Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Previous Section

Next Section

499. Stephani an Abt Augustinus Haas in Bozen Stams, 27. November 1666 Bruder Gottfried hat aus Kaisheim endlich die Antwort bekommen, dass er von einem Boten abgeholt werden wird. Dieser Bote wird auch das Geld für die Krankenkosten Gottfrieds in Innsbruck mitbringen. Guidobald von Arzl hat um die Aufnahme in Neustift angesucht, wogegen der Bischof von Brixen einschreitet. Wenn sie ihn nehmen, werden sie bald sehen, ob er oder ein Regularkanoniker besser geeignet ist. Neuigkeiten aus Wien und Italien erzählen die beigelegten Briefe. Stephani möchte gerne wissen, wie es im Streit mit Weingarten steht und ob das Gesuch von Thomas von Schauenstein noch aufrecht ist. Ad abbatem nostrum ibidem morantem, 27. Novembris 1666. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine domine

(1) Obtinuit tandem ad litteras suas frater Godefridus responsum

-- F231v --

a suo priore[ERROR: no reftable :] a suo priore] Gemeint ist Prior Benedikt Hein von Kaisheim. certior factus venturum proxime ad nos tabellarium, qui ipsum e nostro monasterio et climate Tyrolensi abducat, verum non ad propriam professionis domum, sed ad aliud rursus quoddam ordinis coenobium. (2) Ita nimirum in oculis sui praesulis suorumque confratrum acceptus est Godefridus, ut necdum illum in gremium suum recipere acquiescant. (3) Ratione expensarum, quas praedicti fratris cura medica Oeniponte causaverat, promittebant eaedem reverendi prioris Caesariensis litterae nuntium, qui huc mittendus fuerit, simul refusionis pretium rite allaturum, cuius proinde adventum in dies et horas idem frater exspectat.

(4) Illustris iuvenis Guidobaldus ab Arzl (ut his diebus certa relatione accepi) sollicitat hoc tempore habitum religionis in Neustifft intercessore utens ipso Brixinensi episcopo,[ERROR: no reftable :] Brixinensi episcopo] Gemeint ist Bischof Sigmund Alphons von Thun. cuius potentes et armatas preces praefati loci venerabiles incolae haud sane adeo facile excutient. (5) Quodsi pulsanti aperiant, illi brevi experimentum capient, an non Guidobaldus iste aptior foret pro praebendario quam regulari canonico.

(6) Novellas Viennenses et Italicas hisce inclusas transmitto, Oenipontanas vero Mercurii relationes hac septimana (cuius incuria, nescio) non accepimus. (7) Nova, quae ego perlubenter intelligerem, duo sunt, alterum, ecquid modo advocatus noster dominus Frelich in negotio Weingartensi moliatur, alterum, quibus in terminis versetur contractus Thomam nostrum a Schauvwenstain concernens, retro ille an antrosum gradiatur, quandoquidem festa Martinalia iam praeteriere. (8) Haec dum ex reverendissima paternitate vestra pro occasione rescire desidero, simul eandem protectioni supernae devotius commendo, ex Stambs etc.

Previous Section

Next Section


Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Powered by PhiloLogic