Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  quaere alia! |  qui sumus? |  index auctorum |  schola et auxilia |  scribe nobis, si corrigenda inveneris!  
Marulic, Marko (1450-1524) [1516]: Evangelistarium, versio electronica, Verborum 155872, ed. Neven Jovanovic [genus: prosa oratio - tractatus] [numerus verborum] [marul-mar-euang.xml].
Si vis in lexico quaerere, verbum elige et clavem 'd' in claviatura preme.

Vade porro

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
 
   <teiHeader>
      <fileDesc xml:id="marul-mar-euang">
         <titleStmt>
            <title>Evangelistarium, versio electronica</title>
            <author key="marul01">
               <name xml:lang="hr">Marulić, Marko</name>
               <date>1450-1524</date>
            </author>
            <editor>Neven Jovanović</editor>
            <respStmt>
               <resp>Hanc editionem electronicam curavit</resp>
               <name>
                  <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
               </name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>Znanstveno izdanje prema izvorniku (1516).</edition>
         </editionStmt>
         <extent ana="E">Mg:E Verborum 155872</extent>
         <publicationStmt>
            <p>Elektronska verzija: Digitalizacija hrvatskih latinista, znanstveni
      projekt na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu,
      Hrvatska.  <date>Lipnja 2009</date>.</p>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <bibl type="repo" ana="digital">Digitalna verzija: CroALa</bibl>
            <bibl>Marci Marvli Spalatensis Evangelistarivm. Venetijs,
	    industria... Francisci de consortibus lucensis... in
	    edibus Iacobi leuci, impressoris accuratissimi. Impensis
	    vero Melchioris sessę, MDXVI mense Maio...
	    </bibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <abstract>
            <p/>
         </abstract>
         <settingDesc>
            <p/>
         </settingDesc>
         <particDesc>
            <p/>
         </particDesc>
         <langUsage>
            <language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
         </langUsage>
         <creation>
            <date notAfter="1516" period="15xx_1_third">ante 1516</date>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="typus">
               <term>prosa</term>
            </keywords>
            <keywords scheme="aetas">
               <term>Litterae renatae (1400-1600)</term>
               <term>Saeculum 16 (1501-1600)</term>
               <term>1501-1550</term>
            </keywords>
            <keywords scheme="genre">
               <term>prosa oratio - tractatus</term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <name>
               <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
            </name>
            <name>Luka Špoljarić</name>
            <date>2012-07-22</date>
   Novo, unificirano zaglavlje.
   </change>
         <!-- interpretacija zakomentirana -->
         <!-- Scripture > Scripturę -->
         <!-- notandum > type=notandum, (!) -->
         <!-- humane > humanę (2x) -->
         <!-- moderne note (BG, NJ) pretvorio u napomene -->
         <!-- corr: cognasco > cognosco, sentientiam > sententiam, saluauait > saluauit -->
         <!-- corr: clausus quoque oculis > clausis q. o. -->
         <!-- corr: cupidinem < cuipidinem, elaitionem > elationem, filius < fiius, filii < filii, huius < huuus -->
         <!-- corr: palio hypocrisim < palio? hypcorisim, iillos > illos, iliud > illud, illis < ilis -->
         <!-- corr: imitari < imitar, immprimis > imprimis, inisaniuit > insaniuit, iniurię < inuirię -->
         <!-- corr: iudicium < iudicuum, mittit < mitit, possit < posit, persecutiones < presecutiones -->
         <!-- corr: sanctissimi < sanctisimi, tantumondo > tantummodo, tuam < tuem -->
         <!-- var = razlike izmedju 1516 i 1985 (= KK) -->
         <!-- unutar ovakvih zagrada su priredjivacke biljeske izdanja 1985 i radne napomene -->
         <!-- pb (page break) kraj stranice; ed = izdanje (s godinom) -->
         <!-- rastavljanja rijeci sa stranice na stranicu: nezabiljezena -->
         <!-- uz naslove capita oznake W (broj rijeci) i S (broj recenica) -->
         <!-- enklitike odvojene s - (-que itd.) -->
         <!-- | = znak iz 1516, odsutan u KK; ,=zarez u KK; ima sumnjivih rijeci u drugoj polovici (razmak gdje ne treba!); neki "mentioned" tagovi; neki que koje treba ispraviti u quę -->
      </revisionDesc>
      <!-- <back>
  <div type="interpretatio">
   <interpGrp>
    <interp xml:id="NORMAL">normal</interp>
    <interp xml:id="MARK">mark</interp>
    <interp xml:id="TEMA">tema</interp>
    <interp xml:id="TEMA-DALJE">tema-dalje</interp>
    <interp xml:id="TEMA-ANTI">tema-anti</interp>
    <interp xml:id="DIATRIBE">diatribe</interp>
    <interp xml:id="ALLEGORESIS">allegoresis</interp>
    <interp xml:id="APORIA">aporia</interp>
    <interp xml:id="CITATIO">citatio</interp>
    <interp xml:id="COMPARATIO">comparatio</interp>
    <interp xml:id="CONCILIATIO">conciliatio</interp>
    
    <interp xml:id="DIFFERENTIA">differentia</interp>
    <interp xml:id="DIGRESSIO">digressio</interp>
    <interp xml:id="ENCOMIUM">encomium</interp>
     <interp xml:id="ENERGIA">energia: A general term referring to the "energy" or vigor of a
      expression.</interp>
    <interp xml:id="ENUMERATIO">enumeratio</interp>
    <interp xml:id="EPEXEGESIS">epexegesis (interpretatio)</interp>
    <interp xml:id="EROTEMA">erotema</interp>
    <interp xml:id="EXEMPLA">exempla plura</interp>
    <interp xml:id="EXEMPLUM-GENERALE">exemplum generale</interp>
     <interp xml:id="EXERGASIA">exergasia: Repetition of the same idea, changing either its words,
      its delivery, or the general treatment it is given. A method for amplification, variation, and
      explanation.</interp>
    <interp xml:id="EXHORTATIO">exhortatio</interp>
    <interp xml:id="GRANDE">dictio grandis</interp>
    <interp xml:id="NARRATIO">narratio</interp>
    <interp xml:id="PROPOSITIO">propositio</interp>
    <interp xml:id="PROCATALEPSIS">procatalepsis</interp>
    <interp xml:id="PARADOXON">paradoxon</interp>
    <interp xml:id="PARTITIO">partitio</interp>
    <interp xml:id="PLANA">dictio plana</interp>
    <interp xml:id="PROVERBIUM">proverbium</interp>
    <interp xml:id="QUALIS">qualis-početak (quare, quomodo, qualiter, quantum)</interp>
    <interp xml:id="QUOD">quod-početak (quae)</interp>
    <interp xml:id="SERMOCINATIO">sermocinatio</interp>
    <interp xml:id="SYMPERASMA">symperasma (Silva Rhet.)</interp>
    <interp xml:id="TEXT">textus (signum metatextuale)</interp>
    <interp xml:id="VITUPERATIO">vituperatio</interp>
    
    
   </interpGrp>
  </div>
 </back> -->
   
   </teiHeader>
 
   <text>
      

Vade porro


Marulic, Marko (1450-1524) [1516]: Evangelistarium, versio electronica, Verborum 155872, ed. Neven Jovanovic [genus: prosa oratio - tractatus] [numerus verborum] [marul-mar-euang.xml].
Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se voditelju projekta.