Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  quaere alia! |  qui sumus? |  index auctorum |  schola et auxilia |  scribe nobis, si corrigenda inveneris!  
Brodaric, Stjepan (1490-1539) [1526, castra regia prope Erd ad Danubium posita]: Stephanus Brodericus cancellarius Clementi papae VII, versio electronica, Verborum 350, ed. Bessenyei Jozsef [genus: prosa oratio - epistula] [numerus verborum] [brodaric-s-epist-1526-07-27.xml].
Si vis in lexico quaerere, verbum elige et clavem 'd' in claviatura preme.

Vade retro

Vade porro

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc xml:id="brodaric-s-epist-1526-07-27">
            <titleStmt>
                <title>Stephanus Brodericus cancellarius Clementi papae VII, versio electronica</title>
                
                <author key="brod01">
                    <name xml:lang="hr">Brodarić, Stjepan</name>
                    <date>1490-1539</date>
            </author>
                
                <editor>Bessenyei József</editor>
                <respStmt>
                    <resp>Hanc editionem electronicam curavit</resp>
                    <name>
                  <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
               </name>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition> Digitalizat modernog znanstvenog izdanja (2002). </edition>
            </editionStmt>
            <extent ana="B">Mg:B Verborum 350</extent>
            <publicationStmt>
                <p>Elektronska verzija: Profil hrvatskog latinizma, znanstveni projekt na
                    Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu, Hrvatska. <date>Siječnja
                        2012</date>
            </p>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
            <bibl type="repo" ana="digital">Digitalna verzija: CroALa</bibl>
            <bibl> MEK-02208 Lettere di principi = Litterae principum ad papam (1518-1578) /
                    szerkesztő Bessenyei József; fordító Kulcsár Péter, Nagy Gábor levél(ek),
                    dokumentum(ok) ; olasz, latin, magyar eredeti kiadvány: Lettere di principi =
                    Litterare principum ad papam = Fejedelmi levelek a pápának : 1518-1578 / átírta
                    és kiadta Bessenyei József Roma : Római M. Akad. Fraknói V. Történeti Int. ;
                    Budapest : OSZK, 2002 ISBN 963 200 442 6 Magyar történelem 1527-1790,
                    Egyháztörténet magyar történelem, római katolikus egyház, levelezés, pápa,
                    forrás, Vatikán, 1518-1578 MEK-be került: 2002-11-09 URL:
                    http://mek.oszk.hu/02200/02208 <relatedItem type="digitalizat">
                        <ref type="internet" target="http://mek.oszk.hu/02200/02208/">MEK OSZK
                            (PDF)</ref>
                    </relatedItem>
            </bibl>
         </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <profileDesc>
         <abstract>
            <p/>
         </abstract>
         <settingDesc>
            <p/>
         </settingDesc>
         <particDesc>
            <p/>
         </particDesc>
         <langUsage>
            <language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
         </langUsage>
         <creation>
                <date when="1526-07-27" period="15xx_1_third">1526-07-27</date>
                <placeName>castra regia prope Erd ad Danubium posita</placeName>
            </creation>
         <textClass>
                <keywords scheme="typus">
                    <term>prosa</term>
                </keywords>
                <keywords scheme="aetas">
                    <term>Litterae renatae (1400-1600)</term>
                    <term>Saeculum 16 (1501-1600)</term>
                    <term>1501-1550</term>
                </keywords>
                <keywords scheme="genre">
                    <term>prosa oratio - epistula</term>
                </keywords>
            </textClass>
      </profileDesc>
        <revisionDesc>
            <change>
            <name>
               <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
            </name>
            <date>2012-08-29</date> Revizija oznaka. Svako pismo
                u posebnu datoteku. </change>
            <change>
            <name>
               <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
            </name>
            <name>Luka Špoljarić</name>
            <date>2012-04-30</date>
                Novo, unificirano zaglavlje. </change>
            <change>
            <name>
               <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
            </name>
            <date>2011-12-30T11:22:06</date>
         </change>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="prosa-epistula" n="14.8">

