Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Previous page

Next page

-- F80v --

valeas, non contradicit. (8) Haec tibi pauca ex meo prioratus non tam Musaeo quam grabato, cui aliquot iam haereo dies affixus.

199. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Sterzing [Stams], 24. Juni 1651 Nach einem unglücklichen Sturz hat sich Stephani drei Tage nach der Abreise des Abtes den Knöchel gebrochen und ist nun ans Bett gefesselt. Er heilt jedoch gut und muss nicht befürchten, auf ewig hinken zu müssen. Er schickt dem Abt eine Abschrift der Urkunde für den Kreuzaltar, eine Liste der Gräber und einen Brief des Abtes von Maulbronn, in dem es um das Provinzialkapitel geht. Zwei junge Leute, Sartor und Crumenarius, bitten um die Einkleidung in Stams, was Stephani gerne vornehmen möchte, sofern der Abt einverstanden ist. Ad reverendissimum dominum abbatem nostrum Sterzingae in negotiis patriae versantem, 24. Iunii 1651. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine domine

(1) Vix reverendissima pietas vestra suo de grabato surrexerat Sterzingam profecta, cum triduo post lectulo meo ego sum Deo permittente affixus ob infaustum quendam lapsum, quo crus minus pedis sinistri (die Spindl) circa talum emovi ac diffregi, non ex alto cadens, sed in soli planitie, dum post cenam conis in horto ludere parabam, nondum vero coeperam.[ERROR: no reftable :] ob infaustum ... coeperam] Vgl. Primisser cap. 42 § 30 Mense Iunio abbate Vipiteni in negotiis patriae versante Benedictus prior, dum conio ludere parat, lapsus et fracta bracchia sinistra lecto affixus. (2) Grates tamen debeo Numini quam maximas, quod os luxatum et fractum suae antiquae basi per chirurgum rite denuo sit coaptatum ac restitutum, ut modo absque claudicatione rectus adhuc incedam. (3) Quamvis id virium necdum sim, ut cubiculo egredi audeam, futurus forte diebus adhuc multis domesticorum custos parietum.

(4) Submitto tandem, quam priori iam hebdomade exspectaverit reverendissima pietas vestra copiam privilegii pro altari crucis et synopticam conscriptionem sepulturarum, quibus tertias addere volui litteras reverendissimi Mulbrunensis, [ERROR: no reftable :] reverendissimi Mulbrunensis] Gemeint ist Abt Bernardin Buchinger von Maulbronn (vgl. Ludwig 1984). quod hae aliqua maioris momenti continerent cogendi proxime capituli provincialis praenuntiae. (5) Futuri duo neophyti, Sartor et Crumenarius, [ERROR: no reftable :] Sartor et Crumenarius] Latinisierte Formen deutsche Namen, ev. Pfleger und Täschler. habitum religionis ardentissime desiderant, exorant et supplicant, quibus (si reverendissimae pietati vestrae allubesceret) ego quidem libens gratificarer videns eos promptos ad laborem, paratos ad oboedientiam atque adeo boni testimonii apud totum conventum. (6) Quid vero reverendissima pietas vestra desuper velit, quid iubeat, resignati decet exspectent. (7) Haec pauca ex lecto commendans reverendissimam pietatem vestram, uti alias semper, boni consilii angelo et Deo protectori.

200. Stephani an Kooperator Johannes Schnürlin in Mais [Stams], 23. August 1651 Auf Schnürlins Brief vom Juni konnte Stephani nicht antworten, da er sich den Fuß gebrochen hatte und das Bett hüten musste. Nun ist er aber wieder völlig geheilt. Vor 14 Tagen hat eine große Abordnung des Innsbrucker Hofes Stams besucht: DerErzherzog und die Erzherzogin Anna waren persönlich dabei. Stephani stört es, dass diese Leute es waren, die das neue Dormitorium als erste benutzen: der Graf von Spaur, der Graf von Arzl, der Graf von Hohenems, Herr Künigl, der Hofprediger Michael Staudacher, ein Italienischer Franziskaner, der Apotheker der Erzherzogin und einige Mitglieder der Hofkapelle. Die Zisterzienser haben in dieser Zeit auf einige Bequemlichkeiten verzichten müssen. Ad patrem Ioannem Schnürl, cooperatorem in Mais, 23. Augusti 1651. Venerabilis et amande in Christo pater

(1) Quam ad me reverentia vestra epistulam miserat mense Iunio, eidem nihil a me repositum est, quia corporis indispositio tunc non sinebat, quando

Previous page

Next page


Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Powered by PhiloLogic