Baricevic, Adam AlojzijeSkrlec Lomnicki, Nikola (1756-1806; 1729-1799) [1780]: Epistolae, versio electronica, Verborum 2018, ed. Teodora Shek Brnardic [genus: prosa oratio - epistula] [numerus verborum] [baricev-aa-epist.xml].
Si vis in lexico quaerere, verbum elige et clavem 'd' in claviatura preme.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc xml:id="baricev-aa-epist">
<titleStmt>
<title>Epistolae, versio electronica</title>
<author key="baric01">
<name xml:lang="hr">Baričević, Adam Alojzije</name>
<date>1756-1806</date>
</author>
<author key="skrl01">
<name xml:lang="hr">Škrlec Lomnički, Nikola</name>
<date>1729-1799</date>
</author>
<editor>Teodora Shek Brnardić</editor>
<respStmt>
<resp>Hanc editionem electronicam curavit</resp>
<name>
<ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<p>Digitalizat modernog znanstvenog izdanja (2000).</p>
</editionStmt>
<extent ana="C">Mg:C Verborum 2018</extent>
<publicationStmt>
<p>elektronska verzija: Digitalizacija hrvatskih latinista, znanstveni
projekt na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu,
Hrvatska. <date>Siječnja 2004</date>.</p>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl type="repo" ana="digital">Digitalna verzija: CroALa</bibl>
<bibl>Škrlec, Nikola, Stjenko Vranjican, i Eugen Pusić. Nikola Škrlec Lomnički: (1729-1799). Sv. 2.
Zagreb: Pravni fakultet et al, 2000.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<abstract>
<p/>
</abstract>
<settingDesc>
<p/>
</settingDesc>
<particDesc>
<p/>
</particDesc>
<langUsage>
<language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
</langUsage>
<creation>
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1435">Zagreb</placeName>
<date from="1780" to="1784" period="17xx_3_third">1780-1784</date>
<date when="1780-11-01" period="17xx_3_third">1. studenog 1780.</date>
<date when="1780-12-01" period="17xx_3_third">1. prosinca 1780.</date>
<date when="1782-06-19" period="17xx_3_third">19. lipnja 1782.</date>
<date when="1782-06-24" period="17xx_3_third">24. lipnja 1782.</date>
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1780">Bratislava</placeName>
<date when="1784-05-23" period="17xx_3_third">23. svibnja 1784.</date>
<date when="1784-07-07" period="17xx_3_third">7. srpnja 1784.</date>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="typus">
<term>prosa</term>
</keywords>
<keywords scheme="aetas">
<term>Litterae recentiores (1600-1850)</term>
<term>Saeculum 18 (1701-1800)</term>
<term>1751-1800</term>
</keywords>
<keywords scheme="genre">
<term>prosa oratio - epistula</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<profileDesc xml:id="baricevicskrlec17801101">
<abstract>
<p/>
</abstract>
<settingDesc>
<place ana="origin">
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1435">Zagreb</placeName>
</place>
<place ana="destination" type="unknown">
<placeName type="unknown">Unknown</placeName>
</place>
<place ana="mentioned">
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1780">Bratislava</placeName>
</place>
</settingDesc>
<particDesc>
<person role="sender">
<persName ref="baric01">Baričević, Adam Alojzije</persName>
</person>
<person role="recipient">
<persName ref="skrl01">Škrlec Lomnički, Nikola</persName>
</person>
</particDesc>
<langUsage>
<language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
</langUsage>
<creation>
<date when="1780-11-01" period="17xx_3_third">1. studenog 1780.</date>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="typus">
<term>prosa</term>
</keywords>
<keywords scheme="aetas">
<term>Litterae recentiores (1600-1850)</term>
<term>Saeculum 18 (1701-1800)</term>
<term>1751-1800</term>
</keywords>
<keywords scheme="genre">
<term>prosa oratio - epistula</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<profileDesc xml:id="baricevicskrlec17801201">
<abstract>
<p/>
</abstract>
<settingDesc>
<place ana="origin">
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1435">Zagreb</placeName>
</place>
<place ana="destination" type="unknown">
<placeName type="unknown">Unknown</placeName>
</place>
</settingDesc>
<particDesc>
<person role="sender">
<persName ref="baric01">Baričević, Adam Alojzije</persName>
</person>
<person role="recipient">
<persName ref="skrl01">Škrlec Lomnički, Nikola</persName>
</person>
</particDesc>
<langUsage>
<language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
</langUsage>
<creation>
<date when="1780-12-01" period="17xx_3_third">1. prosinca 1780.</date>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="typus">
<term>prosa</term>
</keywords>
<keywords scheme="aetas">
