Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Bibliographic criteria: none
Searching Entire Database for daß

Your search found 5 occurrences

Click here for a KWIC Report


1. Sonhovius,... . Catharinias, versio electronica [paragraph | Sub2Sect | SubSect | Section]

prandia certe
Grata futura tibi, si te fortuna secundet.
Jeg: Gnedigster Kayser wie ich sag,
Ist allerley wildt im nechsten hag,
Daß geiadt ist fertig, hundt und garn.
Max: Wolan blaß auff dein Jagerhorn!
Oct: O cornu, o curvum cornu, te si fera silvis
Nata tulit, cur


2. Stephani, Benedikt;... . Copiae Litterarum ad diversos ab... [Page f214v | paragraph | Section]

sancti Iacobi apostoli] 25. Juli 1665. tumulata. (7) Cuius vestigiis prope aberat, ut insisteret, si non praeiret, iudex noster, qui superiore septimana convulsionibus analepticis (quas vulgo daß vergicht vocitamus) adeo terribiliter exagitatus est, ut lucido aliquo intervallo apparente mox sancto viatico et unctione extrema muniri debuerit cunctis, qui eam viserent, non aliud quam in omnem paene horam animae exitum praestolantibus. (8)


3. Anonymus. Helicon Oenipontanus advenienti... [paragraph | Section]

Karthago befindet sich ein Hain (lucus). An diesem Ort haben die Punier, als sie aus ihrer Heimat geflohen waren, den Schädel eines gewaltigen Pferdes (caput acris equi, 444) ausgegraben. Dieses Zeichen bedeutete, daß Karthago großen Kriegsruhm erfechten werde, außerdem daß das Volk leicht zu ernähren sein werde. secundis
tollit auguriis ovante Poeno.
Quippe sic fore regna Marte et armis
pro


4. Anonymus. Helicon Oenipontanus advenienti... [paragraph | Section]

Ort haben die Punier, als sie aus ihrer Heimat geflohen waren, den Schädel eines gewaltigen Pferdes (caput acris equi, 444) ausgegraben. Dieses Zeichen bedeutete, daß Karthago großen Kriegsruhm erfechten werde, außerdem daß das Volk leicht zu ernähren sein werde. secundis
tollit auguriis ovante Poeno.
Quippe sic fore regna Marte et armis
prorsus egregia, omnibus tremenda.


5. Anonymus. Helicon Oenipontanus advenienti... [paragraph | Section]


natasque Marte proles! XLII
Eß wirdt anhalten umb pardon
Die welt auffs haubt geschlagen.
Man wirdt fro sein / wan man darvon
Noch kan daß leben tragen.
5  Man wirdt sagen / Götter schlagen
Seyen in d´harmonisch gschlossen.
Es werden gleich Länder / und Reich
In angel stehen offen.


Results Bibliography

Sonhovius, Johannes; 1543-1580 (1543-1580) [1577], Catharinias, versio electronica (), 2073 versus, Ed. Tilg, Stefan [word count] [sonhovius-j-catharinias].

Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].

Anonymus [1699], Helicon Oenipontanus advenienti serneissimae reginae Ailhelminae Ameliae obvius, sive Universitas Oenipontana serinissimam reginam Wilhellminam Aemiliam excipiens anno 1699, versio electronica (), 5 folia, Ed. Kofler, Wolfgang; Schaffenrath, Florian; Tilg, Stefan [word count] [anonymus-helicon].


Powered by PhiloLogic