Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  quaere alia! |  qui sumus? |  index auctorum |  schola et auxilia |  scribe nobis, si corrigenda inveneris!  
Anonymus (1800) [1800]: Hymnus Nativitatis e Croatico in Latinum versus, versio electronica., 47 versus, verborum 213, ed. August Music [genus: poesis - hymnus; poesis - versio] [numerus verborum] [anonymus-hymnus-1800.xml].
Si vis in lexico quaerere, verbum elige et clavem 'd' in claviatura preme.

Vade porro

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc xml:id="anonymus-hymnus-1800">
        <titleStmt>
                <title>Hymnus Nativitatis e Croatico in Latinum versus, versio electronica.</title>
            <author>
                <name xml:lang="la">Anonymus</name>
                <date>1800</date>
            </author>
            <editor>August Musić</editor>
            <respStmt>
                <resp>Hanc editionem electronicam curavit</resp>
                <name>
                  <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
               </name>
            </respStmt>
        </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>
    Prema kasnijem znanstvenom izdanju (1907).
</edition>
         </editionStmt>
        <extent ana="B">Mg:B 47 versus, verborum 213</extent>
         <publicationStmt>
            <p>elektronska verzija: Digitalizacija hrvatskih latinista, znanstveni
            projekt na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu,
            Hrvatska.  <date>Kolovoza 2012</date>.</p>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <bibl type="repo" ana="digital">Digitalna verzija: CroALa</bibl>
            <bibl>
            Latinski prijevod hrvatske božićne pjesme / August Musić
            U: Građa za povijest književnosti hrvatske. Knj. 5(1907). - str. 311-313.
        </bibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <abstract>
            <p/>
         </abstract>
         <settingDesc>
            <p/>
         </settingDesc>
         <particDesc>
            <p/>
         </particDesc>
         <langUsage>
            <language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
         </langUsage>
         <creation>
            <date when="1800" precision="low" period="17xx_3_third">c. 1800</date>
        </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="typus">
                <term>poesis</term>
            </keywords>
            <keywords scheme="aetas">
                <term>Litterae recentiores (1600-1850)</term>
                <term>Saeculum 19 (1801-1900)</term>
                <term>1801-1850</term>
            </keywords>
            <keywords scheme="genre">
                <term>poesis - hymnus</term>
                <term>poesis - versio</term>
            </keywords>
        </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <name>
               <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
            </name>
            <date>2012-08-02</date>
        Prva verzija.
        Latinski spellcheck.
    </change>

      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
    
      

Vade porro


Anonymus (1800) [1800]: Hymnus Nativitatis e Croatico in Latinum versus, versio electronica., 47 versus, verborum 213, ed. August Music [genus: poesis - hymnus; poesis - versio] [numerus verborum] [anonymus-hymnus-1800.xml].
Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se voditelju projekta.