Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Previous page

Next page

-- F138r --

hac septimana ad nos reversuram sperabamus, brevi hac epistula mea interpellem. (2) Desiderat ille peractis primitiis suis in possessionem beneficii Haimingensis immitti, quo sua deinceps, et non amplius parentum quadra vivere possit. (3) Quem in finem ex pecunia, quam in primitiarum oblatione collegerat, a propriis parentibus duas vaccas iam coëmit, quas tamen in domo patris diu pascere non poterit, quippe cum iudex faenum suum omne propediem iam distraxerit, cuius plus quam viginti orgyas (Klafter intelligo) vendidisse dicitur. (4) Parochus Silzensis parum affectus esse videtur ad hunc novum suum primissarium, nam nec ad eius primitias (quantumvis ante iurata fide promiserat) comparuit nec fere aequis oculis sustinet, ut is per hebdomadem aut mensem semel iterumve in Haimingen celebret. (5) Ego quid de huius neomystae ad dictum locum promotione sentiam, suo tempore interrogatus oretenus pandam.

(6) Ratione domenici adventus proxime imminentis, quid circa regularem observantiam victus nobis tenendum, suspensi haeremus sperantes vel gratiam dispensationis in esu carnium, pro hoc saltem anno, vel certe benignam provisionem de aliquo genere piscium, si ichthyophagos[ERROR: no reftable :] ichthyophagos] ichtiophagos hs. non fieri omnino oporteat. (7) Atque ab hac dubitatione liberandos nos credimus per reverendissimae pietatis vestrae reditum et praesentiam aut sane per nuntium epistolarem. (8) Dedi raptim ex domo matris 19. Octobris anno 1657.

340. Stephani an Abt Bernhard Gemelich in Innsbruck Stams, 9. Dezember 1657 Stephani freut sich, dass es dem Abt in Mais gesundheitlich gut ging und dass er sicher in Innsbruck angekommen ist. Auch in Stams geht es allen gut bis auf Pater Eugenius [Eyberger], den seine Podagra quält. Der Richter ist vor wenigen Tagen in Kematen über eine Treppe gestürzt und ist nun bettlägrig. Dass Wolfgang Frickinger zwei oder drei Mal pro Woche in Haiming die Messe lesen will (vgl. ep. 339,4), war übertrieben, immerhin hat er sich noch nicht in Haiming sehen lassen. Die neue Fastenregel für den Advent kam für alle unerwartet, doch sofort verzichteten alle auf Fleisch, während man noch auf die erlaubten Fische warten muss. Stephani ist noch nicht klar, ob das Fasten an allen Tagen angesetzt ist, oder nur am Mittwoch und Freitag, wie es Pater Benedikt Staub einmal formulierte. Der Überbringer des Briefes, Valentin Raspichler, wollte sich eigentlich in München niederlassen, wurde dort aber nicht einmal zum Gymnasium zugelassen, weswegen er nun nach Tirol zurückkehrte, wo er in Innsbruch hofft, durch die Fürsprache des Abtes im Nikolai-Haus unterzukommen. Ad eundem Oeniponti subsistentem, 9. Decembris anno 1657. Reverendissime in Christo pater, observandissime domine domine

(1) Cum gaudio intellexi reverendissimam pietatem vestram in Mais toto commorationis tempore belle semper valuisse et nunc simili cum vale

Previous page

Next page


Stephani, Benedikt; 1613–1672 (1613–1672) [1640], Copiae Litterarum ad diversos ab anno Christi 1640, versio electronica (), 272 folia, Ed. Schaffenrath, Florian [word count] [stephani-b-copiae].
Powered by PhiloLogic