (bib:p.na) testamentum aeternum. All.45. R. Et dedit illi Sacerdotium gentis. Alle
6. adamushymnidomnii (bib:p.na)sit, et vitam invenit. All.Psal. Beatus vir et c. Gratias agamus Deo, qu
7. adamushymnidomnii (bib:p.na)tent in Domino Sancti. All. Venite exultemus et c. Hymnus. Domni Beate p
8. adamushymnidomnii (bib:p.na)nam gloriosi martyrii. All. All. Ave Beate Domni unica spes gentis tuae.
9. adamushymnidomnii (bib:p.na)loriosi martyrii. All. All. Ave Beate Domni unica spes gentis tuae. Ave
10. brodaricsepist... (bib:p.54) rectors before 1487; all his known successors were clerics with a univ
11. brodaricsepist... (bib:p.61) highest esteem among all Christian rulers, and he alone is considered
12. brodaricsepist... (bib:p.64)ally the Pope refused all of Sigismund’s requests. His candidate for
13. brodaricsepist... (bib:p.71)dinal Pucci fulfilled all the wishes of Sigismund; nevertheless, Brodar
14. brodaricsepist... (bib:p.83)II is ready to fulfil all of Sigismund’s wishes. – 2. There are no
15. brodaricsepist... (bib:p.85)Voivods. He can learn all about the Sultan’s plans from these. Ludovi
16. brodaricsepist... (bib:p.90)s should therefore do all he can for the papal aid together with Marsup
17. brodaricsepist... (bib:p.90)e of this, I indicate all the differences from the manuscript in the Ot
18. brodaricsepist... (bib:p.96)d that the Turks turn all their forces against Hungary, also confirmed
19. brodaricsepist... (bib:p.96)e Pope therefore does all he can and calls for peace among European rul
20. brodaricsepist... (bib:p.102) that is possible at all. Beatissime Pater, ac Domine, Domine Clementi
21. brodaricsepist... (bib:p.107)as a high reputation all over the country, so his withdrawal would be
22. brodaricsepist... (bib:p.108) trusts this most of all because of the noble heart of the French King
23. brodaricsepist... (bib:p.108)the Hungarians, they all care only about themselves. – 7. All kinds
24. brodaricsepist... (bib:p.108)out themselves. – 7. All kinds of unbelievable things are being writte
25. brodaricsepist... (bib:p.109)arics says, first of all, creating peace between the French and the Sp
26. crijevisorgo1509 (bib:p.na) szo utan pontosvesszo all, holott a kovetkezo szoval szoros kap- csolat
27. crijevisorgo1509 (bib:p.na) szoros kap- csolatban all. Eii az irasjeleket hallgatolagosan atjavitot
28. crijevisorgo1509 (bib:p.na)alt a szoveg; i» indde all, mi teljesen erthotetlen A javitast en eszkoz
29. crijevisorgo1509 (bib:p.na)va itt a vers kedveert all: de soloecismus; mert a cinis-szel nem egyezi
30. flaciusmclavis2 (bib:p.1136)ne E. F. G. wolt sich all ihr lebtag fuer keinem ding auff erden / ja a
31. skrl1 (bib:p.1298)sari expedit. § 136. Mercaturam all ingrosso cum quibusvis commercii articulis om
32. skrl1 (bib:p.1298)stituebatur. Motiva. Mercaturam all ingrosso exteris etiam indulgere ipsius publi
33. skrl1 (bib:p.1298)s, seu etiam domatim non tantum all ingrosso, sed etiam alla minuta distrahere po
34. skrl1 (bib:p.1298) sua in nundinis quidem nonnisi all ingrosso, domatim vero nulla ratione distrahe
35. skrl1 (bib:p.1298)haec fabricata sua mercatoribus all ingrosso, hi vero consumentibus alla minuta e
36. skrl1 (bib:p.1298)ncipio statim omnes suas merces all ingrosso distrahere possit; quodsi autem nota
37. skrl1 (bib:p.1298)his §-pho 136. nonnisi quaestus all ingrosso concessus est, ita his quid amplius
38. skrl1 (bib:p.1332)aestum praesertim exportationis all ingrosso facere, et fabricas erigere, pro tam
39. skrl1 (bib:p.1332)nt aut commercium exportationis all ingrosso exerceant, insuper in concivilitatem
40. skrl1 (bib:p.1332)t, aut commercium exportationis all ingrosso exercent, praeterea aliqui favores c
41. skrl1 (bib:p.1332)t, aut exportationis commercium all ingrosso suscipiant. Commendationem autem duo
42. skrl1 (bib:p.1350)iliter suscipi possit, nisi vel all ingroso, vel adminus cum majori mercium quant
43. skrl1 (bib:p.1350)ibus, commercio, et hoc nonnisi all ingrosso exercendo, inhibentur. Qui secus egi
44. sivrichaanacreont (bib:p.5) vario, ed appropriato all’ indole varia degli argomenti, di cui tratt
45. sivrichaanacreont (bib:p.54)lo i fervidi 4Cavalli all’oceano. Me i passi incerti trassero Pel not

Bibliographia locorum inventorum

Adam Parizanin (floruit 1059) [1059, Split]: Tres hymni perantiqui de Laudibus S. Domnii, versio electronica, 394 versus, verborum 4195, ed. Neven Jovanovic [genus: poesis - hymnus] [numerus verborum] [adamus-hymni-domnii.xml].

Brodaric, Stjepan (1490-1539) [1505]: Epistulae, versio electronica., Verborum 166, ed. Petrus Kasza [genus: prosa oratio - epistula] [numerus verborum] [brodaric-s-epistulae.xml].

Crijevic, Ilija (1463-1520) [1509]: In Junium Sorgium avunculum suum funebris oratio, versio electronica, Verborum 4212, versus 35, ed. Istvan Hegedus [genus: prosa - oratio; prosa - oratio funebris] [numerus verborum] [crijev-i-sorgo-1509.xml].

Vlacic Ilirik, Matija (1520-1575) [1581]: Clavis scripturae sacrae, pars secunda, versio electronica, 600000 verborum, ed. Neven Jovanovic [genus: prosa - tractatus; prosa - vocabularium; poesis - elegia; poesis - epigramma] [numerus verborum] [flacius-m-clavis-2.xml].

Skrlec Lomnicki, Nikola (1729-1799) [1749]: Operum omnium tomus I, versio electronica, Verborum 68552, ed. Neven Jovanovic [genus: prosa oratio - dialogus] [numerus verborum] [skrl-1.xml].

Sivric, Antun (1765 - 1830) [1803]: Traduzione latina delle Anacreontiche ... e dei sonetti, versio electronica, Verborum 42047, 5086 versus, ed. Neven Jovanovic [genus: poesis epigramma; poesis versio; paratextus prosaici] [numerus verborum] [sivrich-anacreont.xml].


Preme hic ut Concordantia videas


Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se voditelju projekta.