Croatiae auctores Latini: inventa  
   domum |  quaere alia! |  qui sumus? |  index auctorum |  schola et auxilia |  scribe nobis, si corrigenda inveneris!  
Berislavic, Petar (1475–1520) [1519, Zagreb]: Petrus Berislavus episcopus Vespriminensis Leoni papae X, versio electronica, Verborum 547, ed. Bessenyei Jozsef [genus: prosa oratio - epistula] [numerus verborum] [berislavic-p-epist-1519-09-05.xml].
Si vis in lexico quaerere, verbum elige et clavem 'd' in claviatura preme.

Vade retro

Vade porro

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
      <fileDesc xml:id="berislavic-p-epist-1519-09-05">
         <titleStmt>
            <title>Petrus Berislavus episcopus Vespriminensis Leoni
          papae X, versio electronica</title>
        
            <author key="berisl01">
               <name xml:lang="hr">Berislavić, Petar</name>
               <date>1475–1520</date>
            </author>
        
            <editor>Bessenyei József</editor>
            <respStmt>
               <resp>Hanc editionem electronicam curavit</resp>
               <name>
                  <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
               </name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition> Digitalizat modernog znanstvenog izdanja (2002). </edition>
         </editionStmt>
         <extent ana="B">Mg:B Verborum 547</extent>
         <publicationStmt>
            <p>Elektronska verzija: Profil hrvatskog latinizma, znanstveni projekt na Filozofskom
          fakultetu Sveučilišta u Zagrebu, Hrvatska. <date>Siječnja 2012</date>
            </p>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <bibl type="repo" ana="digital">Digitalna verzija: CroALa</bibl>
            <bibl> MEK-02208 Lettere di principi = Litterae principum ad papam (1518-1578) / szerkesztő
          Bessenyei József; fordító Kulcsár Péter, Nagy Gábor levél(ek), dokumentum(ok) ; olasz,
          latin, magyar eredeti kiadvány: Lettere di principi = Litterare principum ad papam =
          Fejedelmi levelek a pápának : 1518-1578 / átírta és kiadta Bessenyei József Roma : Római
          M. Akad. Fraknói V. Történeti Int. ; Budapest : OSZK, 2002 ISBN 963 200 442 6 Magyar
          történelem 1527-1790, Egyháztörténet magyar történelem, római katolikus egyház, levelezés,
          pápa, forrás, Vatikán, 1518-1578 MEK-be került: 2002-11-09 URL:
          http://mek.oszk.hu/02200/02208 <relatedItem type="digitalizat">
                  <ref type="internet" target="http://mek.oszk.hu/02200/02208/">MEK OSZK (PDF)</ref>
               </relatedItem>
            </bibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <abstract>
            <p/>
         </abstract>
         <settingDesc>
            <p/>
         </settingDesc>
         <particDesc>
            <p/>
         </particDesc>
         <langUsage>
            <language ident="lat" xml:lang="hrv">latinski</language>
         </langUsage>
         <creation>
            <date when="1519-09-05" period="15xx_1_third">1519-09-05</date>
            <placeName>Zagreb</placeName>
         </creation>
         <textClass>
            <keywords scheme="typus">
               <term>prosa</term>
            </keywords>
            <keywords scheme="aetas">
               <term>Litterae renatae (1400-1600)</term>
               <term>Saeculum 16 (1501-1600)</term>
               <term>1501-1550</term>
            </keywords>
            <keywords scheme="genre">
               <term>prosa oratio - epistula</term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change>
            <name>
               <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
            </name>
            <date>2012-08-29</date> Revizija oznaka. Svako pismo u
        posebnu datoteku. </change>
         <change>
            <name>
               <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
            </name>
            <name>Luka Špoljarić</name>
            <date>2012-04-30</date> Novo,
        unificirano zaglavlje. </change>
         <change>
            <name>
               <ref type="viaf" target="6913774">Neven Jovanović</ref>
            </name>
            <date>2011-12-30T11:22:06</date>
         </change>
      </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
      <body>
         <div type="prosa-epistula" n="1.2">
            <milestone unit="page"/>
            <head>I/2. <date when="1519-09-05">1519. 5. Septembris</date>, Zagrabiae Petrus Berislavus episcopus Vespriminensis Leoni
          papae X. <note resp="BJ">Segr. Stato, Principi, 2, f. 9.</note>
            </head>


            <opener>
               <note resp="BJ">[Inscriptio in extera parte litterarum:]</note> Sanctissimo ac
          beatissimo domino, domino Leoni pape decimo, domino meo clementissimo <salute>Post meorum
            fidelium perpetuorumque serviciorum humilem commendacionem et pedum Sanctitatis Vestre
            devota oscula. Beatissime pater!</salute>
            </opener>