<term>Litterae recentiores (1600-1850)</term>
<term>Saeculum 18 (1701-1800)</term>
<term>1751-1800</term>
</keywords>
<keywords scheme="genre">
<term>prosa oratio - epistula</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<profileDesc xml:id="baricevicskrlec17820619">
<abstract>
<p/>
</abstract>
<settingDesc>
<place ana="origin">
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1435">Zagreb</placeName>
</place>
<place ana="destination" type="unknown">
<placeName type="unknown">Unknown</placeName>
</place>
</settingDesc>
<particDesc>
<person role="sender">
<persName ref="baric01">Baričević, Adam Alojzije</persName>
</person>
<person role="recipient">
<persName ref="skrl01">Škrlec Lomnički, Nikola</persName>
</person>
</particDesc>
<langUsage>
<language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
</langUsage>
<creation>
<date when="1782-06-19" period="17xx_3_third">19. lipnja 1782.</date>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="typus">
<term>prosa</term>
</keywords>
<keywords scheme="aetas">
<term>Litterae recentiores (1600-1850)</term>
<term>Saeculum 18 (1701-1800)</term>
<term>1751-1800</term>
</keywords>
<keywords scheme="genre">
<term>prosa oratio - epistula</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<profileDesc xml:id="skrlecbaricevic17820624">
<abstract>
<p/>
</abstract>
<settingDesc>
<place ana="destination">
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1435">Zagreb</placeName>
</place>
<place ana="origin">
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1780">Bratislava</placeName>
</place>
</settingDesc>
<particDesc>
<person role="recipient">
<persName ref="baric01">Baričević, Adam Alojzije</persName>
</person>
<person role="sender">
<persName ref="skrl01">Škrlec Lomnički, Nikola</persName>
</person>
</particDesc>
<langUsage>
<language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
</langUsage>
<creation>
<date when="1782-06-24" period="17xx_3_third">24. lipnja 1782.</date>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="typus">
<term>prosa</term>
</keywords>
<keywords scheme="aetas">
<term>Litterae recentiores (1600-1850)</term>
<term>Saeculum 18 (1701-1800)</term>
<term>1751-1800</term>
</keywords>
<keywords scheme="genre">
<term>prosa oratio - epistula</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<profileDesc xml:id="baricevicskrlec17840523">
<abstract>
<p/>
</abstract>
<settingDesc>
<place ana="origin">
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1435">Zagreb</placeName>
</place>
<place ana="destination">
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1780">Bratislava</placeName>
</place>
</settingDesc>
<particDesc>
<person role="sender">
<persName ref="baric01">Baričević, Adam Alojzije</persName>
</person>
<person role="recipient">
<persName ref="skrl01">Škrlec Lomnički, Nikola</persName>
</person>
</particDesc>
<langUsage>
<language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
</langUsage>
<creation>
<date when="1784-05-23" period="17xx_3_third">23. svibnja 1784.</date>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="typus">
<term>prosa</term>
</keywords>
<keywords scheme="aetas">
<term>Litterae recentiores (1600-1850)</term>
<term>Saeculum 18 (1701-1800)</term>
<term>1751-1800</term>
</keywords>
<keywords scheme="genre">
<term>prosa oratio - epistula</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<profileDesc xml:id="baricevicskrlec17840707">
<abstract>
<p/>
</abstract>
<settingDesc>
<place ana="origin">
<placeName ref="http://www.wikidata.org/wiki/Q1435">Zagreb</placeName>
</place>
<place ana="destination" type="unknown">
<placeName type="unknown">Unknown</placeName>
</place>
</settingDesc>
<particDesc>
<person role="sender">
<persName ref="baric01">Baričević, Adam Alojzije</persName>
</person>
<person role="recipient">
<persName ref="skrl01">Škrlec Lomnički, Nikola</persName>
</person>
</particDesc>
<langUsage>
<language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
</langUsage>
<creation>
<date when="1784-07-07" period="17xx_3_third">7. srpnja 1784.</date>
</creation>
<textClass>
<keywords scheme="typus">
<term>prosa</term>
</keywords>
<keywords scheme="aetas">
<term>Litterae recentiores (1600-1850)</term>
<term>Saeculum 18 (1701-1800)</term>
<term>1751-1800</term>
</keywords>
<keywords scheme="genre">
<term>prosa oratio - epistula</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change>
<name>
<ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
</name>
<name>Luka Špoljarić</name>
<date>2012-03-08</date>
Novo, unificirano zaglavlje.
