Welcome to PhiloLogic |
home | the ARTFL project | download | documentation | sample databases | |
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
copia cognoscere. (3) Interim sperabo nos brevi laetiore aliquo evangelio recreandos et causam iustam, qua nitimur, contra ichtyophagos [ERROR: no reftable :] ichthyophagos] ichtyophagos hs. facile triumphaturam. (4) Ita faxit propitium Numen, cui reverendissimam pietatem vestram cum omnibus suis perquam devote commendo. 3. Februarii 1660.
376. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais
[Stams], 2. März 1660
Haas’ Brief ist am 15. Februar angekommen. Stephani bedankt sich für die
mitgeschickten Feigen und Brote. Nach einigen Tagen der Bettruhe hat sich Abt
Gemelich wieder von einer Krankheit erholt. Er hatte lange keinen Appetit, trank
jedoch Wein und hin und wieder eiskaltes Wasser. Nun ist er in den Sauren Bädern und
wird am 23. April zum Steuerlandtag nach Hall reisen. Dem restlichen Konvent geht es
gut. Man muss nur vorsichtig sein, da Fieber kursieren. Probleme wird es aber bald
geben, da der Pater Kellner gezwungen ist, auf die Weinvorräte des Jahres 1659
zurückzugreifen, die noch wie Essig schmecken. Abt Gemelich hätte noch genug reifen
Wein in seinen Lagern, gibt ihn aber nicht heraus. Stephani grüßt auch Pater
Johannes [Schnürlin].
(1) Litteras reverentiae vestrae tanto gratiores, quanto longius expectatas, 15to huius mensis accepi easque non vacuas, sed bono comitatu stipatas, ficuum scilicet et panum dulciariorum, pro quibus debitas gratias universa fratrum cohors ut agat, par est. (2) Servient ea apprime ad collationem vespertinam, quando vix quidquam amplius adest pomorum. (3) Dominica Laetare reverendissimus noster[ERROR: no reftable :] reverendissimus noster] Gemeint ist Abt
Bernhard Gemelich. (Deo sit laus) e grabato rursum
liberatus est, cui per dies complures eundem arthritici dolores affixerant. (4)
Alias iam inde fere a novo anno eiusdem reverendissimi nostri interior etiam
dispositio ac valetudo sane non mediocriter vallicat, ut prorsus habeamus, quod pro
ipsius longiori regimine precibus ad divinum Numen ferventer instemus. (5) Multo iam
tempore destitutus fuit omni appetentia ciborum, ita ut multoties integro prandii
vel cenae decursu aliud gustaverit nihil praeter unam vel duas buccellas panis cum
sale suo aromatico, cum interim a largiore potu vini, etiam crudi et austeri, non
abstinuerit, et quod peius est, saepius quoque graves haustus frigidae fontanae
ieiuno et prorsus debilitato stomacho superfuderit, cum omnium commensalium
admiratione et displicentia. (6) Utitur nunc acidulis, quarum virtute appetitum
edendi aliquatenus rediturum spero. (7) Proxime sub
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae]. |