            <p> Que Sanctitas Vestra sua in me solita pietate et clemencia mota dignata est ad me
          perscribere, non minus scripta, quam propensum erga me et continuum benignitatis cursum
          percepi. Nil ettenim magis pater filio prestare potuit, quam Sanctitas Vestra mihi
          impendit. Non alia, ut puto, causa, quam instinctu iusticie stimulata sciens Sanctitas
          Vestra agi mecum non rite nec sancte, ut cum bono bene meritoque et fideli servulo
          conveniret, sed emulacione, odio et invidia opprimitur virtus, ignavia solercia
            inercia,<note resp="BJ">3 Desideratur: sedulitas.</note> fides infidelitate. Non tamen
          doleo vices meas, Pater Sancte, tum ob iustum et syncerum iudicem, quo coram mea res
          agitur, cum eciam ob innocenciam meam, sed angor animo cruciorque non parum, quod emuli
          mei principem et regem meum in hac tenella etate constitutum non tantum in me hic acuunt,
          si acuere possunt, verum ad Sanctitatem Vestram (ubi nil absconditum esse potest, ubi
          omnia igne veritatis purgantur, ubi spiritus sanctus spirat et nebulas falsitatis
          discutit) ea perscribunt, que per se falsa esse <sic>ipse</sic> testantur. Quid ettenim
          magis alienum a veritate est, quam me sallarium maius petere eo, quod predecessores mei
          habuerunt, cum generosissimus dominus meus, Wladislaus rex regiis diplomatibus mecum de
          stipendio, quale palatino datum est, concordaverit? Quid falsius, quam regem meum e
          manibus meis Banatum extricare non posse, cum idem dominus meus litteris suis promiserit
          se non accepturum de manibus meis Banatum, donec non fuerit persolutum? Quid minus vero me
          ad concordiam non venire, cum anno elapso – medio palatini demortui<note resp="BJ">4
            Emericus de Peren.</note> et domini episcopi Quinqueeclesiensis<note resp="BJ">5
            <FONT COLOR="#CC3300"><b>Georgius</b></FONT> de Satmar (Zathmar, Zathmari).</note> – eam concordiam inierim cum Sua
          Maiestate, quam iidem ipsi mediatores optarint, cum maxima iactura mea, ut pote qui ultra
          octuaginta millia florenorum crediti mei domino meo relaxaverim? Quid magis imposibile,
            <milestone unit="page"/> quam me vi Banatum tenere, qui vermiclus sum? Quid iniustius,
          iniquius magisque contra publicam fidem, quam me invito rege meo Banatum tenere, cum idem
          dominus meus, rex assurgens tota consilii eius corona astante Bachÿe rogaverit, ut Banatui
          ipsi preessem, quod suis quoque litteris egit? Quod autem michi aliquam ignominiam inferre
          voluerint, illud reffero testimonio et nuncii Sanctitatis Vestre et Cesaree Maiestatis et
          serenissimi domini regis Polonie oratoris. Hec sunt, pater Sancte, premia servitutis mee,
          hec sudorum meorum merces, hec septem annorum, quibus claustra Christianitatis tutatus
          sum, quibus Iaÿczam aliquocies e manibus hostium (vel ipsarum regis mei litterarum
          testimonio) eripui, solucio. Sed quia, Pater Sancte, scriptis omnia comprehendi non
          possunt, misi ad Sanctitatem Vestram hunc dominum Thomam Nigrum<ref>6</ref>, vicarium
          meum, qui et innocenciam meam declaret, et ipsis regiis monumentis ostendat, quam inique,
          quam impie, quam perverse mecum agatur. Aliud nil restat, quam ut Sanctitas Vestra
          perspecta innocencia mea laboribusque meis pensitatis id agat, quod universalem patrem in
          filium, quod bonum dominum pro fideli servo, quod rectum iudicem pro innocente facere
          convenit, quod quidem meis perpetuis serviciis ecclesie sancte Dei et Sanctitati Vestre
          promereri studebo. </p>
            <closer>
               <salute>Quam Deus Optimus Maximus diu faustam felicemque ad tutelam gregis sui
            conservare dignetur.</salute>
               <dateline>Ex Zagrabia, Va mensis Septembris MDXVIIII.</dateline>
               <signed>Sanctitatis Vestre fidelis et devota creatura <expan>Petrus</expan>
            Vesprimiensis</signed>
            </closer>
         </div>
      </body>
  </text>
</TEI>


Vade retro

Vade porro


Berislavic, Petar (1475–1520) [1519, Zagreb]: Petrus Berislavus episcopus Vespriminensis Leoni papae X, versio electronica, Verborum 547, ed. Bessenyei Jozsef [genus: prosa oratio - epistula] [numerus verborum] [berislavic-p-epist-1519-09-05.xml].
Powered by PhiloLogic

Creative Commons License
Zbirka Croatiae auctores Latini, rezultat Znanstvenog projekta "Digitalizacija hrvatskih latinista", dostupna je pod licencom
Creative Commons Imenovanje-Nekomercijalno-Dijeli pod istim uvjetima 3.0 Hrvatska.
Za uporabe koje prelaze okvire ove licence obratite se voditelju projekta.