Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Bibliographic criteria: none
Searching Entire Database for nivardus

Your search found 40 occurrences

Click here for a KWIC Report

This page contains the first 25 occurrences. Please follow the link(s) at the bottom of the page to see the rest of the occurrences your search found.


1. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f6r | paragraph | Section]

noch länger, bis der Bibliothekar, Pater Edmund [Quaranta] sie nach Mais schicken wird. Er beklagt sich über den weiten Aufgabenbereich, den er als Prior hat und den Abt Bernhard Gemelich nicht einschränken wollte. Sein Gruß gilt auch Pater Nivardus [Bardalas], über dessen Verlust eines Reisemantels er spottet. Ad reverendum patrem Ioannem Schnürl[in], Schürlin] Zur Namensform: Der Codex


2. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f6v | paragraph | Section]

epistula, quam scripsi factus prior rasura Venerabilis in Christo, religiose ac multum honorande pater (1) Adventum utriusque utriusque] Neben Schnürlin ist wohl Nivardus Bardalas gemeint. vestrum in Mais plus opinione mea maturatum ex proxime ad me datis intellexi; quem multis admirationi fuisse, non nemini etiam perturbationi nihil admodum miror; solent nam eiuscemodi inopinati


3. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f6v | paragraph | Section]

reverendissimo] Gemeint ist Abt Bernhard Gemelich. hactenus nihil innovatum est, sed tota oneris moles penes me adhuc residet probabiliter etiam permansura. (6) Patri Niuardo, Patri Nivardo] Pater Nivardus Bardalas, den das Album Stamsense (Nr. 451) jedoch erst 1651 als Kooperator in Mais vermerkt. quia temporis angustiae non ferebant, peculiariter scribere pro hac vice non potui alia occasione


4. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f33v | paragraph | Section]

cum salute mitto inclusam his crucem Hispanicam (unam ex trecentis, quas non ita pridem serenissima archiducissa Claudia reverendissimo nostro dono dedit) socii collectoris patris Nivardi Nivardi] Gemeint ist Pater Nivardus Bardalas (vgl. Album Stamsense Nr. 451). alia occasione memor futurus. (3) De constanti valetudine, quam ex litteris intellexi, reverentiae vestrae animitus congratulor, fratribus vero nostris est, quod eandem exoptem,


5. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f40r | paragraph | Section]

chori onera alacrius perferantur. (9) Nos interim pro sospitate reverendissimae pietatis vestrae exorabimus Deum deprecatione assidua. 94. Stephani an die Kooperatoren Johannes Schnürlin und Nivardus Bardalas in Mais [Stams], 3. Januar 1647 Stephani bedauert es, lange keinen Brief mehr an die beiden Patres geschrieben zu haben, doch auch diese hätten sich seit dem Sommer nicht mehr gemeldet. So wünscht er ihnen und all ihren


6. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f48r | paragraph | Section]

[Stams], 22. Juni 1647 Stephani muss leider von weiteren Todesfällen nach Pater Malachias [Saur] berichten: Auch Bruder Joseph aus Salem, Pater Simon Pergomast und Pater Matthäus [Wilhalm] sind innerhalb weniger Tage verstorben. Weil sich Pater Nivardus [Bardalas] über das Verhalten des Bruders Christoph von Knillenberg erkundigte, sieht sich Stephani zu heftigen Beschwerden diesem Kandidaten gegenüber veranlasst. Aufgrund seiner Faulheit will er ihn eigentlich schon aus dem Kloster


7. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f48v | paragraph | Section]

dies non amplius quindecim insatiato illi humani generis belluoni quattuor victimas litavimus, quarum piis manibus et bene precamur et a vobis spiritualem suffragiorum stipem ex debito flagitamus. (9) Scire avet, ut audio, pater Nivardus, pater Nivardus] Gemeint ist Pater Nivardus Bardalas. quid rerum agatur de fratre Christophoro a Knillenberg, sacrisne iam sit initiatus ordinibus, et qui se hoc temporis gerat in


8. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f48v | paragraph | Section]

humani generis belluoni quattuor victimas litavimus, quarum piis manibus et bene precamur et a vobis spiritualem suffragiorum stipem ex debito flagitamus. (9) Scire avet, ut audio, pater Nivardus, pater Nivardus] Gemeint ist Pater Nivardus Bardalas. quid rerum agatur de fratre Christophoro a Knillenberg, sacrisne iam sit initiatus ordinibus, et qui se hoc temporis gerat in disciplina morum profectuque virtutum etc., ad quod ego


9. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f48v | paragraph | Section]

litavimus, quarum piis manibus et bene precamur et a vobis spiritualem suffragiorum stipem ex debito flagitamus. (9) Scire avet, ut audio, pater Nivardus, pater Nivardus] Gemeint ist Pater Nivardus Bardalas. quid rerum agatur de fratre Christophoro a Knillenberg, sacrisne iam sit initiatus ordinibus, et qui se hoc temporis gerat in disciplina morum profectuque virtutum etc., ad quod ego pluribus quidem forsan alias ex instituto,


10. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f51v | paragraph | Section]

122. Stephani an Johannes Schnürlin, Kooperator in Mais [Stams], 9. September 1647 Die von Schnürlin geschickten Früchte sind in Stams angekommen, Stephani bedankt sich dafür. Er bedankt sich auch bei den Patres Sebastian [Zigl] und Nivardus [Bardalas], die mitgewirkt haben. Stephani will sich mit ein paar Fischen erkenntlich zeigen, wenn auch die Ausbeute an Fischen in diesem Jahr aus Inn und Heiterwangersee eher mager ausfiel. Stephani berichtet, wie Herr Hyrus ihn beinahe in


11. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f51v | paragraph | Section]

gnaviter stetisse perspicio. (3) Et quia in hanc frugum novarum legationem cum reverentia vestra etiam patres Sebastianum atque Nivardum patres... Nivardum] Gemeint sind die Patres Sebastian Zigl und Nivardus Bardalas. concurrisse intelligo, toti huic confratrum tricinio grates non modo deberi agnosco, sed et referre desidero, si id quoquo modo licuerit. (4) Nec ambigerem me aliquam apud vos gratitudinis notam repositurum, si


12. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f54v | paragraph | Section]

1648 Nachdem das Jahr 1647 von Todesfällen geprägt war, geht es nun allen in Stams recht gut, bis auf Pater Bartholomäus [Hol], der seine Hände nun nicht mehr bewegen kann. Stephani bedauert es, dass Schnürlin nun mehr Arbeit hat, nachdem Pater Nivardus [Bardalas] nach Stams zurückberufen wurde. Der Priester aus Belgien ist ihm sicherlich kein entsprechender Ersatz. Auch Stephani hat mehr Arbeit denn je, wurde doch Subprior Edmund [Quaranta] letzten Oktober außer Dienst gestellt, aber


13. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f54v | paragraph | Section]

minus sacris ad aram operari ullatenus valet. (2) In quo tamen nunc post solstitium hiemale aliquod saltem tenue apparet vestigium convalescentiae. (3) Patris Nivardi patris Nivardi] Gemeint ist Pater Nivardus Bardalas. recessu labores reverentiae vestrae accrevisse eosque a commensali patre Belga in nihilo supportari crediderim non invitus. (4) Sed nemo feret reverentia vestra aequius, non dubito, hos curae sudores, si meminerit


14. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f85v | paragraph | Section]

Primisser cap. 42 § 31 Hinc Oenotrio avocandus erat Augustinus Hasius, ut absente praesule temporalia ad oeconomiam adminstraret. Oenotrium pro eo missus est Nivardus Wardalas. atque ad domum professionis reditum celerem tibi denuntio et iniungo, ut visis hisce confestim cum earum baiulo (cui sarcinulas tuas, si opus, contradere poteris) viam ingrediare nihil cunctando neque ullius hominis remoras


15. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f85v | paragraph | Section]

confestim cum earum baiulo (cui sarcinulas tuas, si opus, contradere poteris) viam ingrediare nihil cunctando neque ullius hominis remoras attendendo. (2) Providebit providebit] In Wirklichkeit wurde dann aber Pater Nivardus Bardalas nach Nauders geschickt. interim plebeculae Nauderensi vel primissarius loci vel districtus illius decanus. (3) Tibi vero Petrus Alberthal parochus succensere iure non poterit, quippe cum quo ad trimestre tantum


16. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f85v | paragraph | Section]

[Stams], 27. Februar 1652 Wie es Abt Gemelich in seinem letzten Brief gewünscht hat, ließ Stephani alle Priester zusammenkommen, um über die Nachfolge des Haas in Nauders zu beraten. Die meisten waren, wie Stephani selbst, für Pater Nivardus [Bardalas], der in dieser verantwortungsvollen Position auch sein Alkoholproblem unter Kontrolle bringen wird. Pater Bonaventura reist in diesen Stunden aus Stams ab und zwar mit dem Pferd, das den Sohn des Richters von Nauders nach Stams


17. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f86r | paragraph | Section]

