Welcome to PhiloLogic |
home | the ARTFL project | download | documentation | sample databases | |
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
496. Stephani an Abt Augustinus Haas in Mais
Stams, 23. Oktober 1666
Das von Pater Ludwig [Taschenmacher] gewünschte Buch von Heinrich Engelgrave schickte
Stephani neulich nicht mit, weil er den entsprechenden Brief zu spät erhalten hatte.
Dafür liegt es dieser Sendung bei. Bruder Gottfried hat eine detailierte Rechnung
seiner Krankenkosten nach Kaisheim geschickt. Die bei einem Ulmer Buchhändler
bestellten Bücher sind nach Stams gekommen (Laymann, Piasecki, Staingaden). Die
Werke des Jesuiten Esparza und die Zisterzienserannalen fehlen noch. Der Dekan von
Telfs hat im Auftrag des Bischofs im Ötztal alle Kuratoren visitiert. In Brixen
selbst soll es zu einem Streit zwischen dem Bischof und dem Domkapitel über diese
Sache gekommen sein.
(1) Desideratum a reverendo patre Ludovico[ERROR: no reftable :] patre Ludovico] Gemeint ist Pater Ludwig Taschenmacher (vgl. Album Stamsense Nr. 480). Henricum Engelgrave[ERROR: no reftable :] Henricum Engelgrave] Heinrich Engelgrave ist der Autor des 1658 in Antwerpen erschienenen Buches Meditationes in omnia evangelia und zahlreicher anderer die Bibel kommentierender Schriften. aurigis nuper abeuntibus tradere non potui, quando de hac voluntate reverendissimae pietatis vestrae tunc mihi nondum constabat acceptis eiusdem litteris primum postero die. (2) Fert ergo nunc illum, qui has praesentat. (3) Frater Godefridus praeterita posta computum suae curae Caesaream misit ad florenos usque 50 (extra honorarium medico adhuc dandum) se extendentem, de quibus viginti octo et 48 crucigeros sibi vendicat dominus Tausch, pharmacopaeus Winklerus florenos tredecim praetendit et crugigeros 50. Chirurgus[ERROR: no reftable :] chirurgus] chyrurgus hs., qui sanguisugas applicuit, ducatum exegit, hospitibus denique Oenipontano et Inzingensi floreni quattuor debentur cum crucigeris viginti duobus, quam summam frater ille adhuc sperat ex Caesariensi crumena huc paribus nummis mittendam. (4) Libri ab Ulmensi bibliopola pro monasterio nostro non ita pridem Halam destinati ante quatriduum in Stambs pervenerunt, quorum fasce religato inveni duo exemplaria iuris canonici patris Laymanni,[ERROR: no reftable :] patris Laymanni] Gemeint ist der Innsbrucker Jesuit Paul Laymann (1574-1635), der durch zahlreiche Publikationen hervorgetreten ist. chronicon Piasecii [ERROR: no reftable :] chronicon Piasecii] Gemeint ist das 1648 in Krakau erschienene Werk Chronica gestorum in Europa singularium des Pawel Piasecki. et cantiones reverendi patris Constantini Staingaden. (5) Theologia autem reverendi patris Esparzae[ERROR: no reftable :] patris Esparzae] Welches der zahlreichen theologischen Werke des Jesuiten Martin de Esparza gemeint ist, wird nicht klar. et quattuor tomus annalium Cisterciensium adhuc desiderantur. (6) Quid infidus noster vicinus, Telfensis decanus,[ERROR: no reftable :] decanus Telfensis] Gemeint ist Dekan Franz Oberberger von Telfs. paucis abhinc diebus in Haiming et per vallem Özensem machinatus fuerit, omnes curatos nostros nomine episcopi investiendo, pluribus litterae iudicis dabunt.[ERROR: no reftable :] quid ... dabunt] Vgl. Primisser cap. 43 § 14 In festo S. Barnabae Paulinus Mayrius templum Stamsii parochiale visitaturus advenit. Non admisit hoc abbas. Ad prandium tamen illum cum socio suo Boda invitavit. At illi, intellecto adesse quendam Oeniponte missum, qui visitationi nomine principis obsisteret, mox pedem retulerunt. Rem hanc indignati Brixinenses per decanum ruralem mense Octobri non solum Gotthardum Haimingae intrusum, sed etiam singulos Oeziae vallis curatos nomine episcopi iubebant investiri. Oezensem tamen haud multo post idem decanus altera iam vice ad resignandam curatiam urgebat. Sed nihil obtinuit negante illo, se cuiquam resignaturum quam abbati Stamsensi, a quo beneficium accepisset. (7) Alias comperi certa et indubitata relatione inter episcopum et capitulum non modicas versari discordias, praesertim postquam reverendissimus dominus Perkhofer non ita dudum exclusus est a consilio aulico et dominus Vintler eiectus de consistorio, ambo graviter disgustati. (8) Dominus vero Paulinus,[ERROR: no reftable :] Paulinus] Über diesen Herrn Paulinus Magrius berichtet Primisser zum Jahre 1662 cap. 43 § 4 Nonis Augusti sub vesperum Paulinus Magrius canonicus Brixinensis cum aliis binis sacerdotibus advenit; et praesuli nostro obviam protendunt nomine episcopi. Abbatiam ante biennium obtentam gratulatus, benedictionem abbatialem obtulit et parochiale templum se visitaturum dixit. Praesul gratiis pro gratulatione actis episcopi benedictione se indignum fassus visitationem huiusmodi inusitatam et nullo modo permittendam protestabatur. Canonicus contra protestans minitansque ad cauponam abiit. Mane postero sacro celebrato eadem petitione coram abbate, priore et officialibus facta eandem responsionem reportavit et re infecta indignabundus abscessit. qui summa apud episcopum gratia pollet, capitularibus totus exosus est et ab illorum consultationibus iam aliquoties repulsus. (9) Faxit Deus, ut haec Brixinensium dissonantia aliquando monasterio nostro bonam conciliet harmoniam. (10) Ita vovi ex Stambs vigesimo tertio Octobris anno 1666.
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae]. |