Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Previous Section

Next Section

93. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Mais [Stams], 29. November 1646 Weil Stephani nicht weiß, auf welchem Weg der Abt nach Stams zurückreist, ihm aber sehr dringende Nachrichten zukommen lassen muss, schickt er zwei Briefe los, einen durch das Venostatal, einen durch das Etschtal. Notfalls soll die dringende Botschaft des Landesfürsten bis Marienberg bzw. Bozen gebracht werden. Stephani freut sich, die schlechten Nachrichten über den bevorstehenden Einfall der Feinde relativieren zu können. Die Boten, die zu Antonius von Rost und Ferdinand Pischl geschickt wurden, brachten beruhigende Nachrichten: Das feindliche Heer zog nach Füssen, das Zahlungen leisten musste, und dann weiter nach Württemberg. Aus dem Kloster Ebrach kam die Nachricht vom Tod des Abtes Heinrich, dem sein früherer Bursarius Peter im Amt nachfolgte. Der neue Abt ist nun unsicher, ob er vom Zisterziensergeneral bestätigt werden muss, oder ob der Abt von Stams diese Amtsgewalt auch hätte. Stephani wiederholt seine Bitte, die zu Ende gehenden Weinvorräte aufbessern zu lassen. Ad eundem ibidem adhuc detentum, 29. Novembris 1646. Humilem salutem et quidquid debent filii Reverendissime in Christo pater, observandissime domine praesul

(1) Quia ex una parte ignorabam, quo tramite iter reditus sui reverendissima pietas vestra capesseret, per vallem scilicet Venustam, an vero per tractum inferiorem telluris Athesinae, ex alia vero parte mandatoriae a serenissimo [ERROR: no reftable :] a serenissimo] Gemeint ist Erzherzog Ferdinand Karl. profectae heri in Stambs advenerant, reverendissimae pietati vestrae, quam fieri posset celerrime, ad manus tradendae, utraque via occurrendum censui proindeque praelibati archiducalis decreti originale misi usque ad monasterium Montis-Mariae; (2) illius vero transsumptum iudici nostro in Matray ex officio abeunti opportune contradidi, ulterius etiam Bolzanum usque, si ita necessarium foret, dirigendum.

-- F40r --

(3) Ceterum quae de metu hostilis incursus et periculo patriae nostrae binis iam epistulis[ERROR: no reftable :] binis ... epistulis] Ep. 91 und 92. reverendissimam pietatem vestram sollicitudine urgente perscripsi, nixus rumori ac famae, ea praesentibus gaudens revoco et melioribus novis (laus Deo immortali) commuto. (4) Posteaquam nam mihi et iudici visum est e re et bono monasterii futurum, si incertitudini rumorum in dies paene et horas variantium diffisi, ad ipsos militiae nostrae directores nuntium ablegaremus pro rei veritate certius exploranda, duos simul tabelliones expedivimus cum litteris ad dominum Antonium de Rost [ERROR: no reftable :] Antonium de Rost] Vgl. Noten zu ep. 92. et Ferdinandum Pischl, eorum desuper benevolentiam sollicitantes et fidam de statu belli informationem requirentes; a quibus nobis rescriptum abesse propediam a patria nostra omne periculum, eo quod hostis mutato consilio partibus hisce iam terga verterit et civitate Fiessensi sex milibus florenum mulctata cum pleno exercitu iter suum in Wirtenbergiam direxerit. (5) Eorum verba ad maiorem rei fidem adiungere placuit incluso schediasmate seriatim expressa.

(6) Heri sub meridiem allatae sunt litterae Ebracenses, quae abbatem loci illius dominum Henricum quarto Octobris pie in Christo defunctum nuntiarunt eique subrogatum patrem Petrum, antehac bursarium, cuius epistulam et una publicum inaugurationis eius instrumentum a Langheimense abbate electionis illius praeside emenatum impraesentiarum transmittere non licuit, ad reditum usque reverendissimae pietatis vestrae penes me interim asservanda.[ERROR: no reftable :] heri ... asservanda] Auf den Ebracher Abt Heinrich IV. Pfortner (1641-1646) folgte als sein Nachfolger Abt Peter II. Scherenberger, der 1646 bis 1658 dem Kloster vorstand (vgl. Glück 1927/28, 31; >Klemm 1997, 33). (7) Punctum epistulae praecipuum est, quod dubius sit novus abbas, num confirmatio petenda sit ab ipso generali Cistercii, an vero reverendissima pietas vestra id potestatis habeat, ut eam tamquam pro-praeses congregationis menipotens conferre possit.

(8) Denique cum nesciam, an litterae meae, quas per vallem Venustam direxi, reverendissimae pietati vestrae obvenerint an secus, repetere ex illis istud hic tantum volui, quod deficiente vino veteri cum fiducia reverendissimam pietatem vestram imploramus, paterna nobis provisione succurrere[ERROR: no reftable :] Inter provisione et succurrere nobis in rasura. velit et potum ordinare conventui salutare, quo et temporalis sanitas Deo servientium conservetur et chori onera alacrius perferantur. (9) Nos interim pro sospitate reverendissimae pietatis vestrae exorabimus Deum deprecatione assidua.

Previous Section

Next Section


Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Powered by PhiloLogic