</change>
<change>
<date>2009-06-01</date>
<name>
<ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
</name>
Izdvojio Baričevićeva pisma u poseban dokument. Dodao atribuciju izdavača (Shek Brnardić).
</change>
<change>
<date>2008-09-14</date>
<name>
<ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
</name>
Prebacio u XML TEI P5, validacija u oXygenu.
Preoblikovao u skupinu tekstova, naznačio svaki tip (politicum i obično).
Svako je pismo poseban text-čvor. Pisma imaju opener i closer. Arhivski je izvor u bibl-elementu.
Maknuo krajeve paragrafa kojima ne završavaju rečenice (na kraju stranica).
Treba još naznačiti Baričevića kao posebnog autora.
</change>
<change>
<date>2004-03-14T02:00:11</date>
<name>
<ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
</name> revision </change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<docTitle>
<titlePart>Epistolae res aetate mea gestas illustrantes, a diversis ad me, ad diversos a me scriptae
non servata accuratione chronologica. Insuper miscellanea quaedam alia eodem pertinentia 1787.
collecta</titlePart>
</docTitle>
<docAuthor>Adam Alojzije Baričević</docAuthor>
</front>
<group>
<milestone unit="page" n="2338"/>
<text type="epistula" corresp="#baricevicskrlec17801101">
<body>
<head>1. <add>4r-4v</add>
</head>
<opener>Nicolao Skerlecz, consiliario in Consilio Litterali</opener>
<p>
<add>1</add> Quod <placeName>Posonium</placeName> proficiscenti Magnificae Dominationi Vestrae dudum concepta
animo sincera vota mea, quae pro secundis Magnificae Dominationis Vestrae rebus Deo Optimo
Maximo semper feci, praesens coram non significaverim, sane quam molestum mihi est. </p>
<p>
<add>2</add> Sed illud multo molestius, quod meum in historiam Academiae Zagrabiensis
proemium propter multas easque varias, quibus in suo illo procinctu distinebatur, occupationes
suo ante abitum calculo probari vel corrigi non potuerit. <add>3</add> Verum facilem mihi
polliceor veniam, dum in mentem venit mihi, de Magnificae Dominationis Vestrae profectione
nihil certum fuisse. <add>4</add> Utcumque sit, quod corrigi amplius non potest, id alia
ratione sartio proemiumque illud Magnificae Dominationis Vestrae ea lege mitto, ut suo in
addendo, demendo aut mutando judicio uti omnino dignetur. <add>5</add> Quodsi opera mea
probabitur, ut de reliquo etiam opere Magnifica Dominatio Vestra bene sperare possit, omne
studium atque diligentiam me ad scribendum allaturum polliceor.</p>
<milestone unit="page" n="2340"/>
<p>
<add>6</add> Plane autem non erat, cur Magnifica Dominatio Vestra <persName>Taispergero</persName> in
mandatis darat, ut me praesentibus coram omnibus Academiae hujus professoribus publice
adhortaretur, ne magistri munus deponam. <add>7</add> Quamquam enim mihi cum <persName>Taispergero</persName>
nunquam amplius conveniat, nulla tamen tanta esse poterit nos inter simultas, ut in litterarum
amore ulli unquam concedam. <add>8</add> Quin potius, quaecunque me fata manent, illud
solum efficere poterunt, ut amicam Musis pacem consecter, ut easdem repudiem, efficere non
poterunt. <add>9</add> Ut vero ego in periculi plena statione ista eam rerum conversionem
ignavus et improvidus operiar, quae aut stipendio me privet aut nescio in quam ingratam
regionem migrare cogat, istud profecto (quantum quidem Magnificam Dominationem Vestram novi) a
