CroALa, 2024-04-29+02:00. Nodus 1311605 in collectione croala.
Functio nominatur: /node/croala/1311605.
33.
+. Adhuc quoquecomparaui terram supra Salona ubi dicitur a Suatizo de nepote de Uale pro V. solidis et medio pro fine; coram Sinice et Rarara104 C. 55, K. 172, R. 131, S. 280: Tilstacossa. Treba da se kaze, da je ta rijec to-ponim, kao i u br. 6. Na oba mjesta je prepisivac izostavio
de, te je tako mogao da neupoznatog s cinjenicom zavede. Tako je ta Tilsta Cossa ustvari Montegrasso, a sada Mutogras, na kome je imao Petar Crni vinograde, a nije Grdanino prezime.106 R. 131: Jaderei.
106 K. 172: Draganego Vites.
107 K. 172, R. 131, §. 280: Habraham.
108 C. 56: dranego.
10(1 K. 172, R. 131: aliam terram.
110 M. 46ro izostavio tri rijeci.
111 C. 56: comucla lonesa; K. 172: luuela longa. 118 C. 56: manizo.
118 K. 173: terram.
114 R. 131, S. 280: eam.
115 R. 131: Boledrago.
"' R. 132: comparauerunt.
117 R. 132 izostavlja, S. 281 nije stavio zarez ispred Metazza, te je tako od dva brata, Vraskana i Metace. ucinio Vraskana Metacu.
118 C. 56, K. 173: Velcai.
119 R. 132: dodaje uz
et josa. 120 C. 56: prodsuppo.
121 R. 132: Tomedrago, ali u b. 55, 137: togedrago.
122 C. 56: villana; S. 281: Ui(l)cana — posve bez potrebe stavlja / u zagradu, jer pisar sasvim pravilno ispisuje Uilcana.
123 R. 132: Balla Duymo, Dragauito. Naprotiv M. 47r» izostavlja izmedu Balla i Duymo zarez, te je ucinio tako jedno lice od dva.
124 C. 56, K. 173, R. 132: comparaui, §. 281: compa(ra)ui. 185 R. 132: Radana, ali u b. 59, 137: rarara.
218