Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Previous Section

Next Section

386. Stephani an Pfarrer Augustinus Haas in Mais [Stams], 29. Mai 1660 Abt Gemelich geht es gesundheitlich sehr schlecht. Er zeigt überhaupt keinen Appetit mehr und vernachlässigt sich selbst. Nun ist auch die Wassersucht offensichtlich geworden. Aus Innsbruck wurde der Arzt [Gerhard] Schleiermacher gerufen, doch auch er sieht wenig Hoffnung. Stephani bittet Pfarrer Haas und Pater Schnürlin nun, für den Abt zu beten und Messen zu lesen. Ad patrem Augustinum parochum in Mais, 29. Maii 1660. Reverende in Christo domine paroche, confrater semper amande

(1) Cum magno animi mei maerore reverentiae vestrae significo admodum fragili fulcro niti hoc tempore valetudinem reverendissimi nostri abbatis, [ERROR: no reftable :] reverendissimi ... abbatis] Gemeint ist Abt Bernhard Gemelich. de cuius periculo omnes metuimus ac trepidamus. (2) Coepit is iam inde ab exordio huius anni viribus plurimum labefactari, ex eo

-- F165v --

potissimum capite, quod appetentia cibi penitus prostrata de esculentia per tres quattuorve septimanas vix tantum ceperit, quantum alius quispiam in uno prandio absumit, cum ille vini interim nihilo esse abstinentior. (3) Quae quidem stomachi abversus cibum obstinatio per incrementa hactenus quasi indies augebatur, cum reverendissimus interea nihil adhibere consilii, neminem advocare medicorum, sed se ipsum totum negligere pergeret.

(4) At ecce sub festa solemnia pentecostes aliud latentis morbi schema prorupit, dum venter graviter intumescens manifestam hydropsin[ERROR: no reftable :] manifestam hydropsin] Vgl. Primisser cap. 42 § 49 Haud multo post Bernardus praeter infirmitates priores etiam hydrope coepit affigi. Qua increscente Oenipontem devectus est. Medicis de diuturniore eius vita desperantibus eorumque sententia Stamsium nuntiata Benedictus prior statim Kalendis Iulii Oenipontem et ipse abiit. adesse nuntiavit. (5) Tandem dominus Schlairmacher[ERROR: no reftable :] dominus Schlairmacher] Gemeint ist der Arzt Gerhard Schleiermacher aus Innsbruck. de male nostri praesulis statu per litteras informatus, festo sanctissimae trinitatis in Stambs supervenit, qui aliqua quidem applicuit, quae alvum et indestina exonerarent, sed nihil, quo aqua et humor subcutaneus educeretur, mihi et aliis in aurem fassus exiguam restitutionis spem superesse. (6) Et sane si reverentia vestra vultum pastoris nostri hodie coram intueretur, exterrefactus nihil nisi mortuale in eo deprehenderet.

(7) Quare rebus ita constitutis ex debito obligationis meae reverentiam vestram ac reverendum patrem Ioannem[ERROR: no reftable :] patrem Ioannem] Gemeint ist Pater Johannes Schnürlin. desuper certiores reddere coactus sum, ut qua precum ac sacrificiorum potestis instantia ad Deum recurrere satagatis, divinam eius clementiam implorando, quatenus caput monasterio nostro et toti patriae tam necessarium reddita sanitate adhuc diutius sospitare dignetur. (8) Valete et affectum filiorum in praesenti calamitate gnaviter exercite!

Previous Section

Next Section


Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Powered by PhiloLogic