Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | quaere alia! | qui sumus? | index auctorum | schola et auxilia | scribe nobis, si corrigenda inveneris! |
Sivric, Antun (1765 - 1830) [1803]: Traduzione latina delle Anacreontiche ... e dei sonetti, versio electronica, Verborum 42047, 5086 versus, ed. Neven Jovanovic [genus: poesis epigramma; poesis versio; paratextus prosaici] [numerus verborum] [sivrich-anacreont.xml]. Si vis in lexico quaerere, verbum elige et clavem 'd' in claviatura preme.
Per la professione d' una Monaca.
95
Qual' uom, che per trovar scoscesa, e torta La via, pur non s' arresti, e il cammin segua, Perchè speme l' aita , e lo conforta A gir fin là, dov' il sentier s' adegua; Così costei, non perchè dura ha scorta Sua grande impresa, al buon desir fa tregua , Ma si forte ei la preme, e la trasporta, Che al fin da gli occhi altrui pur si dilegua. Gran tempo è già, che generosa il piede Pose , ov’ altri smarrirsi ha per usanza, E rare pel sentiero orme già vede; Pur poco quel, che scorse, e quel che avanza Poco ella stima ancor, se al desir crede; Sì dolce de la meta è la speranza.
Sivric, Antun (1765 - 1830) [1803]: Traduzione latina delle Anacreontiche ... e dei sonetti, versio electronica, Verborum 42047, 5086 versus, ed. Neven Jovanovic [genus: poesis epigramma; poesis versio; paratextus prosaici] [numerus verborum] [sivrich-anacreont.xml]. |
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se voditelju projekta.