me postulabit nunquam. <add>10</add> Interim Magnificam Dominationem Vestram certam reddo
me salutaribus ac plane familiaribus consiliis suis tandiu aquieturum, dum necessitas aliqua
cogat proprio uti nitique judicio. </p>
<closer>
<salute>
<add>11</add> Deus Optimus Maximus Magnificam Dominationem Vestram cum carissima
conjuge quam diutissime sospitem servet, precor et me subscribo <abbr>etc.</abbr>
</salute>
<dateline>
<add>12</add>
<placeName>Zagrabiae</placeName>, <date>ipsis Kalendis Novembris MDCCLXXX.</date>
</dateline>
</closer>
<milestone unit="page" n="2342"/>
</body>
</text>
<text type="epistula" corresp="#baricevicskrlec17801201">
<body>
<head>2. <add>4v-5r</add>
</head>
<opener>Eidem</opener>
<p>
<add>1</add> Etsi vereor, ne Magnifica Dominatio Vestra judicium in me desideret, quod
Magnificae Dominationis Vestrae gravissimis negotiis propemodum oppressae officiosis duntaxat
litteris obstrepere audeam, judicio tamen, quam constantis meae erga Magnificam Dominationem
Vestram observantiae remissione peccare malo. <add>2</add> Itaque illucescente festo
nomini suo die a Deo Optimo Maximo ex animo precari me profiteor, ut Magnificam Dominationem
Vestram religioni, patriae ac Musis nostris quam diutissime sospitem servet. </p>
<p>
<add>3</add> Atque ut una fidelia duos parietes dealbem, Magnificae Dominationi Vestrae
significo me actuarii academicorum consensuum munus deposuisse: non sane eo animo, ut cuiquam
incommodem, sed quod facili conjectura assequor a domino visitatore regio, qui hoc anno ad nos
venturus dicitur, non solum discipulos meos, verum etiam me ipsum experiundi causa ex
praelectionibus juris tentatum iri. <add>4</add> Liberum igitur me a reliquis negotiis
esse oportet, ut et conceptam de me opinionem sustineam et Magnificae Dominationis Vestrae in
me eligendo judicium confirmem. </p>
<closer>
<salute>
<add>5</add> Quod reliquum est, me meaque omnia Magnificae Dominationis Vestrae
patrocinio devoveo. </salute>
<dateline>
<add>6</add>
<placeName>Zagrabiae</placeName>, <date>Kalendis Decembris MDCCLXXX.</date>
</dateline>
</closer>
<milestone unit="page" n="2344"/>
</body>
</text>
<text type="epistula" corresp="#baricevicskrlec17820619">
<body>
<head>3. <add>7v-8v</add>
</head>
<opener>Nicolao Skerlecz consiliario litterali, supremo comiti Comitatus Zagrabiensis et Studiorum
Districtus ejusdem directori superiori</opener>
<p>
<add>1</add> Localis director noster coram pluribus jurejurando affirmavit se munus
suum abdicaturum hancque suam voluntatem hoc eodem tabellario Illustrissimae Dominationis
Vestrae significaturum, Illustrissime Domine! <add>2</add> Antea quam pauca quaedam, quae
pro singulari meo (quod sine arrogantia affirmare possum) in litteras, Academiamque nostram
amore mihi in mentem veniunt, cum Illustrissima Dominatione Vestra communicem vel potius ut
eadem recognoscat, occasionem offeram, majorem in modum ab Illustrissima Dominatione Vestra
peto, ne consilium istud meum audaciae ac temeritatis condemnet. </p>
<p>
<add>3</add> Exploratum est Illustrissimae Dominationi Vestrae, uti res minimas
quasque, ita potissimum bonas artes ac disciplinas mutua animorum voluntatumque consensione
crescere ac omnium maxime niti: anima haec corpus nostrum jam dudum deseruit et ab exteris
etiam
<milestone unit="page" n="2346"/>
contempti sumus, quem contemptum minime frequentes disputationes nostrae abunde testantur.