                <milestone unit="page"/>
                <head>XIV/8 <date when="1526-07-27">1526. 27. Julii</date>, ex castris regiis prope Erd ad Danubium positis
                    Stephanus Brodericus cancellarius Clementi papae VII.</head>

                <note resp="BJ">Segr. Stato, Principi, 4, f. 122. Editio: THEINER 1860, n.
                    DCCCLXXXIV, p. 674–675.</note>


                <opener>Beatissime pater ac domine, domine clementissime! Servitutis meę humillimam
                    ad oscula pedum Sanctitatis Vestre commendationem.</opener>
                <p>Quod ad Vestram Sanctitatem rarius scribo, id duabus de causis accidere solet:
                    et, quod parcendum mihi existimo Vestre Sanctitatis occupationibus, et, quod
                    ipse, quam soleo esse, plusquam satis occupatus. Accedit et illud, quod non
                    ignoro dominum baronem omnia perscribere ita, ut nihil supersit mihi scribendum.
                    Nos in quantis periculis impresentiarum versemur, ex eiusdem domini baronis
                    litteris Vestra Sanctitas assidue intelligit. Deus solus vel casus aliquis Dei
                    voluntate contingens potest hoc regnum liberare ab excidio. Nullam video salutis
                    viam. Ego in ea, si quid possem, libentissime servirem. Sed quid credit me
                    Vestra Sanctitas facere posse in tanto regis inopia, rerum omnium confusione,
                    hominum cum malignitate, tum dissensione, hostis potentia, mea ipsius et
                    paupertate et novitate, et eorum, qui me dignitate et opibus longe antecedunt,
                    ob hunc locum, in quem me Vestra Sanctitas evexit, invidia, mille denique aliis
                    maximis atque incredibilibus difficultatibus? Nihil tamen pretermittam, usque ad
                    capitis discrimen, quod a me fieri possit. Adeptus sum, clementissime
                        Clemens<ref>31</ref>, hunc magistratum difficilimo tempore, sed fortasse
                    Deus ex sua misericordia rumpet hos difficultates et aperiet mihi viam
                    serviendi. Quę spes nisi me foveret, iam diu ob causas supradictas et ob
                    valetitudinem eciam, qua non satis prospere fruar, cessissem huic gravissimo
                    oneri, sed durabo adhuc, quicquid sors ferat. Vestra Sanctitas, suplico
                    humilime, dignetur me rebus omnibus, quibus potest, adiuvare, qua de re rogavi
                    dominum baronem, ut apertius ad Vestram Sanctitatem scribat.</p>
                <closer>Servitutem meam humilimam in gratiam eiusdem suplex commendo. Quam Deus
                    conservet felicissimam et incolumem. Ex castris regiis prope Erd ad Danubium
                    positis. XXVII. <FONT COLOR="#CC3300"><b>Julii</b></FONT>, 1526. Vestrae Sanctitatis devota creatura et humilimus
                    servulus Stephanus Brodericus cancellarius </closer>
                <postscript>
                    <p>Illud preterieram me ex episcopo Sirmiensi rursus prepositum
                        Quinqueecclesiensem esse factum. Quia castella, villę episcopatus illius
                        tota diocesis est in hostium potestate. Non remansit ex VIIC vasallis
                        unicus.</p>
                </postscript>
                <note resp="BJ">31 Clementissime Clemens: iocus verborum e nomine Latino et
                    significatione eius constans.</note>

                <milestone unit="page"/>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>


Vade retro

Vade porro


Brodaric, Stjepan (1490-1539) [1526, castra regia prope Erd ad Danubium posita]: Stephanus Brodericus cancellarius Clementi papae VII, versio electronica, Verborum 350, ed. Bessenyei Jozsef [genus: prosa oratio - epistula] [numerus verborum] [brodaric-s-epist-1526-07-27.xml].
Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se voditelju projekta.