Croatiae auctores Latini: inventa |
domum | quaere alia! | qui sumus? | index auctorum | schola et auxilia | scribe nobis, si corrigenda inveneris! |
Cibel, Valentin (c. 1490 - post 1517) [1509]: Ad Pannoniam, versio electronica, Versus 108, verborum 536, ed. Maria Revesz [genus: poesis - carmen] [numerus verborum] [cibel-v-pannonia.xml]. Si vis in lexico quaerere, verbum elige et clavem 'd' in claviatura preme. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <teiHeader> <fileDesc xml:id="cibel-v-pannonia"> <titleStmt> <title>Ad Pannoniam, versio electronica</title> <author key="cibel01"> <name xml:lang="hr">Cibel, Valentin</name> <date>c. 1490 - post 1517</date> </author> <editor>Maria Révész</editor> <respStmt> <resp>Hanc editionem electronicam curavit</resp> <name> <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref> </name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <p>Prema kasnijem znanstvenom izdanju (1939).</p> </editionStmt> <extent ana="B">Mg:B Versus 108, verborum 536</extent> <publicationStmt> <p>Rad nastao u okviru znanstvenog projekta Profil hrvatskog latinizma, (Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, Hrvatska). <date>Kolovoza 2012.</date> </p> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl type="repo" ana="digital">Digitalna verzija: CroALa</bibl> <bibl> Régi magyar irodalmi szöveggyűjtemény I. Ács Pál (1954–), Jankovics József (1949–), Kőszeghy Péter (1951–) Balassi Kiadó <relatedItem type="digitalisatum"> <ref type="internet" target="http://www.tankonyvtar.hu/hu/tartalom/tkt/regi-magyar-irodalmi-1/ch15.html">Régi magyar irodalmi szöveggyűjtemény I.</ref> </relatedItem> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <profileDesc> <abstract> <p/> </abstract> <settingDesc> <p/> </settingDesc> <particDesc> <p/> </particDesc> <langUsage> <language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language> </langUsage> <creation> <date when="1509" period="15xx_1_third">1509</date> </creation> <textClass> <keywords scheme="typus"> <term>poesis</term> </keywords> <keywords scheme="aetas"> <term>Litterae renatae (1400-1600)</term> <term>Saeculum 16 (1501-1600)</term> <term>1501-1550</term> </keywords> <keywords scheme="genre"> <term>poesis - carmen</term> </keywords> </textClass> </profileDesc> <revisionDesc> <change> <name> <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref> </name> <date>2012-08-27</date> Početna verzija. Latinski spellcheck. </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text> <body> <div type="poesis-epigramma" met="hendecasyllabus"> <head>AD PANNONIAM</head> <l>Foelix Pannonia et beata certe es,</l> <l>Caelo quae frueris sereniore,</l> <l>Quae omnes fertilitate vincis oras</l> <l>Mundi nunc gemino sitas sub axe.</l> <l>5 Nam tu Callaicis paris metalla</l> <l>Multo nobiliora vel Corintho</l> <l>Aes purum pretiosiusque fundis</l> <l>Gratum Deliaco nimis poetae.</l> <l>Pubes doctior et tua est opimae</l> <l>10 Terrae viscera, quam Asturum propago</l> <l>Scrutari atque redire tincta fulvo</l> <l>Auro continuo frequens labore.</l> <l>Nulli tu regioni opum secunda es</l> <l>Maiestate dei favore summi</l> <l>15 Ob magnae merita atque cultum honorum</l> <l>Virtutis decorata sic perenne,</l> <l>Qua semper radias superba dote.</l> <l>Nec donis Cerealibus cares vel</l> <l>Solerti minus es potens colono,</l> <l>20 Cum tu Sardiniae ferocis agros</l> <l>Et pingues segetum vales acervos</l> <l>Gargani superare nunc remoti</l> <l>Campanique soli uberes agellos.</l> <l>An tu pampineo liquore cuiquam</l> <l>25 Cedes? aut Latiis nequis Falernis</l> <l>Concertare animosiore pugna?