Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Bibliographic criteria: none
Searching Entire Database for maii

Your search found 78 occurrences

Click here for a KWIC Report

This page contains the first 25 occurrences. Please follow the link(s) at the bottom of the page to see the rest of the occurrences your search found.


1. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f8r | paragraph | Section]

entlassen. Das Wetter im Oberland spielt verrückt, als ob es April statt Mai wäre. Stephani freut sich auf seine bevorstehende Reise zum Haller Markttag. Ad dominum abbatem nostrum Oeniponti commorantem, 11. Maii 1644. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine (1) Cura valetudinaria, quam reverendissima pietas vestra ante dies aliquammultos auspicata est, quin prosperos sortiatur progressus, nulli admodum


2. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f8v | paragraph | Section]

zeigt, und bei Frater Christoph Häring, dem es noch schlechter als vor dem Aderlass geht. Der Brief schließt mit einem Gruß an Weinharts große Familie. Ad doctorem Paulum Weinhart, medicum Oenipontanum, 11. Maii 1644. Nobilis, clarissime et excellentissime domine (1) Phlebotomia nostra (cui excellentia vestra fausta quaeque ac prospera apprecata est) Deo opitulante feliciter cessit, nisi quod balneator


3. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f8v | paragraph | Section]

Medici] konnten die Probleme der Wiltener mit Brixen ausgeräumt werden. In Hall ist der gemeinsame Freund von Stephani und Schnürlin, Balthasar Staudacher, verstorben. Ad patrem Ioannem Schnürl, cooperatorem in Mais, 27. Maii 1644. Dieser Brief wird in den Annales Maisenses (386) erwähnt: Ben. Steph. scripsit ad Johannem Schnürl Cooperatorem in Mais 1644 27 Maji, defunctum esse quemdam notum


4. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f9r | paragraph | Section]

testamentarischen Angelegenheiten zu regeln. Stephani glaubt jedoch, dass die Frau bereits verstorben ist. Für Pater Edmundus [Quaranta] ist neue Medizin eingetroffen. Ad dominum abbatem nostrum Oeniponti commorantem, 16. Maii 1644. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine (1) Cum proprium nuntium destinata opera ad reverendissimam pietatem vestram hodie ablegandum intelligerem, non intermittendum duxi, quin


5. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f9v | paragraph | Section]

ständiger Durst und Magenschmerzen quälen ihn. Er wünscht sich einen Schluck des neulich bei Weinhart getrunkenen Weines. Ad dominum Paulum Weinhart, medicum Oenipontanum, physicum monasterii nostri, 31. Maii 1644. Nobilis, clarissime et excellentissime domine (1) Humanitas ac beneficentia, quam nuper in aedibus dominationis vestrae expertus sum, memoriam mihi benefactoris identidem ingerit atque ad gratitudinem


6. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f10r | paragraph | Section]

nuper] Anspielung auf Stephanis Besuch bei den Markttagen in Hall (vgl. ep. 15,8). coëmptas una cum desideratis voluminibus papyri in doliolum perquam diligenter compactas spe mea citius, 26. scilicet Maii, recta accepi. (2) Fidelem dominationis vestrae industriam vel in hoc uno abunde iam expertus, quippe quae in negotiis etiam tam tenuibus (ut meum illud fuit) quam celerrime maturandis gnaviter adlaboret. (3) Utinam et ego similem manticam


7. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f22r | paragraph | Section]

fleißiger denn je, eine gute Honigernte ist zu erwarten. Stephani würde gerne selbst zu den Markttagen nach Hall fahren, aber er ist zu sehr mit Arbeit belastet. Ad dominum abbatem nostrum inter Oenipontanos versantem, 13. Maii 1645. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine praesul Salutem, et quidquid filius debet (1) Mox ut a nobis reverendissima pietas vestra nupero die Martis recesserat, ego cum iudice


8. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f22v | paragraph | Section]

supplicantem pro beneficio in Wertach, Wertach] Primisser bemerkt (cap. 42 § 4), dass 1640 die Pfarre Wertach vakant war und durch Johannes Wölflin besetzt wurde. 24. Maii 1645. Multum reverende et honorande domine (1) Litteras reverentiae vestrae contradidit mihi harum relator, n.n. 24. huius mensis, quibus perlectis laudatissimum reverentiae vestrae votum petitionemque


9. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f22v | paragraph | Section]

