Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Bibliographic criteria: none
Searching Entire Database for füssen

Your search found 37 occurrences

Click here for a KWIC Report

This page contains the first 25 occurrences. Please follow the link(s) at the bottom of the page to see the rest of the occurrences your search found.


1. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f13r | paragraph | Section]

16. August 1644 Stephani revidiert seine optimistische Einschätzung vom Zustand Martin Mittnachts und glaubt, dass er bald sterben werde. Experimente mit dessen inzwischen schon gefühllosen Füßen lassen darauf schließen. Ein Bote aus dem Kloster Füssen brachte ein paar Habseligkeiten für Pater Simpert nach Stams. Ad eundem ibidem commorantem 16. Augusti 1644. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine (1)


2. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f23v | paragraph | Section]

gravamen etc. (10) Clementissimus Deus (quod unice optamus) brevi revrendissimam pietatem vestram sanam et incolumem remeare faciat ad propria. 50. Stephani an Abt Martin von St. Magnus in Füssen [Stams], 21. Juni 1645 Stephani schickt Pater Simpertus nach Füssen zurück. Aufgrund der kurzen Zeit ist er wohl nicht der hervorragende Organist geworden, der er gerne sein möchte. Stephani ist überzeugt, dass er es mit mehr


3. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f23v | paragraph | Section]

pietatem vestram sanam et incolumem remeare faciat ad propria. 50. Stephani an Abt Martin von St. Magnus in Füssen [Stams], 21. Juni 1645 Stephani schickt Pater Simpertus nach Füssen zurück. Aufgrund der kurzen Zeit ist er wohl nicht der hervorragende Organist geworden, der er gerne sein möchte. Stephani ist überzeugt, dass er es mit mehr Übung noch weit bringen wird. In Stams war Simpert ein angenehmer Zeitgenosse.


4. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f31v | paragraph | Section]

medicamenta, siquibus opus, canonice usurpabit. Atque hisce etc. 74. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Obladis [Stams], 30. Juli 1646 Der Kaisheimer Pater Kaspar [Dempf] ist ins Kloster Füssen abgereist, um von dort nach Augsburg weiterzureisen. Pater Josephus hat dem Knecht, der den Wagen lenkte zwar vier Gulden gegeben; dennoch wurde der Wagen ein einem Zustand zurückgebracht, dass Stephani es nicht wagt, ihn dem Subpräfekt von


5. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f39r | paragraph | Section]

Die Gerüchte über die Kriegsgefahr in Tirol nehmen von Tag zu Tag zu. Auf Anordnung des Landesfürsten verzögert sich die Rückkehr des Abtes, der nach Bozen gerufen wurde. Stephani bittet um weitere Anweisungen, was zu tun sei. Der Feind ist in Füssen mit schwerem Kriegsgerät einmarschiert, das die Tiroler Landesverteidiger in Angst und Schrecken versetzen könnte. Innsbruck ist voll von Angst: Der Handel ist zum Erliegen gekommen, es gibt kaum Nachrichten aus der Hauptstadt. Stephani hat


6. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f39v | paragraph | Section]

freut sich, die schlechten Nachrichten über den bevorstehenden Einfall der Feinde relativieren zu können. Die Boten, die zu Antonius von Rost und Ferdinand Pischl geschickt wurden, brachten beruhigende Nachrichten: Das feindliche Heer zog nach Füssen, das Zahlungen leisten musste, und dann weiter nach Württemberg. Aus dem Kloster Ebrach kam die Nachricht vom Tod des Abtes Heinrich, dem sein früherer Bursarius Peter im Amt nachfolgte. Der neue Abt ist nun unsicher, ob er vom


7. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f44v | paragraph | Section]

eidem vitam sospitem et in tam arduis negotiis bonum consilii angelum. 105. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck [Stams], 7. April 1647 Am Vortag ist der Fürst von Kempten zuerst nach Füssen abgereist, um weiter nach Bayern zu ziehen, um dem Kurfürsten seine Beschwerden über die Schwedeneinfälle vorzutragen. Für den Aufenthalt im Kloster Stams hat er mit Berufung auf einen Brief des Abtes nichts bezahlt, sondern nur gedankt.


8. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f45v | paragraph | Section]

et opto, quod animus gratus optare benefactori melius posset. 107. Stephani an den Fürstabt Roman von Kempten [Stams], 15. April 1647 Der Fürst von Kempten hatte darum gebeten, ihm Schriften nach Füssen nachzuschicken. Weil Stephani aber kein Schreiber zum vorherigen Abschreiben zur Verfügung stand, musste er bis zum heutigen Tag zaudern. Als der Schreiber dann hörte, dass der Fürst es jetzt schon zurückfordere, ließ er gar nach halber


9. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f61r | paragraph | Section]

und die Flöte, die der Abt unlängst nach Silz nachgeschickt haben wollte, konnte Stephani zunächst nirgendwo finden, stieß dann aber aus Zufall darauf. Er lässt alles durch Magnus Spaiser bringen. Zwei Tage nach der Abreise des Abtes kam aus Füssen eine Ladung Gips an, deren Umfang der beiliegende Brief beschreibt. Lange war nicht klar, ob man dafür nun Wein nach Füssen schicken müsse. Um den Wagen aber nicht leer zurückfahren zu lassen, schickte Stephani 14 Krüge Wein mit. Stephani


10. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f61r | paragraph | Section]

dann aber aus Zufall darauf. Er lässt alles durch Magnus Spaiser bringen. Zwei Tage nach der Abreise des Abtes kam aus Füssen eine Ladung Gips an, deren Umfang der beiliegende Brief beschreibt. Lange war nicht klar, ob man dafür nun Wein nach Füssen schicken müsse. Um den Wagen aber nicht leer zurückfahren zu lassen, schickte Stephani 14 Krüge Wein mit. Stephani erwartet weitere Instruktionen in dieser Sache. Ad dominum abbatem nostrum in vindemiis constitutum,


11. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f103r | paragraph | Section]

zu spät. Der Abt will in den Abrechnungen nichts finden, was zeigt, dass er seine Kleider selbst zahlen hätte können. Stephani schickt Kleider aus der eigenen Kleiderkammer, hat aber im Moment keinen Boten. Mit einer Lieferung des Abtes, die über Füssen nach Kaisheim geht, wird Clementi zu seinen Kleidern kommen. Ad conventualem nostrum fratrem Fortunatum Clementi Ingolstadii studentem, 30. Decembris 1653. Religiose, in Christo


12. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f118v | paragraph | Section]

Helmschrodt berichtet, ist in Stams eingetroffen. In Stams wird für den Verstorbenen gebetet. Abt Gemelich bittet Stephani, dem Abt ein gutes neues Jahr zu wünschen. Er werde ihm zudem bald zwei Fässer Wein schicken, sobald wieder Boten nach Füssen zum Einholen des Getreidezensus gesandt werden. Von dort werden hoffentlich wieder wie früher zwei Boten des Kaisheimer Abtes die Fässer weitertransportieren. Ad reverendissimum dominum abbatem Caesariensem,


13. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f118v | paragraph | Section]

305. Stephani an Gottfried Mager, Bursarius in Kaisheim Stams, 6. Januar 1656 Seit 14 Tagen hat Abt Gemelich keine Antwort auf seinen Brief (= ep. 304) erhalten, in dem er ankündigt, dass Boten zwei Fässer Wein nach Füssen bringen werden, die der Abt von Kaisheim dort abholen lassen soll. Die Fässer wurden inzwischen nach Füssen gebracht und liegen dort bei Johannes Spaiser in Gewahrsam. Weil der Wein des vergangenen Jahres besonders gut ist, sind die Fässer


14. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f118v | paragraph | Section]

1656 Seit 14 Tagen hat Abt Gemelich keine Antwort auf seinen Brief (= ep. 304) erhalten, in dem er ankündigt, dass Boten zwei Fässer Wein nach Füssen bringen werden, die der Abt von Kaisheim dort abholen lassen soll. Die Fässer wurden inzwischen nach Füssen gebracht und liegen dort bei Johannes Spaiser in Gewahrsam. Weil der Wein des vergangenen Jahres besonders gut ist, sind die Fässer gefährdet, und die Kaisheimer sollen ihn sich schnell holen. Ad


15. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f139r | paragraph | Section]

An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim Stams, 26. Dezember 1657 Im Namen von Abt Bernhard Gemelich: Der Abt wünscht Abt Müller und dem gesamten Konvent in Kaisheim ein gutes neues Jahr. Als Freundschaftszeichen lässt er zwei Weinfässer in Füssen für die Kaisheimer bei Johannes Spaiser deponieren. Der Abt soll die Fässer dort abholen lassen. Ad reverendissimum dominum abbatem Caesariensem Georgium, 26. Decembris 1657, nomine reverendissimi nostri.


16. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f143r | paragraph | Section]

wird. Gestern aber musste er hören, dass es einen Rückfall gab. Er hofft, dass auch dieser Rückfall von kurzer Dauer sein wird. Ein wichtiger Brief der Kammer wird mitgeschickt. Bruder Tobias [Zigl] ist in Kaisheim angekommen, nachdem er von Füssen aus auf dem Fluss bis Augsburg und dann weiter mit dem Wagen bzw. Pferd reisen musste. Dort sind ihm v.a. zwei Unterschiede zu Stams aufgefallen: Bei der Vesper spielt zu Hymnus und Magnificat die Orgel, und kein Priester zieht sich beim


17. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f154r | paragraph | Section]

nur im Fasching und an den Aderlass-Tagen geduldet, wobei auch da nicht um Geld gespielt wird. Wenn er nicht nach Stams zurückberufen werden will, soll er davon Abstand nehmen. Nach den Ferien schickt ihm Stephani die gewünschten Kleider über Füssen und Augsburg nach Ingolstadt. Joseph von Wolfsthurn ist nach seinen langen Reisen unbeschadet nach Tirol zurückgekehrt. Pater Robert [Brandmayr] jedoch liegt krank in Innsbruck. Ad fratrem nostrum Thobiam


18. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f157r | paragraph | Section]

zurückgekehrt, nachdem er in Meran noch unerwartete Aufträge des Bischofs von Chur zu erledigen hatte. Die Ernte ist im Vergleich zu den Vorjahren etwas schlechter ausgefallen. Dennoch schickt er Abt Georg, wie schon früher, zwei Fässer Wein nach Füssen. Abt Müller soll ihm mitteilen, ob er sie von dort abholen lassen kann, oder ob Gemelich den Weitertransport organisieren soll. In Meran hat Gemelich die Abrechnungen des Bruders Tobias [Zigl] erhalten und will weitere 50 Gulden für die


19. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f158r | paragraph | Section]

Stams, 30. Dezember 1659 Im Namen von Abt Bernhard Gemelich: Der Abt erwartet die Ankunft seiner Boten aus dem Etschtal für morgen. Sobald sie wieder reisefertig sind, will er sie mit den beiden versprochenen Fässern (vgl. ep. 370,2-4) nach Füssen schicken. Wann das genau sein wird, kann er noch nicht sagen. Ein spezieller Begleiter wird mitgeschickt, der aufpassen soll, dass der Wein v.a. beim Übersetzen über den Lech keinen Schaden nimmt. In Kürze werden zwei Stamser ihre Primiz in


20. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f158r | paragraph | Section]

sistemus. 372. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim Stams, 3. Januar 1660 Im Namen von Abt Bernhard Gemelich: Heute haben endlich Boten die versprochenen (ep. 370,2-4) Fässer nach Füssen gebracht. Den Weitertransport nach Kaisheim kann Gemelich nicht übernehmen, da ihm das entsprechende Schiff nicht mehr zur Verfügung steht. Die schon seit einiger Zeit herrschende Kälte ließ den Lech auf weite Strecken zufrieren und


21. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f158r | paragraph | Section]

einiger Zeit herrschende Kälte ließ den Lech auf weite Strecken zufrieren und unschiffbar werden. Außerdem würde bei einem Transport auf dem Fluss der Wein wahrscheinlich zu einem Felsblock gefrieren. Deshalb lässt Gemelich den Wein solange in Füssen bei Johannes Spaiser verwahren, bis ihn Abt Müller abholen lässt. Ad eundem rursus abbatem Caesariensem, nomine abbatis nostri Bernardi, 3. Ianuarii, anno 1660. Salutem


22. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f161v | paragraph | Section]

bei Abt Georg angekommen ist, wollte Abt Gemelich ihn nochmals persönlich davon informieren, dass der das Mandat nach Salem geschickt hat. Er hat dabei den Postpräfekt von Obermieming zu besonderer Sorgfalt gemahnt. Damit die beiden Weinfässer aus Füssen endlich nach Kaisheim kommen, wird er nochmals an Johannes Spaiser schreiben. Gemelich hofft, sein Krankenbett bald wieder verlassen zu können. Ad eundem dominum visitatorem, nomine abbatis nostri Bernardi, 9. Martii


23. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f162v | paragraph | Section]

380. An Abt Georg IV. Müller von Kaisheim Stams, 23. März 1660 Im Namen von Abt Gemelich: Die für Kaisheim bestimmten Weinfässer liegen zu Abt Gemelichs Bedauern immer noch in Füssen. Ein Exzerpt des Briefes von Johannes Spaiser, der mit der Weiterbeförderung beauftragt ist, liegt bei. Die Überschreibung der Zolleinnahmen aus Füssen an das Kloster Kaisheim ist nicht möglich. Ad reverendissimum


24. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f162v | paragraph | Section]

Die für Kaisheim bestimmten Weinfässer liegen zu Abt Gemelichs Bedauern immer noch in Füssen. Ein Exzerpt des Briefes von Johannes Spaiser, der mit der Weiterbeförderung beauftragt ist, liegt bei. Die Überschreibung der Zolleinnahmen aus Füssen an das Kloster Kaisheim ist nicht möglich. Ad reverendissimum dominum praesulem Caesariensem, nomine abbatis nostri Bernardi, 23. Martii anno 1660. Reverendissime, amplissime et observandissime domine


25. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f162v | paragraph | Section]

exactionum per totum imperium ac speciatim per districtum dioecesis Augustanae immunitate gaudeat, qua etiam in hunc usque diem imperturbate fruitur, siquidem ab aurigis meis, quos annuatim Abusiacum Abusiacum] Füssen. destino, nihil umquam exigitur. (4) Id quod reverendissimam pietatem vestram celatam nolui, cui me et meos affectuose semper commendo. (5) Dabam adhuc grabato detentus ex Stambs feria tertia hebdomadis poenosae seu 23. Martii.


Results Bibliography

Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].

Retrieve all occurrences

Click here for a KWIC Report


Powered by PhiloLogic