Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Previous Section

Next Section

29. Stephani an Pater Johannes Schnürlin in Mais [Stams], 19. September 1644 Stephani beklagt sich über seine angeschlagene Gesundheit, die ihn zwar arbeiten lässt, jedoch nur unter Schmerzen. Dies sei auch der Grund, warum er nicht auf Schnürlins Briefe geantwortet habe. Er bedankt sich für die geschickten Früchte, wenn sie auch zerstört als faulige Masse in Stams angekommen sind. Martin Mittnacht ist am 13. September verstorben und wurde unter der Stiege, die zur Kirche führt, begraben. Das von Schnürlin lange ersehnte Werk wird nun endlich mitgeliefert. Stephani würde es begrüßen, wenn Schnürlin eine Abschrift anfertigen könnte. Morgen will Stephani nach Brixen reisen, um einige Priesteramtskandidaten vorzustellen. Beim kleinsten Zeichen von mangelndem Respekt wolle er sofort wieder abreisen. Ad patrem Schnürl in Mais, 19. Septembris 1644. Venerabilis in Christo, religiose et sincere dilecte confrater

(1) Decima iam hebdomas est, et siquid ultra, cum ischias infestare me coepit (molestissima sane corporis indispositio), qua etiamnum affligor pluribus iam remediis incassum adhibitis. (2) Ea licet de die tantum impedimenti non adferat, quin functionibus cum chori tum prioratus pro modulo meo valeam intendere, de nocte tamen omnem paene somnum mihi eripit, siquidem tota doloris vis tunc potissimum saevit, cum in plumis recubo, quo fit, ut plerumque post noctis concubium de lectulo surgens non minimam temporis partem per hypocaustum inambulando consumam. (3) Atque hic copendicus affectus in causa fuit, cur ad priores reverentiae vestrae mense Iulio mihi directas nil responderim; eram nam eo ipso die de praescripto medici phlebotomus, etsi nullo, vel certe nimis exiguo, valetudinis successu. (4) Fructus porro Athesinos recta quidem accepi, frui tamen iisdem non licuit, utpote quos negligentia portitoris corruperat in unam prope massam putidam solutos.

(5) Dominus Martinus Mittnacht uvis amplius non delectatur, iam non illi gleba in ore est. Is tertio decimo huius mensis, postquam diu acriterque cum morte luctatus fuerat, cessit tandem fortioris imperio animamque sub meridiem paulo ante duodecimam cum vita efflavit, humatus pro voto suo in ambitu claustri infra gradus, quibus ad ecclesiam conscendimus.

(6) Casus Conscientiae[ERROR: no reftable :] Casus Conscientiae] Vgl. ep. 27,3. diu desideratos ac saepius petitos tandem transmitto missurus pridem, si vel scriptor tamdiu non oscitasset, vel

-- F15r --

bibliopegus maturius compegisset. (7) Mercedem interim exspectant tam operarii, quam operis sollicitator. (8) Quodsi reverentia vestra aliquando celerem manum nec invenustam conducere posset, quae casus hosce per otium ex toto describeret uniformi charactere, pretium opere meo iudicio vel maxime faceret. (9) Crastina volente Deo Brixinam contendam praesentaturus fratres[ERROR: no reftable :] fratres] Gemeint sind hier die Brüder Augustinus Haas, Abraham Roth und Bartholomäus Hol (vgl. >Primisser cap. 42 § 13). ad ordinem presbyteratus, quos vereor, ne vel repulsam vel certe despectum quempiam experiri contingat, quamvis eos scienter ex praeviso et me praesente nihil eiusmodi subire patiar, potius re infecta et non ordinatos reducturus. (10) Atque hisce valeat reverentia vestra cum collegis suis atque in collectura non nimium desudet.

Previous Section

Next Section


Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Powered by PhiloLogic