</l> <l>Si possis Cilicum anteire colles</l> <l>Claros vitiferis crocique glebis,</l> <l>Bacchi copia non parum probati.</l> <l>30 Nam Methymna tuos timet racemos</l> <l>Provocare nimis minante vultu</l> <l>Mamertinaque Setiaeque vina</l> <l>Dant palmam tibi dulcibusque succis.</l> <l>Sed quid? nonne tua illa mire acerbum</l> <l>35 Audent Sirmica Caecubo duellum</l> <l>Semper nectareo sapore odora,</l> <l>Tota quae populi merentur ora.</l> <l>Laudes Pannoniae haec domant inertes</l> <l>Curas exhilarantque corda gentis</l> <l>40 Vere Martigenae chorosque dulces</l> <l>Suadent ducere cassibus repostis</l> <l>Et diris clypeis vel ense curvo.</l> <l>O quae multiplici beatitatis</l> <l>Fulges munere amica valde tellus,</l> <l>45 Quis laudes poterit tuas ad unguem</l> <l>Iusto dicere carminis tenore?</l> <l>Quae pulchra radias decente gemma,</l> <l>Duri quae es chalybis referta circum,</l> <l>Amnes quae vitreos strepente cursu</l> <l>50 Nutris fonticulis nimis puellis</l> <l>Caros arvaque flosculis odora.</l> <l>Marmor Mygdonio paris nitore,</l> <l>Aequas vel Parium decente vena.</l> <l>Tu armenti locuples gregisque pulchri</l> <l>55 Et dives pecoris colore multo</l> <l>Dantis vellera multiformis usus.</l> <l>Foelix atque iterum beata tellus,</l> <l>Nostrae quae fidei decus perenne es,</l> <l>Gentis Christicolae undecunque asylum et</l> <l>60 Invictus clypeus, poli sub umbra</l> <l>Mortali innumeram ambiens catervam:</l> <l>Tu nomen lachrymabile atque dirum</l> <l>Turcarum populis rapina adultis</l> <l>Et iustum sitientibus cruorem.</l> <l>65 Foelix, quae Hectoream paris virorum </l> <l>Turbam atque Herculea manu perita</l> <l>Nutris agmina militum feroci</l> <l>Mente et quae Ausoniae aemulam coronae</l> <l>Pubem sola foves, simul Catones</l> <l>70 Quae iam Scipiadasque prole digna</l> <l>Aequas lumina Dardanae cohortis</l> <l>Nam antistes, titulo ecce quem venustat</l> <l>Quinquecclesia iam infulae sacratae,</l> <l>Fines irradiat tuos Georgius</l> <l>75 Alti solis ad instar, coelitum qui est</l> <l>Natus stemmate, quem parens deorum</l> <l>Despectat nitidaque fronte ab aula</l> <l>Coeli stelligeri docentem honori</l> <l>Cordis consilio rudem popellum</l> <l>80 Aequi iura, fidem atque iter beatae</l> <l>Virtutis superas merentis arces</l> <l>Monstrantem, angelici ac soni adaptantem</l> <l>Paeana innumeris deorum in aulis,</l> <l>Thesauros inopum atque largientem</l> <l>85 Turbae multifluae favente dextra</l> <l>Et multos iuvenum ingeni Minerva,</l> <l>Phoebeis habiles vel artibus mox</l> <l>Tradentem Latiis deabus; hic fons</l> <l>Et dulce auxilium meae Camoenae est,</l> <l>90 Hic spes maxima luxque amoena vitae.</l> <l>O felix iterum et magis beata es,</l> <l>Quae felicibus emicas alumnis</l> <l>Ac gentis variae quibus refulcis</l> <l>Fines, quae Italiam tuis adornas</l> <l>95 Gazis et generosiore ditas</l> <l>Natorum numero decus Latinum.</l> <l>Quos inter nitida nepos Georgi</l> <l>Vita praesulis optimoque fulgens</l> <l>Insignitus honore moribusque</l> <l>100 Est Laurentius; hunc Camoenae adorant,</l> <l>Hunc et Felsineae potens colit grex</l> <l>Baptistaeque Pii Thalia tollit</l> <l>Altis aethereas sonis ad arces.</l> <l>O Paeonia, si feraciorem</l> <l>105 Natorum generando talium nunc</l> <l>Praeberis numerum, volabis ecce</l> <l>Iam iam Romuleis in orbe toto</l> <l>Fama notior, clarior. Valeto.</l> </div> </body> </text> </TEI> Cibel, Valentin (c. 1490 - post 1517) [1509]: Ad Pannoniam, versio electronica, Versus 108, verborum 536, ed. Maria Revesz [genus: poesis - carmen] [numerus verborum] [cibel-v-pannonia.xml]. |
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se voditelju projekta.