CroALa & LatTy: nodus

CroALa, 2024-05-03+02:00. Nodus 49922 in collectione latty.

Functio nominatur: /node/latty/49922.

Nodus 49922 in documento sonhovius-j-catharinias.xml


Scena VII. Maxentius – Sagaris – Galerius – Lucius – Octavianus – Jegermaister – Maxentius Du Jagermaister khom herbey, Sich ob wildtpret verhanden sey! Komme baldt, zaig unß diß an, Wir dann ein kurzweil wollen han Mit iagen, bayssen und hezen, Unser herz ein wenig zuergezen. Jeg: Grossmechtigster Kayser und Herr, Ich darff nit lauffen in die ferr, Vil meyl, dann es ist nahet Allerlay kostlich wildtprett: Hirschen, Hasen, Saue und Fuchß, Wolff, Schwein Hendl, wilde Luchß. Wilß doch besehen etwaß eben, Eur Mayestet gwiß antwurt geben. Max: Vos etiam solitas venandi accedite ad artes, Ad nemorum suaves umbras, ubi mobilis aura Temperat ardentes gelidis afflatibus aestus, Vallesque et celsos, nemorosa cacumina, montes! Oct: Huc ades ad silvas iterum, generosa iuventus, Retia rara, plagas, lato venabula ferro Telaque ferte, viri, comitetur odora canum vis! Iuro ego capripedes faunos Satyrosque bicornes: His hodie manibus praedam venabor, habebo. Luc: Fulgentem hanc quatiens hastam celer obvius ibo, Si qua adversa mihi veniet fera. Sentiet: ibo, Confodiam, invadam, feriam, dabo vulnera, sternam. O mihi saepe alias iugulotenus abdita magnis Hasta feris, nunc nunc hodie tete ipsa vocat res. Sag: Iuro meum Ichnobaten celeremque agilemque Melampum: Auritos lepores capiam, venabor, habebo. Max: Ast ego, sive ursos truculentorumve leonum Fortuna obiciat catulum, seu torva luporum Agmina, seu lynces: capiam, venabor, habebo. 1375–88] Cursiva Germanica. 1390sq.] BM 2,178sq. Et nemorum suaves umbras, ubi mobilis aura / Temperat ardentem placidis afflatibus aestum. 1393–95] Verg. Aen. 4,130–32 it portis iubare exorto delecta iuventus; / retia rara, plagae, lato venabula ferro / Massylique ruunt equites et odora canum vis. 1397 venabor, habebo] 1404, 1407. 1402 nunc … res] Verg. Aen. 9,320. 1404 Auritos lepores capiam] Verg. georg. 1,308 auritosque sequi lepores. 1375–88] Paargereimte jambische Vierheber. 1389–422] dact. hexam. Iuro meam pharetram iaculatricesque sagittas: Non hodie manibus vacuis ad celsa redibo Atria, in his silvis dabitur mihi maxima praeda. Gal: At mihi praeda lepus timidisque cuniculus antris Forte agitandus erit, vel quod sors prima favebit. Ista coturnices capiet mihi fistula, magni Fercula Maxentii. Praedam, stat prendere praedam. Oct: Huc Dromas, huc Leucon et acutae vocis Hylactor! Per rupes, scopulos adituque carentia saxa, Quaque est difficilis, quaque est via nulla, sequendum est! Luc: Nunc agedum, accipiter, saxo, meus ales, ab alto Fac volites, timidas capiens in nube columbas, Sublimem flectens liquidum per inane volatum! En caro, quam reduci dulcem dabo, prandia certe Grata futura tibi, si te fortuna secundet. Jeg: Gnedigster Kayser wie ich sag, Ist allerley wildt im nechsten hag, Daß geiadt ist fertig, hundt und garn. Max: Wolan blaß auff dein Jagerhorn! Oct: O cornu, o curvum cornu, te si fera silvis Nata tulit, cur tute feras terrere suësti? Te lepus exhorret timidusque cuniculus antris, Verum inflare iuvat: tremulo cane carmine, cornu! Luc: Rauca sonante iuvat cornu strepuisse recurvo. O cornu curvum, terrens animantia, densas Quae silvas et lustra colunt: cane carmina silvis, Et lepores longe auritos dulci excute somno! 1423–26] Cursiva Germanica. 1408] Ov. met. 5,375 et fast. 2,155 iaculatricemque Dianam. 1411 cuniculus antris] 1429; Mart. 13,60,1. 1416sq.] Ov. met. 3,226sq. Per rupes … sequuntur. 1418sq.] Verg. Aen. 11,721sq. quam facile accipiter saxo sacer ales ab alto / consequitur pennis sublimem in nube columbam. 1420] Ov. met. 4,718 per ianane volatu; Stat. Theb. 1,310 per inance volatus. 1423–26] Paargereimte jambische Vierheber. 1427–34] dact. hexam.