<add>4</add> Cujus culpa id accidat, notius est Illustrissimae Dominationi Vestrae, quam
ut a me dici debeat. <add>5</add> Quamobrem resignationem istam insigne incrementum
Academiae nostrae allaturam ac proinde ratam habendam esse humillime judico. <add>6</add>
Hac probata Illustrissimae Dominationis Vestrae supplex sum, ne una eademque manus vulnus
opemque ferat. <add>7</add> Quamdiu nostrates canonici aut (quod non ominor) jesuitae
Academiae nostrae praesidebunt, imo in ea etiam censebuntur, affirmare audeo decem fere
annorum experientia doctus, tandiu necessariam augmento litterarum exulaturam esse concordiam
libertatemque: tanta est priorum imperitandi impotentia posteriorum reviviscendi desiderium ac
machinatio. <add>8</add> Sed neque in corpore nostro (absit, ut in viscera saeviam) ullum
reperio, iis instructum dotibus, quae non pueris utique, sed viris regendis splendide
sufficiant: ut adeo foris quaerendum esset caput nostrum. <add>9</add> Hoc vero si
dominus protonotarius <persName>Bussich</persName>, vir omnium dignissimus, recuset, dominus autem <persName>Szechen</persName> magis
conspicuam operiri malit stationem, ubi quaerendum? <add>10</add> Neque enim ominari
possum monachos nobis praefectum iri. <add>11</add> Itaque eo res adducta
<milestone unit="page" n="2348"/>
videtur, ut seu in prius illud malum recidamus sive (quod vili mea opinione miserae huic
patriae maxime salutare esset) localis directoris officium certe non necessarium hac occasione
cesset ejusque vices majore sane cum fructu singularum facultatum decani impleant, primario
aliquo inter eos constituto, qui alternis vicibus consessus pro re nata cogat iisdemque
praesideat, actuarium consessuum onere faciendarum (utique ex protocolis) relationum manente. </p>
<p>
<add>12</add> Porro satis amplum localis directoris stipendium praestanti alicui
chirurgiae aut mechanices (artis utriusque patriae huic perquam necessariae) magistro
addicatur. <add>13</add> Quot enim, bone Deus, imperitia chirurgorum miseri apud nos
pereunt? <add>14</add> Quam multorum popularium nostrorum ignorantia mechanices
laborantium omnibusque ejus subsidiis destitutorum praemature atteruntur vires! </p>
<p>
<add>15</add> Quodsi tamen aliquis priore forma nobis praefici debet, Illustrissimam
Dominationem Vestram oro et obtestor, ut juris canonici professorem <persName>Milassin</persName> licet canonicum
nobis praefici procurare dignetur. <add>16</add> Hoc enim pacto sibi imprimis
Illustrissima Dominatio Vestra satisfaciet: scio namque, quod virum hunc in hac, quam occupat,
statione aegre ferat; servabit deinde illaesam caritatem <FONT COLOR="#CC3300"><b>christianam</b></FONT>, si namque
<milestone unit="page" n="2350"/>
crescente lapsu temporum machinatione amotus fuerit, metuo, ne in vetus malum relabatur; me
denique confirmabit et ab odiosa provincia translatum inter academicos pulveres sorte mea
contentum ad tumulum usque conquiescere faciet. </p>
<closer>
<salute>
<add>17</add> Haec uti forte audacia ita certe sincera consilia aequi bonique consulere
et me potenti suo patrocinio porro etiam tueri dignetur, oro et sum <abbr>etc.</abbr>
</salute>
<dateline>
<add>18</add>
<placeName>Zagrabiae</placeName>, <date>XIII. Calendis Julii MDCCLXXXII.</date>
</dateline>
</closer>
</body>
</text>
<text type="epistula" corresp="#skrlecbaricevic17820624">
<body>
<head>4. <add>8v</add>
</head>
<opener>
<emph>Skerleczii responsoria</emph>
</opener>
<p>
<add>1</add> Directoratus decanis aut etiam dignioribus profesoribus veluti praemium
debetur. <add>2</add> Vitio hominum evenit, quod canonici qualitas minus gratos ea in re
effectus produxerit. <add>3</add> Ceterum suo quisque sensu abundat et cum suam quisque
optimam esse opinionem putet, quis singulis satisfecerit? <add>4</add> Ego ita ab omni
partium studio sum alienus, ut, si providerem omnes omnino professores in unum individuum
conspiraturos esse, judicium meum eorum electioni continuo substernerem. <add>5</add>
Nunc cum distracta in varias partes studia sciam, eos Excelso Consilio proponam, quos maxime
idoneos existimavero. </p>
<closer>
<salute>
<add>6</add> Ceterum zelum praetitulatae Dominationis Vestrae probo et constanti cum
aestimatione permaneo. </salute>
<dateline>
<add>7</add>
<placeName>Posonii</placeName>,<date> 24. Junii 1782.</date>
</dateline>
<signed>
<add>8</add> Nicolaus Skerlecz, manu propria</signed>
</closer>
<milestone unit="page" n="2352"/>
</body>
</text>
<text type="nota">
<body>
<head>5. <add>8v-9r</add>
</head>
<opener>
<emph>Nota</emph>
</opener>
<p>
<add>1</add> Skerlecz simulandi peritus aliter egit quam se acturum indicabat.
