Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Previous page

Next page

-- F271v --

praedictam statutorum epitomen adiuncta hac mea censura, quod sententia reverendissimorum dominorum praesulum Bavariae libens subscribam, duabus tantum clausulis exceptis, quarum una est de visitationibus annuis, quas circa monasterium meum eatenus restringendas spero, ut sufficiat intra triennium bis illud visitari, altera, quod in praetactis novis constitutionibus § 5 ad calcem insinuatur consuetudinis esse, ut abbas de receptis et expensis priori et nonnullis senioribus prudentibus annuatim rationem faciat. (3) Hoc enim uti in Stambs numquam auditum, numquam usitatum fuit, ita nec deinceps fieri poterit, utpote quod dignitati et praeminentiae abbatiali minus consentaneum videatur. (4) De reliquo reverendissimae et amplissimae dominationi vestrae cum dulcissima salute me meosque semper commendatos cupio, ex Stambs 19. Maii anno 1671.

588. An Abt Benedikt Hein von Kaisheim Stams, 30. Juni 1671 Im Namen von Abt Augustinus Haas: Abt Haas bedankt sich für das übersandte Philosophiebuch, das leider durch den Regen etwas nass geworden ist. Abt Hein hat auch versucht, seinen Kollegen in Stams zu überreden, wieder Studenten nach Ingolstadt zu schicken. Abt Haas beklagt sich, dass ihm dazu einfach die Mittel fehlen. Im Moment gibt es in Stams nur drei Klerikerbrüder, die alle kein besonderes Interesse für die Philosophie zeigen. Weil weder die Kammer in Innsbruck noch das Salzamt in Hall an ihre Gläubiger auszahlen, fehlen Abt Haas zudem die Mittel, Studenten im Ausland zu erhalten. Zudem stehen in Stams neue dringend notwendige Bauvorhaben bevor. Abt Hein möchte sich außerdem dafür einsetzen, dass die 500 Gulden, die Neuburg hat, an Stams zurückbezahlt werden. Ad abbatem Caesareensem, 30. Iunii anno 1671, nomine reverendissimi. Reverendissime et amplissime praesul, domine domine observandissime

(1) Rite obtinui, quem reverendissima amplitudo vestra mihi et patri priori meo [ERROR: no reftable :] patri ... meo] Gemeint ist Prior Benedikt Stephani selbst. submisit philosophicum libellum a pluviis quidem nonnihil madefactum, sed in extero tantum thecae cortice. (2) Ceterum quod amplissima dominatio vestra hocce litterario fratrum suorum monimento veluti ariete quodam expugnare animum meum intendat, ut postliminio fratres meos ad castra Palladis[ERROR: no reftable :] castra Palladis] Mit dem „Lager der Pallas Athene“ ist die Universität in Ingolstadt gemeint. Anglipolim remittam, sane calcaribus mihi opus non esset, qui ultro propensus sum ad iuventutem studiis melioribus excolendam, si modo suppetant media. (3) At vero quomodo hoc temporis reverendissimae amplitudinis vestrae desiderium adimplere possim, non video. (4) Imprimis enim fratres clericos hoc aevo non nisi tres habeo, quorum vix unus palaestrae philosophicae vel theologicae idoneus aut suppar foret. (5) Deinde esto

Previous page

Next page


Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Powered by PhiloLogic