Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Previous Section

Next Section

397. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais Stams, 16. Oktober 1660 Durch den Apotheker Winkler ließ Stephani in München anfragen, ob die neuen Breviere, Missalia und Psalteria zu erwerben sind und wieviel sie kosten. Die Antwort, die Winkler bekam, liegt dem Brief bei. Stephani glaubt, dass man die Werke in Lyon billiger einkaufen könnte. Der Frühmesser von Haiming ist nicht mehr in der Lage, sein Amt auszuführen, und bittet, in Stams mit all seinem Hab und Gut als Pfründner aufgenommen zu werden. Der Pfarrar von Silz empfiehlt ihn. Der Konverse Valentinus ist immer noch krank, obwohl er nach der Einnahme von Medikamenten schon wieder hergestellt schien. Dann brach die Krankheit aber schlimmer als zuvor aus. Stephani hat Doktor Schleiermacher für heute Abend nach Stams gerufen. Ad abbatem in Mais, 16. Octobris 1660. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine domine

(1) Quatriduo abhinc scripseram domino Winklero pharmacopaeo, ut Monachii exploraret, an et quo pretio venalia prostarent breviaria nova ordinis, missalia, psalteria etc., ad quam instantiam meam nihil ille cunctatus postera mox die scripsit desuper ad bibliopolam Monacensem, a quo quid responsi obtentum sit, inclusa hic schedula patefacit. (2) Ego (salvo aliorum iudicio) putem rectius comparari posse

-- F173v --

hos libros Lugduni in Gallia quam Monachii.

(3) Primissarius Haimingensis, dominus Reinperger cum beneficio illi providendo amplius non sit, utpote caecutiens ac sacris operari amplius non valens, in monasterio nostro praebendarius fieri desiderat diciturque offerre in pretium suae sustentationis omnem suppellectilem suam, qua sacram, qua domesticam, quam non exigui valoris, sed 2000 minimum florenorum esse ferunt, id quod reverendissimae pietati vestrae nuntio, tantum ut importuno eiusdem procuratori, parocho Silzensi, satisfaciam.

(4) Frater Valentinus noster conversus, quem reverendissima pietas vestra iam ante suam ad vindemias profectionem novit valetudinarium extitisse, aliquot post diebus decto omnino prostratus fuit, ex cholica praecipue ac incensione quadam interna laborans. (5) Consului pro ipso medicum, qui statim aliqua remedia praescripsit et transmisit nec infructifera, siquidem brevi ab eorum applicatione grabatum suum deseruit ac velut de omni superata aegritudine triumphavit opificio suo rursum intendens. (6) At ecce nudiustertius idem bonus frater recidivus factus est ac periculosius quam ante. (7) Unde ego, quia iam prius ex medico intellexeram subesse periculum, ne fors convulsiones epilepticae aut contractio membrorum superveniant, hesterna die doctorem Schleirmacher[ERROR: no reftable :] doctorem Schleirmacher] Gemeint ist der Arzt Gerhard Schleiermacher aus Innsbruck. per litteras accersivi, ut praesens opitulantem manum patienti porrigere studeat, cuius adventum in hodiernum vesperem praestolor, ac tum de ulteriore rerum successu reverendissimam pietatem vestram proxime certiorem reddo. (8) Ex Stambs die sancti Galli seu 16. Octobris.

Previous Section

Next Section


Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Powered by PhiloLogic