<add>2</add> Omnem enim movit lapidem, ut Josephus Petrovich juris naturae Budae
professor Zagrabiensi Academiae director daretur. <add>3</add> Qua in re multa peccavit
Skerleczius. <add>4</add> Primo: jure offensos se esse queri poterant Zagrabiensis
Academiae prodecani, quibus id muneris cumprimis deberi ipse professus est. <add>5</add>
Secundo: merito etiam rem aegre tulerunt reliqui professores viri sane quam praestantes et
quos Skerleczius Hungariae professoribus non falso palam et ubique non aequabat modo, verum
etiam anteponebat: neque tamen sui ipso opere oblitus ex iis aliquem hac dignum statione
judicavit. <add>6</add> Accedit tertio quod hoc unicum sit munus, quod benemeriti
professores jure optimo in Croatia sperare possunt, cum contra in Hungaria praeter quatuor
directores in Universitate Budensi, sint plures etiam academiae, quibus dari pro re nata
possunt ex Universitatis professoribus directores. <add>7</add> Quarto: offendit etiam
clerum, a quo tamen plurima in Skerleczium profecta sunt beneficia, dum saecularem hominem
praetulit eo ipso tempore, quo Croatiae clerus per summam calumniam
<milestone unit="page" n="2354"/>
crudus et ignorantiae tenebris obrutus audiebat. <add>8</add> Quinto: offendit optimum
quemque ex popularibus suis, dum Hungaris alioquin ad gloriam Croatarum lividos oculos
attolentibus et uti suorum honori, ita contemptui Croatarum maximopere intentis rimam magno
quandoque foramine fortassis hiaturam aperuit suos semper exteris academiis dandi
praeficiendique directores <abbr>etc.</abbr>
<abbr>etc.</abbr>
</p>
<p>
<add>9</add> Neque dicas Petrovichium utique Croatam fuisse. <add>10</add> Primum
enim Petrovich 1000 florenorum stipendium in Universitate jam merebat, cum Croatiae
professores ad summum 700 florenorum stipendia addicta habuerint, deinde ipse Petrovich ut
director 800 solum florenorum mercedem habiturus erat, postremo neque in Petrovichii locum
aliquis ex Croatis in Universitate suffectus est et Petrovich ipse admodum juvenis nuperusque
in Academia Zagrabiensi professor parvos admodum fructus suo directoratu eidem Academiae
allaturus erat; caussae, nisi omnino hebetem, latere non possunt.</p>
</body>
</text>
<text type="epistula" corresp="#baricevicskrlec17840523">
<body>
<head>6. <add>18v-19r</add>
</head>
<opener>Nicolao Skerlecz, Posonium</opener>
<p>
<add>1</add> Sorte mea, quantum per malevolos homines licuit, ceteris in rebus me
contentum semper fuisse atque <placeName>Spartam</placeName>, quam nactus sum, pro virili ornare conatum, si te,
Illustrissime Domine, testem appellem, non metuo, ne quid arrogantius facere videar. </p>
<milestone unit="page" n="2356"/>
<p>
<add>2</add> Firmum hoc animi mei propositum multa eaque varia, dum de magisterio juris
ecclesiastici aliter ac hactenus se habebat, Apostolicum Regem meum et cogitare et statuere
velle intelligerem, cogitanti mihi altum adhuc silentium imperabat efficiebatque, ut omnes
cogitationes meas spesque fallaces esse tacitus ingemiscerem.</p>
<p>
<add>3</add> Nam hoc magisterii genus, quin ulli mortalium incommodarem, et semper me
spectavisse profiteor et consecutum non esse pluribus de caussis haud mediocriter doleo.