Fulgentius aus Sölden schickte einen Kelch nach Stams mit der Bitte, ihn bei einem Innsbrucker Goldschmied reparieren zu lassen, was Stephani sofort veranlasste. Ad dominum abbatem nostrum Oeniponti morantem in comitiis, 28. Maii 1645. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine (1) Quintus abhinc dies iam fluxit, cum his inclusas tulit ad me senex grandaevus, iudex Wertacensis, directas


10. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f28v | paragraph | Section]

omni meliore modo et affectu commendo, curandum forsitan facile, modo in potu moderatior dietae non postremam curam haberet. (3) Phlebotomiam vernam instituere decrevi pro altero quidem choro ad diem sextum, pro altero ad 13um Maii, libenter citius eam instituturus, nisi ex una parte signa lunaris mutationis me absterrerent, ex alia vero parte sectio apud nos super dominicis diebus esset celebranda, quod feria quarta apud nos dispensationem carnium


11. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f29v | paragraph | Section]

singulos sub horam recreationis lapides ad fabricam comportant et evehunt, non tantum minores, sed etiam satis grandes, saepe a sex vel octo personis vix baiulandos. (5) Rationes ecclesiarum in valle Özensi exigere proposuimus ad diem secundum Maii, nisi reverendissima pietas vestra secus disponere velit aut aliunde quidpiam obstiterit; quamquam vicariis illius loci ceterisve, quorum interest, nihil adhuc super hac re intimari curavimus. (6) Si bene etiam recolo, instituendum


12. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f30r | paragraph | Section]

riet ganz von dem Geschäft ab. Die übrigen vertrauten ganz dem Urteil des Abtes, der sich die Sache wohl am besten überlegt habe. Außerdem werden wohl genügend Schutzklauseln eingebaut. Ad eundem ibidem versantem, 2. Maii 1646. Reverendissime in Christo pater, gratiose et observandissime domine (1) In negotio, quod super contractu emptionis urbarii Wolkensteinici urbarii


13. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f30r | paragraph | Section]

Schmied lehnte ab, um sich ganz auf die Arbeit im Kloster konzentrieren zu können. Am morgigen Tag wollen die Silzer eine Komödie aufführen, in Stams wird ein Aderlass durchgeführt. Ad eundem iisdem comitiis intentum, 5. Maii 1646. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine (1) Mitto descripta copiarum exemplaria a me quidem non revisa, sed, ut spero, amanuensium attentione fideliter et correcte transsumpta, quae maturius


14. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f30v | paragraph | Section]

Ein Grund dafür ist der neue Habit: weiß für die Patres, kastanienfarben für die Konversen. Stephani verspricht, beim Abt ein gutes Wort für Zigl einzulegen. Ad patrem Sebastianum Zigl, vicarium ad sanctum Petrum, 17. Maii anno 1646. Venerabilis in Christo pater, confrater peramande (1) Doleo certe vices cum vestras, tum meas; vestras quidem, quod a coepta erigendi torcularis tam utili fabrica ob necessarii sumptus defectum prope


15. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f45r | paragraph | Section]

decursum parum boni sanguinis cummulasse me auguror, phlebotomiae remedium mature arripiam, ipsa scilicet octava paschatis die cum asseclis chori mei venam aperturus; alterum vero turbae dimidium sectionem venae instituet Maii quinto vel duodecimo, quem videlicet horum dierum excellentiae vestrae iudicium praetulerit mihique insinuaverit. (4) Intra coetum porro phlebotomorum quinam adnumerandi sint et qui arcendi, consilium exspecto, de tribus


16. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f46v | paragraph | Section]

zur Ruhe kommen. Er teilt weiters das Ableben des Paters Malachias [Saur] mit, der sich von seiner Krankheit fast erholt hatte, dann aber wieder einen Rückfall erlitt. Ad patrem Ioannem Schnürlin in Mais cooperatorem, 14. Maii anno 1647. Venerabilis in Christo pater, confratrum dilectissime Cum religiosa salute sanctum amicitiae foedus (1) Scripsisse hactenus vobis debebam saepius, ut pactis olim initis starem, nec


17. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f47r | paragraph | Section]

heimsuchen. Der Abt soll den Arzt bitten, gleich nach Stams zu kommen, Stephani hatte keine Zeit, einen eigenen Brief aufzusetzen. Für Pater Matthäus ist Eile geboten. Ad abbatem Oeniponti haerentem in comitiis, 24. Maii 1647. Reverendissime in Christo pater, observandissime et gratiose domine domine (1) Visitat nunc temporis monasterium nostrum Altissimus plaga pessima percutiens aliquot e nostris virga aegritudinis epileptica,


18. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f47v | paragraph | Section]

im Moment alle befällt, sich aber bei allen anders auswirkt, ist Stephani nicht klar. Der Wein ist es wohl nicht, den hat Stephani selbst auch getrunken, ohne etwas zu merken. Ad eundem ibidem moras trahentem, 28. Maii 1647. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine praesul (1) Novam hodie rursum impressionem apud nos fecit crudelis exactor, messor inexorabilis,


19. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f48r | paragraph | Section]

Bruder Fuchs neigt zudem zu Übertreibungen. Ansonsten geht es allen gut, bis auf Bruder Michael aus Polling, der, sobald es ihm ein wenig besser geht, ins Professhaus zurückkehren will. Ad eundem ibidem existentem, 30. Maii anno 1647. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine domine (1) Circa patrem nostrum Matthaeum patrem... Matthaeum] Gemeint ist Pater Matthäus


20. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f48v | paragraph | Section]

horti nostri in plena ubertate virere ac firmis stare radicibus. (4) Verum alia longe apud nos fuit tempestas flante non ut antehac mihi favonio, sed rigido aquilone. (5) Posteaquam nam praedictus confrater noster Malachias 14to Maii sub caespite caput condiderat, modico intervallo secutus est eum frater Iosephus, conversus Salemitanus, 23to eiusdem mensis morbo epileptico exstinctus, cui lucat cum morte tam atrox et diuturna fuit, qualem ego in nemine mortalium aspexi


21. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f48v | paragraph | Section]

caespite caput condiderat, modico intervallo secutus est eum frater Iosephus, conversus Salemitanus, 23to eiusdem mensis morbo epileptico exstinctus, cui lucat cum morte tam atrox et diuturna fuit, qualem ego in nemine mortalium aspexi umquam. (6) Maii 28to bonus seniculus noster pater Simon pater Simon] Gemeint ist Pater Simon Pergomast (vgl. Album Stamsense Nr. 434). idem universae carnis iter ingressus est, non eodem


22. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f48v | paragraph | Section]

luce nova fuerat tumba paranda; comitari etenim praecedentes insuper voluit quartus, pater nimirum noster Matthaeus, pater... Matthaeus] Gemeint ist Pater Matthäus Wilhalm. qui 29. Maii ipso scilicet privilegio dominicae ascensionis herbam porrexit et gramen momordit, cum prius per aliquot dies ex epilepsi linguam vel insertum cochlear commordisset. (8) Atque sic intra dies non amplius quindecim insatiato illi humani generis


23. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f55v | paragraph | Section]

es ihm und seiner Frau sofort besser ging. Er versprach, das wundersame Ereignis in einer Tafel verewigen zu lassen. Stephani wünscht seinem Abt einen wirksamen Schutzengel. Ad abbatem nostrum Sterzingae morantem, 23. Maii anno 1648. Salutem cum filiali recommendatione Reverendissime in Christo pater, observandissimae domine praesul (1) Adventantes ante octiduum aurigae nostri litteras a parocho Maisensi tulerunt, quas


24. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f73v | paragraph | Section]

verzögert, warten doch einige Brüder in Stams darauf, geweiht zu werden. Falls sich die Rückkehr doch verzögert, bittet Stephani um Anweisungen, wie er mit den Brüdern zu verfahren habe. Ad eundem ibidem commorantem, 20. Maii anno 1650. Humillimam salutem a turba filiorum et iunctas omnium preces Reverendissime in Christo pater, observandissime domine domine (1) Exspectavimus et exspectamus conductum philosophiae lectorem patrem


25. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f76v | paragraph | Section]

ac perillustris domini generalis nostri reverendissimi... nostri] Gemeint ist Generalabt Claude Vaussin. indicentes capitulum generale Cistercii anno 1651 celebrandum et octavo Maii, hoc est ad domenicam Cantate inchoandum, quas si similiter in via subsidere contingeret, permolestum id accideret meo reverendissimo, cuius loco pro interim haec paucula ad reverendissimam amplitudinem vestram libuit exarare cum humillima salute


Results Bibliography

Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].

Retrieve all occurrences

Click here for a KWIC Report


Powered by PhiloLogic