Welcome to PhiloLogic |
home | the ARTFL project | download | documentation | sample databases | |
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
rent, eadem opera denuntiatum ibo. (6) Fraterculus noster Ulricus[ERROR: no reftable :] fraterculus ... Ulricus] Gemeint ist Bruder Ulrich Raschpichler (vgl. Album Stamsense Nr. 464). nuperrime praeterlapsa angaria factus est presbyter, fratres vero Theodoricus et Severinus [ERROR: no reftable :] fratres ... Severinus] Gemeint sind die Brüder Theodor von Preisach und Severinus Frickinger (vgl. Album Stamsense Nr. 463). ad diaconatum evecti, at frater Thobias [ERROR: no reftable :] frater Thobias] Gemeint ist Bruder Tobias Zigl. ad studia prosequenda Ingolstadium ablegatus. (7) Super futuro vindemiarum successu ac vini proventu, sicut sollicitus non sum, ita negotium totum divinae providentiae committo, cui gratias agere tam de modico tenemur quam magno. (8) Salutem cumprimis reverendissimo nostro domino abbati,[ERROR: no reftable :] reverendissimo ... abbati] Gemeint ist Abt Bernhard Gemelich. cui me humiliter commendari cupio, ac dein reverentiae vestrae aliisque confratribus et domino iudici brevi laetum nuntium de primogenita prole accepturo. (9) Raptim ex prioratu Stambsensi die 28. Septembris anno 1658.
346. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Mais
[Stams], 7. Oktober 1658
Ein Kauf in Maretsch ist gescheitert, was Stephani nicht stört, da er weiß, wie teuer
der Erhalt einer Burg kommen würde. Bruder Tobias [Zigl] wurde nach Ingolstadt
entsandt, ausgestattet mit 14 Gulden, jedoch ohne den ursprünglich vorgesehenen
Begleiter Johannes Stocker. Pater Martin Stöger hat seinen Verwandten Thomas Molitor
zum Aderlass eingeladen. Dieser ist mit Kind und Kegel aus Innsbruck angekommen. Der
Aderlass ist problemlos verlaufen, nur Stephani selbst hat vier Wundmale. Morgen
findet die Hochzeit des Martin Sterzinger in Stams statt, zu der Abt Gemelich
eingeladen ist.
(1) Bona noviter empta in Marötsch[ERROR: no reftable :] bona ... in Marötsch] Zu den größten wirtschaftlichen Erfolgen der Amtszeit von Abt Gemelich gehörten die Käufe von Unterthierburg bei Meran und Maretsch bei Bozen (vgl. Dietrich 1980, 21). iure retractus iterum nobis adimi ex litteris reverendissimae pietatis vestrae intellexi et vehementer sum admiratus, nihil tamen, quantum ad me, inde doleo sciens pro reparatione et conservatione arcis sive castri multas pecunias haud usque adeo fructuose expendendas fore. (2) Hodierno mane fratrem Thobiam[ERROR: no reftable :] fratrem Thobiam] Gemeint ist Bruder Tobias Zigl. Ingolstadium direxi 14 florenorum viatico instructum deque necessariis vestimentis sat bene provisum stipante quidem sarcinarum portitore, sed sine comite Ioanne Stoker,[ERROR: no reftable :] Ioanne Stocker] Vgl. Album Stamsense Nr. 471. qui hactenus, ex quo recessit, nondum comparuit. (3) Senior noster pater Martinus[ERROR: no reftable :] pater Martinus] Gemeint ist Pater Martin
Stöger. praesumptione usus clam, ut audio, ad suam
phlebotomiam invitavit affinem suum Thomam Molitorem, qui et heri sub noctis
crepusculum Oeniponto supervenit cum uxore et filia atque alia adhuc omnino
impertinente appendice Gregorio Kulbing.
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae]. |