<add>4</add> Verum inter has ipsas animi angustias spes aliqua tamquam per spissam nubem
affulgere videtur, cum ad me nonnemo perfert, omnem adhuc rem pugnantibus extrahi sententiis.
<add>5</add> Me meaque omnia (id quod mihi perhonorificum esse semper existimavi),
Illustrissime Domine, optime nosti. <add>6</add> Quare, si quid effici potest, ut magnum
patrocinium tuum ad me ornandum adferre velis, majorem in modum abs te peto. <add>7</add>
Jus ecclesiasticum ad saniora jam accomodatum ac revocatum principia et didici minime suspecto
usus magistro et publice ita propugnavi, ut non in speciem, sed ex animi sententia quae
dicebam, me dicere omnes jam tunc judicaverint. <add>8</add> Deinde octavum jam annum cum
anima juris ecclesiastici eundem duco spiritum, quando jus naturae ac publicum universale
expono atque interpretor. <add>9</add> Postremo, quod caput rei est, eo sum semperque ero
animo, ut neque Apostolico Regi meo, si me primatem Hungariae, neque summo pontifici, si
purpuratorum patrum principem renunciet, magis placere velim quam pulcherrimae veritati.
<add>10</add> Haec mihi dum vivam, in rebus humanis dea erit. </p>
<closer>
<salute>
<add>11</add> Vale Illustrissime Domine, meque potenti patrocinio tuo tueri pergas. </salute>
<dateline>
<add>12</add>
<placeName>Zagrabiae</placeName>, <date>X. Kalendis Junii MDCCLXXXIV.</date>
</dateline>
</closer>
<milestone unit="page" n="2358"/>
</body>
</text>
<text type="nota">
<body>
<head>7. <add>19r</add>
</head>
<opener>
<emph>Nota</emph>
</opener>
<p>
<add>1</add> Skerleczius, qui plurimam dignitatum honorumque suorum partem adulatrici
politicae debet, me quidem semper aestimavit, at a pulveribus scholasticis nunquam expediri
debere simul propositum habuit: hic me magnum fore, hic immortalem famam, nomenque illustre
consecuturum saepissime admonens. <add>2</add> Ego, qui et litteras quidem semper colui
impenseque amavi et quam nullus illis apud nos honor, gratia nulla habeatur, optime novi, viri
hujus, quem sincere mecum agere initio putabam diuque satis ludificabar, consiliis
aliquantisper aquievi. <add>3</add> Verum cum manu postea palpassem fraudem, sapere,
licet sero, coepi. <add>4</add> Certe poterat Skerleczius Petrovichii loco canonicum
Millassin ad munus directoris localis in Academia Zagrabiensi provehere, hocque pacto ad
cathedram juris ecclesiastici planam id adhuc temporis viam mihi sternere. <add>5</add>
Sed assentari nunquam volui. <add>6</add> Ideoque mutato consilio Dei potius quam hominis
minister ac servus esse elegi. <abbr>etc.</abbr>
<abbr>etc.</abbr>
</p>
</body>
</text>
<text type="epistula" corresp="#baricevicskrlec17840707">
<body>
<head>8. <add>19r-19v</add>
</head>
<opener>Eidem</opener>
<p>
<add>1</add> Perpetuarum revolutionum tandem pertaesus ac simul bellam nactus
occasionem, qua commodo meo de occupata hactenus statione possem decedere, indicto pro
parochia Pokupskensi concursui me subjeci. <add>2</add> Et ecce opitulanti Deo
excellentissimus quoque praesul meus cooperari dignatus est meque Pokupskensem parochum
renuncia
Baricevic, Adam AlojzijeSkrlec Lomnicki, Nikola (1756-1806; 1729-1799) [1780]: Epistolae, versio electronica, Verborum 2018, ed. Teodora Shek Brnardic [genus: prosa oratio - epistula] [numerus verborum] [baricev-aa-epist.xml].
|