Welcome to PhiloLogic |
home | the ARTFL project | download | documentation | sample databases | |
Bibliographic criteria: none Searching Entire Database for witsch Your search found 4 occurrences
1. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f240v | paragraph | Section] Ingrimb. et Edmundum, Edmundum] Gemeint ist Bruder Edmund Zoz. 14. Octobris Dilingam salvos et incolumes appulisse cum infirmo tamen et prorsus exhausto marsupio ex ipsorum tabellario Ioanne Witsch nudiustertius hora cenae ad nos reverso percepi, qui inter alia mihi etiam retulit medio inter Dilingam et Augustam itinere sacerdotem quendam saecularem a magistratu nescio an ab episcopalibus ministris interceptum et in arctam custodiam
2. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f249r | paragraph | Section] quippe quos biduo ante divi Lucae divi Lucae] 18. Oktober. Ingolstadium iam descendisse plus quam certum reputo. (3) Instruxi abeuntem viatico 15 florenorum, portitori vero sarcinularum Ioanni Witsch florenos 7 dedi. (4) Equus conductitius, quo novus hospes noster pater Bartholomaeus advectus fuerat, statim postero die remissus fuit Monachium, quo ille †epikia† sive tacita licentia usus ad invisendos parentes suos deflexerat. (5) Sic
3. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f249v | paragraph | Section] noch mit einem ausgedehnten Essen verzögert. Auch in Silz und Mötz hat er es sich noch gut gehen lassen. Nach einer amüsanten Zecherei in Obsteig ist er am Abend dennoch in Lermoos angekommen. Sein Verhalten der nächsten Tage wird sein Begleiter Witsch berichten. Das Leben in Stams ist seit seiner Abreise ruhiger und friedlicher geworden. Am 15. Oktober musste mit dem Trinken des Weines des letzten Jahres begonnen werden. Stephani hofft, den Heurigen lange nicht anrühren zu müssen.
4. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f250r | paragraph | Section] ad aream sive horreum arrepta tribula triturare coepit sicque primam itinerationis suae diem fere in dissolutionibus traduxit, nocte tandem ad pagum Lärmoss, quod mirum, adhuc pervenit. (6) Qui se reliquis diebus gesserit, a reduce tabellario Witsch relationem exspecto. (7) Alias a patris Pauli discessu omnia apud nos tranquilliora sunt, rarius violatur silentium et pax atque concordia in congressibus melius custoditur atque ita vere optare liceat, ut reditus illius non nisi post plures
Results BibliographyStephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
|