Vgl. Noten zu ep. 213. dirigendo sententiam dicturos. (2) Quorum potior et sanior pars (quibus et ego votum meum accenseo) in patrem Nivardum patrem Nivardum] Gemeint ist Pater Nivardus Bardalas. condixit, quem pater cellarius pater cellarius] Gemeint ist Pater Augustinus Haas, der eben erst aus Nauders zurückgerufen wurde. loci illius et hominum mores


18. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f88r | paragraph | Section]

presbyterum unum vel duos tempestive comparituros certo exspectet, etiam posthac diebus aliis, ubi a me desideraverit, simili gratificationis officio non destituenda. 222. Stephani an Pater Nivardus Bardalas in Nauders [Stams], 4. Mai 1652 Stephani antwortet auf zwei Briefe von Bardalas. Gegen jede Erwartung wird Bardalas länger in Nauders bleiben müssen, was nicht weiter schwer fällt, da er von der Bevölkerung akzeptiert und


19. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f89r | paragraph | Section]

possit evadere. (4) Atque hisce finiens reverendissimae ac perillustri dominationi vestrae cum reverentiali dexterae suae osculo me totum quantum demississime commendo. 225. Stephani an Pater Nivardus Bardalas in Nauders [Stams], 1. Juni 1652 Stephani hat einen weiteren hohen Geldbetrag von Pater Nivardus Bardalas aus Nauders bekommen und ihm dafür einige Sachen geschickt, die Bardalas haben wollte. Es würde ihn freuen, wenn es


20. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f89r | paragraph | Section]

suae osculo me totum quantum demississime commendo. 225. Stephani an Pater Nivardus Bardalas in Nauders [Stams], 1. Juni 1652 Stephani hat einen weiteren hohen Geldbetrag von Pater Nivardus Bardalas aus Nauders bekommen und ihm dafür einige Sachen geschickt, die Bardalas haben wollte. Es würde ihn freuen, wenn es Pater Bardalas einrichten könnte, zum Fest des Hl. Johannes nach Stams zurückzukommen. Abt Gemelich ist vom


21. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f90v | paragraph | Section]

et imperiis obniti nec mihi nec tibi licet, sed iussa capessere fas est. (7) Vale interim ac tempus, quod cum Salisburgensibus adhuc ages, fructuose locare memento! 229. Stephani an Pater Nivardus Bardalas in Nauders [Stams], 30. Juni 1652 Entgegen Stephanis Rat kehrte Bardalas nicht zum Kirchenpatrozinium des Hl. Johannes nach Stams zurück. Doch da er nun schon vier Monate lang in Nauders ist, soll er für Abt Gemelich einen


22. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f94v | paragraph | Section]

hat: Seit er am 31. Oktober ins Kloster zurückkam, zeigte er sich beständig und bat um Einkleidung. Stephani will vom Abt wissen, wen er Mayr als Lehrer geben soll. Er selbst hat sich nun schon acht Jahre lang um die Novizen gekümmert, die Patres Nivardus [Bardalas] oder Edmund [Quaranta] wären auch gut geeignet. Die Briefe, die Stephani mitschickt, hätten den Abt schneller erreicht, wenn sie der Innsbrucker Postmeister Gössl direkt nach Mais geschickt hätte.


23. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f94v | paragraph | Section]

velit, iussum ac nutum expectamus. (4) Habui ego cum neophytis negotium et curam per octennium, utique non eo semper successu, quem vel ipse mihi vel alii in oculis suis prudentiores sibi pollicebantur. (5) Forsitan pater Nivardus pater Nivardus] Gemeint ist Pater Nivardus Bardalas. aut certe pater Edmundus pater Edmundus] Gemeint ist Pater Edmundus Quaranta. (qui


24. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f94v | paragraph | Section]

(4) Habui ego cum neophytis negotium et curam per octennium, utique non eo semper successu, quem vel ipse mihi vel alii in oculis suis prudentiores sibi pollicebantur. (5) Forsitan pater Nivardus pater Nivardus] Gemeint ist Pater Nivardus Bardalas. aut certe pater Edmundus pater Edmundus] Gemeint ist Pater Edmundus Quaranta. (qui alioqui acutum videt et in magistro quaeque,


25. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f94v | paragraph | Section]

et curam per octennium, utique non eo semper successu, quem vel ipse mihi vel alii in oculis suis prudentiores sibi pollicebantur. (5) Forsitan pater Nivardus pater Nivardus] Gemeint ist Pater Nivardus Bardalas. aut certe pater Edmundus pater Edmundus] Gemeint ist Pater Edmundus Quaranta. (qui alioqui acutum videt et in magistro quaeque, velut alter Cato,


Results Bibliography

Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].

Retrieve all occurrences

Click here for a KWIC Report


Powered by PhiloLogic