Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Previous page

Next page

-- F93v --

pontanae praxim callet nec familiarem vel notum ex aulicis habet ullum, qui modum sibi et viam commonstret preces suas ad principem devolvendi, fiduciam (suasu reverendissimi domini Salemitani[ERROR: no reftable :] reverendissimi ... Salemitani] Gemeint ist Abt Thomas II. Schwab von Salem.) in reverendissima pietate vestra collocat et opem rebus suis consiliumque implorat. (5) Hoc totum est, quod bonum dominum abbatem tantis itineribus Oenipontum pertrahit, atque hoc scripto meo reverendissimae pietati vestrae intimari isdem expetiit, quocum et me et filios reliquos reverendissimae pietati vestrae commendo.

237. Stephani an Georg Nussbaumer in Salzburg [Stams], 5. Oktober 1652 Obwohl Albericus Manincor am 26. September in Salzburg aufgebrochen ist, ist er immer noch nicht in Stams angekommen. Der Abt befiehlt nun auch Nussbaumer, unverzüglich aus Salzburg nach Stams zu kommen, zuvor allen zu danken und alle ausstehenden Beträge zusammenzuschreiben, auf dass sie dann rasch bezahlt werden können. Stephani fügt hinzu, Nussbaumer soll sich über die so plötzliche Abberufung keine Sorgen machen. Ad religiosum fratrem nostrum Georgium Nussbaumer, pro tempore Salisburgensem studiosum 5. Octobris 1652. Religiose, in Christi visceribus dilecte

(1) Lente admodum festinat eques noster frater Albericus,[ERROR: no reftable :] Lente ... Albericus] Vgl. Primisser cap. 42 § 33 Eodem tempore Albericus Manincor Salisburgo est revocatus. Unde et frater Georgius Nussbaumer revocatus est mense Octobri, sed Novembri denuo Ingolstadium missus ad studia cum fratre Fortunato Clemente. quippe qui Salisburgo, ut tuae docent, Septembris sexto et vigesimo egressus monasterio pedem necdum intulit. (2) Eum tu ut sine dilatione subsequi atque ad domum, unde exieras, repedare non cuncteris, reverendissimi[ERROR: no reftable :] reverendissimi] Gemeint ist Abt Bernhard Gemelich. nomine et mandato per hasce tibi denuntio. (3) Quibus visis curabis, ut primo quidem gratias tuis moderatoribus aliisve, quibus debes, humaniter agas ac tum non reculas solum tuas sub tectum Stambsense reportes, sed et computum tecum feras omnium, quas uterque fecistis, expensarum, quae scilicet adhuc remanent insolutae, ut proxime admodum reverendo et magnifico domino rectori[ERROR: no reftable :] reverendo ... rectori] Gemeint ist Rektor Alfons Stadlmair von Salzburg. fieri valeat satis. (4) Porro ne te haec tam subita terreat avocatio, memor esto, quid mense Iunio sub rosa [ERROR: no reftable :] sub rosa] Vgl. ep. 226. in aurem tibi calamo instillaverim. (5) Plura addere supersedeo, qui te cominus videre et alloqui intra dies minimum 14 certo certius expecto. Interea salve et vale!

238. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Mais [Stams], 22. Oktober 1652 Stephani hat Georg Nussbaumer aus Salzburg zurückbeordert und rechnet jede Stunde mit seiner Rückkehr. Zusammen mit Bruder Fortunatus [Clementi] will er ihn nach Ingolstadt schicken. Mit Tobias [Zigl] soll der Abt noch ein oder zwei Jahre zuwarten. Von Vigilius Mair hat man, seitdem er sich vorgestellt hatte, nichts mehr gesehen. Stephani wird die für ihn vorgesehenen Kleider den Brüdern zur Verfügung stellen. Nach dem Tod des Vaters des Albericus Manincor geht es nun um die Erbschaft: Der Konvent meint, das Kloster könne mit 88 Gulden Satisfaktion erlangen. Wenn es der Abt wünscht, fordert man ein Inventar des Besitzes von Vater und Mutter an. Noch ist nicht bekannt, wann und wo das Begräbnis stattfinden wird. Angeblich wird sich der neue Kufsteiner Festungskommandant Georg Girardi nach Allerheiligen mit der Sache beschäftigen. Ad reverendissimum dominum abbatem nostrum vindemiantem in Mais, 22. Octobris anno 1652. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine domine Salutem a filiis, incolumitatem a Domino et uberem vineam a pinguedine terrae

(1) Fratrem nostrum Georgium[ERROR: no reftable :] fratrem ... Georgium] Gemeint ist Bruder Georg Nussbaumer. Salisburgo, ut iussus eram, per litteras [ERROR: no reftable :] per litteras] Ep. 237. avocavi quinto Octobris, quas illum decimo currentis rite obtinuisse certo mihi persuadeo; cur vero monasterio nostro pedem necdum intulerit, causam tarditatis ignoro. (2) Exspecto eum non in dies tantum, sed et singulas paene horas,

Previous page

Next page


Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Powered by PhiloLogic